Новый Завет (перевод «Радостная Весть»)
- Название:Новый Завет (перевод «Радостная Весть»)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Российское Библейское общество
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-85524-434-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Новый Завет (перевод «Радостная Весть») краткое содержание
Новый Завет (перевод «Радостная Весть») - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
15 Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей шкуре: под ней они хищные волки. 16 Вы узнаете их по плодам их дел. Разве собирают с терновника виноград, а с колючек инжир? 17 Так вот, хорошее дерево приносит хорошие плоды, а дерево с гнилью — плохие плоды. 18 Хорошее дерево не приносит плохих плодов, а дерево с гнилью — хороших плодов. 19 Всякое дерево, не приносящее хороших плодов, срубают и бросают в огонь. 20 Итак, по плодам их дел вы узнаете их.
21 Не всякий, кто говорит Мне: «Господь! Господь!» — войдет в Царство Небес, а только тот, кто исполняет то, что велит Мой Небесный Отец. 22 Многие будут говорить Мне в тот День: «Господь! Господь! Разве не во Имя Твое мы проповедовали? [40] 7:22 ...в тот День... — В День Суда.
Разве не именем Твоим изгоняли бесов? Разве не именем Твоим совершали множество чудес?» 23 Но Я им тогда отвечу: «Я никогда вас не знал. Уходите от Меня, творящие зло!»
24 Итак, всякого, кто слушает эти слова Мои и исполняет их, можно сравнить с благоразумным человеком, который построил свой дом на скале. 25 Польет дождь, разольются реки, подуют ветры, обрушатся на этот дом, но он не рухнет, потому что стоит он на камне. 26 А того, кто слушает эти слова Мои, но не исполняет их, можно сравнить с безрассудным человеком, который построил свой дом на песке. 27 Польет дождь, разольются реки, подуют ветры, обрушатся на дом тот, и рухнет он, и останутся от него одни развалины.
28 Когда Иисус закончил Свою речь, народ дивился Его учению. 29 Ведь Он учил их не так, как учителя Закона, а как человек, облеченный властью от Бога.
8 Когда Иисус спустился с горы, за Ним пошло много народа. 2 И вот подходит к Нему прокаженный, падает перед Ним на колени и говорит: «Господин мой! Ты ведь можешь меня очистить, стоит Тебе только захотеть!»
3 Иисус, протянув руку, прикоснулся к нему и сказал: «Да, хочу, очистись». И тут же сошла с него проказа.
4 «Смотри, никому не говори, — сказал ему тогда Иисус, — а ступай к священнику, пусть он тебя осмотрит, и принеси жертву, какую повелел Моисей, чтобы все это видели».
5 Когда Иисус пришел в Капернаум, подошел к Нему, прося о помощи, римский центурион: 6 «Господин мой, у меня дома лежит слуга, разбитый параличом, он ужасно страдает».
7 «Я приду и вылечу его», — говорит ему Иисус.
8 «Господин мой, — возразил Ему центурион, — я недостоин, чтобы Ты вошел под мой кров. Только повели словом — и слуга мой выздоровеет. 9 Сам я человек подчиненный, но и у меня под началом есть воины. И одному я говорю: „Ступай“, — и он идет; другому: „Иди сюда“, — и он приходит; слуге говорю: „Сделай то-то“, — и он делает».
10 Иисус, выслушав его, удивился и сказал Своим спутникам: «Говорю вам истинную правду: еще ни у кого в Израиле Я не встречал такой веры. 11 Но вот что Я говорю вам: многие придут с востока и с запада и усядутся за пиршественный стол вместе с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небес. [41] 8:11 ...с востока и с запада... — Имеются в виду все народы мира, т. е. язычники, которые, по мнению большинства евреев, не могли быть спасены.
12 А те, кому было предназначено Царство, будут изгнаны вон, во тьму, где будет плач и зубовный скрежет.
13 Ступай домой, — сказал Иисус центуриону, — и пусть будет тебе по вере твоей». И в тот же час слуга выздоровел.
14 Иисус пришел к Петру в дом и увидел его тещу, лежавшую в сильном жару. 15 Он коснулся ее руки, и жар тут же спал. Она встала и прислуживала Ему. 16 С наступлением вечера привели к Нему множество одержимых. Иисус изгнал Своим словом нечистых духов и излечил всех больных, [42] 8:16 С наступлением вечера... — Т. е. когда закончилась суббота. С заходом солнца у евреев заканчивался один день (в данном случае суббота) и начинался следующий. В субботу запрещались многие виды деятельности, в частности, лечение.
17 потому что должно было исполниться сказанное через пророка Исайю:
«Он взял на себя наши болезни
и унес наши недуги». [43] 8:17 См. Ис 53:4.
18 Увидев вокруг Себя толпу народа, Иисус велел ученикам переправиться на другой берег моря. 19 К Нему подошел учитель Закона и сказал: «Учитель, я готов следовать за Тобой повсюду, куда бы Ты ни шел».
20 «У лис есть норы и у птиц есть гнезда, а Сыну человеческому негде голову приклонить», — ответил Иисус.
21 Другой же человек, из Его учеников, сказал Ему: «Господь, позволь, я сначала вернусь домой и похороню отца».
22 «Следуй за Мной! — говорит ему Иисус. — Пускай мертвецы хоронят своих мертвецов».
23 Иисус вошел в лодку, за Ним последовали Его ученики. 24 Вдруг на море поднялась сильная буря, волны захлестывали лодку. А Он спал. 25 Ученики подошли и разбудили Его. «Господь, спаси! Погибаем!» — кричали они.
26 «Почему вы такие трусливые, маловеры?» — говорит им Иисус. И Он встал и усмирил ветры и море. Наступило полное безветрие. 27 Ученики изумились. «Кто Он такой, что и ветры, и море Ему подчиняются?» — говорили они.
28 Когда Иисус перебрался на другой берег, в окрестности Гадары, навстречу Ему вышли из могильных склепов два одержимых бесами. [44] 8:28 ...Гадары... — Город Гадара входил в состав Десятиградия.
Они были такими свирепыми, что никто не решался ходить той дорогой.
29 «Что Тебе до нас, Сын Божий? Ты пришел сюда раньше времени мучить нас?» — закричали они.
30 Вдали паслось большое стадо свиней. [45] 8:30 Свиньи у евреев считались нечистыми, следовательно, Иисус находился на языческой территории.
31 Бесы стали просить Его: «Раз Ты нас изгоняешь, пошли нас в это стадо свиней!»
32 «Идите», — ответил Он.
Бесы, выйдя, вселились в свиней, и в тот же миг все стадо ринулось с кручи в море и утонуло в его водах. 33 Свинопасы бросились бежать. Добравшись до города, они рассказали обо всем и о том, что произошло с одержимыми, тоже. 34 И вот весь город вышел навстречу Иисусу. Увидев Его, они стали просить Его покинуть их края.
9 Иисус вошел в лодку, пересек море и вышел на берег в городе, где Он жил. [46] 9:1 ...в городе, где Он жил . — В Капернауме.
2 Несколько человек принесли к Нему на циновке парализованного. Иисус, увидев их веру, сказал парализованному: «Смелей, сынок! Прощены тебе грехи!»
3 Тогда учителя Закона подумали про себя: «Этот человек кощунствует». 4 Иисус, зная их мысли, спросил: «Отчего у вас в сердце такие дурные мысли? 5 Что легче: сказать „Прощены тебе грехи“ или сказать „Встань и иди“? 6 Сейчас вы узнаете, что Сын человеческий имеет власть на земле прощать грехи. Встань, возьми свою циновку и ступай домой», — обратился Он к парализованному.
7 И тот, встав, пошел домой. 8 Народ, увидев это, ужаснулся и стал славить Бога, давшего такую власть людям.
9 Продолжая путь, Иисус увидел человека, сидевшего в таможне, его звали Матфе́й. «Следуй за Мной», — говорит Он ему. Тот встал и последовал за Ним. [47] 9:9 Матфей (в Мк 2:14 и Лк 5:27 — Левий), вероятно, состоял на службе у Ирода Антипы, собирая таможенные пошлины на границе его тетрархии.
Интервал:
Закладка: