«Дао Дэ Цзин». Комментарий Патриарха чань-буддизма Ханьшань Дэцина
- Название:«Дао Дэ Цзин». Комментарий Патриарха чань-буддизма Ханьшань Дэцина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксперсс-Издательство
- Год:2018
- Город:Чита
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
«Дао Дэ Цзин». Комментарий Патриарха чань-буддизма Ханьшань Дэцина краткое содержание
«Дао Дэ Цзин». Комментарий Патриарха чань-буддизма Ханьшань Дэцина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Тот, кто хочет взять Поднебесную и действует для этого, я считаю, что он не достигнет своей цели.
Поднебесная — это божественный сосуд, к которому нельзя прилагать деяния.
Действующий, терпит поражения.
Тот, кто привязывается, теряет её.
Поэтому вещи то двигаются впереди, то сзади.
То дуют, чтобы согреться, то дуют, чтобы охладиться.
То бывают здоровые и сильные, то больные и слабые.
То находятся в покое, то в опасности.
Поэтому святой человек устраняет то, что слишком, чересчур, излишне».
Здесь говорится о том, что у святого человека Дао целостно, и он обладает Дэ. Он по необходимости появляется в миру и становится руководителем. Но исполняет обязанности он с помощью недеяния и невмешательства. Он не должен действовать чересчур. В предыдущей главе говорилось: «Необработанное дерево обрабатывают, и оно становится утварью. Святой использует их и становится руководителем всех чиновников». Поэтому в этом отношении здесь Лао-Цзы предупреждает, что тот, кто хочет взять Поднебесную должен следовать естественности, он не должен действовать умышленно. Если он действует умышленно, он не добьется успеха. Почему? Поднебесная — это великий сосуд. Есть Божество (Бог), которое управляет ей. Разве можно с помощью человеческой силы, частной мудростью взять и захватить её? Поэтому и говорится, что нельзя действовать для этого. А тот, кто действует, наоборот неизбежно потерпит поражение. Даже если он достигнет успеха, он не должен привязываться к ней и считать её своей собственностью. Тот, кто привязывается к ней, наоборот неизбежно потеряет её. Поэтому в древности сильное государство Цинь хотело поглотить 6 соседних государств, чтобы объединить Поднебесную. Это есть деяние. Они клялись, что в течение 10 тысяч поколений они будут удерживать своё царство. Но в скором времени их государство потерпело поражение и через два поколения погибло. Разве это не подтверждение того, что действующий терпит поражение, а привязывающийся теряет? Они из-за того терпят поражение и теряют, поскольку они действуют чересчур и предельно расточительствуют. Когда вещи достигают своего предела, они превращаются в свою противоположность. Это естественный порядок вещей. Поэтому вещи то двигаются впереди, то сзади. То дуют, чтобы согреть, то, чтобы охладить. То бывают здоровыми и сильными, то больными и слабыми. То пребывают в покое и обретают успех, то приходят в упадок и разрушаются. По какой причине? Поскольку они чересчур используют свою силу и предельно расточительствуют. Святой так не поступает. Поэтому и говорится, что святой человек устраняет то, что слишком, чересчур, излишне.
«Тот, кто с помощью Дао помогает императору, не использует силу войск в Поднебесной.
Поскольку это дело чревато воздаянием.
В местах, где проходит армия, появляется терновник. После большой военной кампании неизбежно наступают неурожайные годы.
Добрый достигает результата и останавливается.
Он не осмеливается использовать силу. Он достигает результат, но не бравирует. Он достигает результата, но не хвалится.
Достигает результата, но не гордится этим.
Достигает результата, не имея другого выхода.
Он достигает результата, но не показывает свою силу.
Когда вещи становятся сильными, они стареют.
Это не соответствует Дао.
То, что не соответствует Дао, рано исчезает».
В этой главе продолжается речь о том, что святой человек не действует чересчур. Поэтому он предупреждает, что нельзя использовать войска для взятия силой Поднебесной. Тот, кто совершает насилие с помощью войск, совершает дело чересчур. Когда ситуация достигает своего апогея, она переходит в свою противоположность. Поэтому такое дело чревато воздаянием. Где находится армия, неизбежно третируют людей и вещи, совершаются грабежи и зверства. Поэтому там рождается терновник (запустение). После большой военной кампании умирает и травмируется атмосфера гармонии и мира, поэтому зерновые не вырастают и наступают голодные годы. Это неизбежно. Однако, для помощи слабым, устранения тирании и спасения народа приходится применять войска. Но они применяются с добрыми намерениями. Тот, кто с добрыми намерениями использует их, добиваясь результата, останавливается. Как говорят в народе: «Решив дело, отдыхают». В значении, что, решив дело и добившись усмирения, можно успокоиться. Нельзя постоянно использовать насилие. Даже если дело решается, нельзя бравировать своими способностями, хвастаться своими достижениями и задаваться. Войска используют вынуждено. Как говорится: «Достигает результата, но не использует силу». Использование силы — путь к быстрому поражению. Кроме того, если вещи становятся сильными, они легко стареют. Особенно это касается сильных войск. Все вещи, которые опираются на свою силу и слишком много двигаются, легко травмируются. Например, мирские люди, которые опираются на силу и чрезмерно используют свою силу, умрут в молодом возрасте от этой силы. Тот, кто опирается на силу и слишком увлекается вином и женщинами, неизбежно умрёт раньше времени от спиртного и секса. Поскольку они травмируют изначальную ци организма. Если изначальная ци травмируется, то быстро наступает смерть. Также и с сильным войском. Поэтому и говорится, что это не соответствует Дао. А то, что не соответствует Дао, быстро исчезает. То есть если узнаёшь о том, что это не соответствует Дао, то нужно быстро остановиться и больше не делать этого. Тогда произойдёт очищение. Мэн-Цзы говорил: «Могущество в Поднебесной должно быть не из-за армии». Но разве кто-нибудь прислушивается к этому?
«Искусный солдат — это несчастливый инструмент.
Люди испытывают к нему отвращение.
Поэтому имеющий Дао не пребывает в этом.
Благородный человек в мирное время ценит левую сторону. Когда использует армию, он ценит правую сторону (траурная сторона). Солдат — это несчастливый инструмент. Это не инструмент благородного человека. Он использует его, только когда вынужден.
И главным он считает в этом спокойствие.
Когда он побеждает, он не считает это красивым.
Тот, кто считает это красивым, радуется убийству людей.
Тот, кто радуется убийству людей, не добьется своего в Поднебесной.
Счастливые дела относятся к левой стороне. Несчастливые дела — к правой. Заместитель главнокомандующего располагается слева, а главнокомандующий располагается справа. То есть, находясь на главном положении, он относится к этому как к трауру.
Когда убивают много людей, нужно оплакивать их со скорбью.
Когда побеждаешь в войне, относись к этому как к трауру».
Здесь продолжается разговор о том, что нельзя использовать силу войск в Поднебесной. Поэтому подчёркивается, что нельзя преклоняться перед армией. Искусный солдат — это тот, кто самым искусным образом применяет войска. Тот, кто искусно применяет армию, неизбежно будет охотно убивать людей. Чем лучше армия, тем серьёзнее её грехи. Поэтому она называется несчастливым инструментом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: