ДЕЯНИЯ ВСЕЛЕНСКИХ СОБОРОВ, ИЗДАННЫЕ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ ПРИ КАЗАНСКОЙ ДУХОВНОЙ АКАДЕМИИ ТОМ ШЕСТОЙ
- Название:ДЕЯНИЯ ВСЕЛЕНСКИХ СОБОРОВ, ИЗДАННЫЕ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ ПРИ КАЗАНСКОЙ ДУХОВНОЙ АКАДЕМИИ ТОМ ШЕСТОЙ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центральная Типография
- Год:1908
- Город:Казань
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ДЕЯНИЯ ВСЕЛЕНСКИХ СОБОРОВ, ИЗДАННЫЕ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ ПРИ КАЗАНСКОЙ ДУХОВНОЙ АКАДЕМИИ ТОМ ШЕСТОЙ краткое содержание
ДЕЯНИЯ ВСЕЛЕНСКИХ СОБОРОВ, ИЗДАННЫЕ В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ ПРИ КАЗАНСКОЙ ДУХОВНОЙ АКАДЕМИИ ТОМ ШЕСТОЙ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Потом были прочтены из того же кодекса или списка экземпляры соборных посланий блаженной памяти Иоанна, также бывшего патриарха сего царствующего города, надписанные так: «Всеблаженнейшему и святейшему брату и сослужителю Макарию недостойный епископ Иоанн», а начинающиеся так: «Кто возглаголет силы Господни» (Псал. 105, 2).
Потом были прочтены из того же кодекса или списка экземпляры соборных посланий блаженной памяти Константина, бывшего патриарха сего царствующего города, надписанные так: «Всеблаженнейшему и святейшему брату и сослужителю Макарию недостойный епископ Константин», начинающиеся так: «Другие, быть может, по скромности большой увлечения многих». — По прочтении их сполна от начала до конца, святой собор сказал: «выслушавши соборные послания, написанные Фомой, Иоанном и Константином, бывшими патриархами сего царствующего города, и нашедши что они ни думали ни писали ничего противного правой вере, мы находим нужным, чтоб Георгий, благочестивый диакон и хартофилакс здешней святейшей великой церкви, в глазах наших пред предлежащим пречистым словом Божиим удостоверил нас, что после всевозможных розысков он не нашел, чтобы кем-либо были написаны книжки и представлены упомянутым трем патриархам Фоме, Иоанну и Константину, книжки, провозглашающие одну волю и одно действие в домостроительстве воплощения одного от святыя Троицы, Господа нашего Иисуса Христа, истинного Бога нашего».
И благочестивый диакон и хартофилакс Георгий, прикоснувшись к предлежащему непорочному слову Божию, произнес следующую клятву: «Клянусь сим святым Писанием и говорившим чрез него Богом, что после всех поисков я не нашел, чтобы кем либо были составлены и переданы упомянутым трем святейшим патриархам Фоме, Иоанну и Константину книжки об одной воле и одном действии».
Святой собор сказал: «так как благочестивым диаконом и хартофилаксом здешней святейшей великой Божией церкви Георгием произнесена в слух нас и присутствующих вместе с нами славнейших сановников телесная клятва, и эта телесная клятва доставила нам полное удостоверение в том, что те же самые блаженной памяти Фома, Иоанн и Константин отнюдь не требовали каких-либо книжек о действии и воле, то постановляем оставить этих трех блаженной памяти мужей, т. е. Фому, Иоанна и Константина, в их прежнем сане, и так как они найдены нисколько неопороченными и непогрешившими в нашей православной христианской вере, внести их в священные диптихи святейших церквей. А книжки, составленные разными лицами при Сергие, Пирре, Павле и Петре, о которых говорил благочестивый диакон и хартофилакс Георгий, пусть он тотчас принесет к нам, чтобы кстати совершить их уничтожение». — Благочестивый диакон и хартофилакс Георгий, тотчас отправившись и немного спустя возвратившись с разными бумагами в руках, сказал: «по воле вашего святого собора, я собрал все прежнего времени книжки и исповедания и другие бумаги, относящиеся к настоящему догматическому движению и найденные в книгохранилище честнаго патриаршего дома; в числе их находится другое послание Гонория, бывшего папы римского, кроме прочитанного уже его послания, на латинском языке с переводом. Также у меня в руках книга на кожах, содержащая списки разных посланий догматических, в которой находится догматическое послание Пирра, бывшего архиепископа сего богохранимого и царствующего города, написанное к блаженной памяти Иоанну, бывшему папе римскому. И все это представляю на ваше распоряжение».
Святой собор сказал: «книги и другие бумаги, относящиеся к настоящему догматическому движению, о которых говорил Георгий, благочестивый диакон и хартофилакс здешней святейшей великой церкви, пусть он представит в собрание для того, чтобы нам, если по рассмотрении найдем их противными православию, предать их надлежащему уничтожению. А латинское послание Гонория, бывшего папы римского, с его переводом, о котором тот же благочестивый хартофилакс Георгий сказал, что нашел его сейчас и имеет под руками, а также и книгу, в которой содержится послание Пирра к Иоанну, бывшему папе римскому, пусть передаст для чтения, чтобы нам получить о них сведение». — И вынесено было это латинское послание Гонория с его переводом, имеющее в заглавии: «Возлюбленному брату Сергию Гонорий», а начинающееся так: «Писанное возлюбленным нашим сыном диаконом Сириком». Спустя несколько то же послание говорит так: «и к Киру, брату нашему, предстоятелю города Александрии, чтобы уничтожить новоизобретенное название «одно» или «два действия», так что ясной проповеди церквей Божиих не должно облекаться или погружаться во тьму туманных любопрений, а нужно совсем удалить из проповеди веры слово вновь введенного одного или двойного действия. Ибо говорящие сие что другое подразумевают, как не одно или два действия в параллель названию одного или двух естеств во Христе Боге нашем? О последнем ясно выражается божественное Писание. А с одним ли действием или двумя есть или был посредник между Богом и людьми Господь Иисус Христос, об этом совсем неуместно раздумывать или говорить». В конце того же послания говорится так: «мы заблагорассудили сделать сие известным вашему святейшему братству посредством настоящего письма для устранения и ведения сомнений. А что касается церковного догмата и того, что нам следует содержать или проповедовать ради простоты людей и для того, чтобы обойти трудные извития вопросов, то, как мы выше сказали, мы не должны угверждать ни одного ни двух действий в посреднике между Богом и людьми, но должны исповедовать, что то и другое естество, соединенные в одно в одном Христе, действовали и производили каждое в общении с другим, научая, что божественное естество производило то, что свойственно Богу, а человеческое совершало свойственное плоти, нераздельно и неслитно, так что ни естество Божие не обращалось в человека, ни человеческое в божество, но признавая неприкосновенными различия естеств. Ибо один и тот же есть смиренный и высокий, равный Отцу и меньший Отца, рожденный прежде веков родился во времени, Тот, чрез которого произошли веки, произошел в известном веке, давший закон стал под закон, чтобы искупить подзаконных; Он был распят, Он восторжествовал, исторгнув на кресте у начал и властей рукописание, которое было против нас. Итак, как мы сказали, во избежание соблазна от нового изобретения нам не нужно определять или проповедовать одно или два действия, но вместо одного, как некоторые называют, действия нам нужно исповедовать поистине, что в обоих естествах действовал один Христос Господь, и вместо двух действий лучше, устранив название двоякого действия, проповедовать, что сами два естества производили свойственное себе, при соединении божества и плоти в одном лице единородного Сына Бога Отца неслитном, нераздельном, непреложном. Мы заблагорассудили сделать сие известным вашему блаженнейшему братству, чтобы предложением одного исповедания показать себя единодушными с вашею святостию, т. е. согласными духом в равном проповедании веры. Писали мы и общим братиям нашим, Киру и Софронию епископам, чтобы они не оказались настаивающими или остановившимися на новом слове, т. е. на названии одного или двойного действия, но, отвергнув употребление такого рода нового слова, проповедовали вместе с нами, что один Христос Господь производил и божественное и человеческое в том и другом естестве, хотя и тех, кого посылал к нам упомянутый брат и соепископ наш Софроний, мы убедительно просили, чтобы он не продолжал более употреблять в проповеди название «два действия», и они обещали, что упомянутый муж сделает это, если даже брат наш и соепископ Кир откажется от приглашения говорить в проповеди: «одно действие». — Также была передана и книга, в которой содержалось послание Пирра, бывшего предстоятеля сего царствующего города к блаженной памяти Иоанну, бывшему папе римскому, начинающееся так: «Господь наш и Бог Христос, намереваясь взойти на небеса». Спустя несколько это послание говорит: «кто из тех, смотря на нас, так неприязненно настроенных, и видя, что получившие священство подвергаются укоризнам от стоящих в чине пасомых, не посмеется и не отвернется от нашего учения, и не сделает нашего неустройства поводом к своему нечестию? Еще не затихла война из-за двух естеств, а мы затеваем новую смуту». — Подобным образом были принесены и прочтены и упомянутые выше книжки и другие бумаги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: