Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Тут можно читать онлайн Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветхий Завет. Перевод и комментарии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии краткое содержание

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Щедровицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Щедровицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

18 камнем, или кулаком. Речь идет о менее тяжких, чем убийство, непреднамеренных действиях, которые человек совершает, не имея какого-либо оружия.

19 если… будет выходить из дома с помощью палки. Т.е. если человек выздоравливает.

20 раба. Раб, согласно Божиему установлению, провозглашается личностью, что было весьма необычным для норм того времени. Если после удара хозяина раб находился в постели временно, то поступок хозяина считался мерой воспитания, не покушением на убийство.

21 серебро. В то время как законы ВЗ были терпимы к "рабству по соглашению" (продажа себя в рабство), Благая Весть новозаветного христианства привел к его отмене. Законы, регламентирующие жизнь Израиля, должны быть истолкованы в их социальном и культурном контексте. Они сдерживали эксплуатацию и угнетение, имея в виду человеческое "жестокосердие" (ср. Мф. 19,8).

22 она выкинет. Букв.: "и дети выйдут". Имеется в виду любой ребенок, мальчик или девочка, один или двое, поэтому здесь используется общее слово "дети" (как в ст. 4 и 1,17.18). Глагол же означает рождение ребенка, появление его из материнской утробы (Быт. 25,26; 38,28-30). В данном случае говорится о вреде, причиненном матери и преждевременно родившемуся ребенку.

24 глаз за глаз. В данном стихе изложен основополагающий принцип, суть которого в том, что правонарушитель обязан нести ответственность адекватно причиненному ущербу, не более и не менее (Лев. 24,19.20; Втор. 19,21). Подобный закон существовал и в своде законов Хаммурапи (1792-1760 гг. до Р.Х.), хотя там оговаривалось, что в случае нанесения увечья члену общины можно было ограничиться уплатой штрафа.

28 Если вол забодает. За ущерб, нанесенный животными, ответственность несет их хозяин, который обязан выплатить соответствующее возмещение. Поскольку вол повинен в смерти человека, мясо этого животного нельзя употреблять в пищу.

32 тридцать сиклей серебра. Цена раба устанавливалась ниже цены свободного человека; и именно такой была цена предательства Иуды, выдавшего Иисус (Зах. 11,12; Мф. 26,15).

Глава 22

4 вдвое. Поскольку украденное еще не продано, наказание за это преступление не столь суровое, как то, о котором упоминалось в ст. 1.

6 терн. Вероятно, терн служил живой колючей изгородью.

12 украден будет. Предполагается, что человек, которому было доверено животное, проявил безответственность.

16 Если обольстит кто. Законы, касающиеся добрачных связей, возлагали всю полноту ответственности на мужчину.

18 ворожеи. Здесь не дается определения ворожбы, но осуждается вся подобная практика в целом (Втор. 18,9-13; 4 Цар. 21,6; Иер. 27,9.10; Мих. 5,12; Наум 3,4), поскольку любая ворожба является попыткой обойти волю Бога. Будущее находится только в руках Божиих.

19 скотоложник. Совокупление с животными (скотоложство), вероятно, было связано с культом плодородия, весьма распространенным в Ханаане. Подобные действия осуждались как извращение (Лев. 18,23).

21 Пришельца. Эти люди временно проживали на земле израильтян, не имея никакой поддержки со стороны своих близких. Их положение во многом напоминало пребывание израильтян в Египте.

22 не притесняйте. О вдовах и сиротах - людях, не имеющих земных защитников, Господь заботится более всего. Он слышит их вопль и готов мстить за них.

26 залог. Если в залог бралась одежда ближнего, она должна была возвращаться до захода солнца, чтобы в холодное время суток человек не страдал из-за ее отсутствия (Втор. 24,10.11; Ам. 2,8).

28 судей не злословь. Этот стих апостол Павел цитирует в Деян. 23,5. Обращение к представительской власти было равнозначно обращению к Божией власти. Начальник, чья власть исходила от Бога, не должен подвергаться оскорблениям.

29 Не медли. Букв.: "не удерживай". Члены общины завета должны были сполна отдавать Богу приношение первых плодов (в данном случае говорится о вине и масле); десятина указывала на то, что Бог владеет всем.

31 растерзанного зверем. Это запрещение связано с тем, что кровь животного не была выпущена надлежащим образом.

Глава 23

1 свидетелем неправды. Имеется в виду свидетель в судебном разбирательстве, касающемся акта насилия, когда мог быть вынесен смертный приговор.

2 Не следуй. Всегда было и остается предосудительным уступать давлению большинства, становясь при этом соучастником неправедного дела.

4 врага твоего. Члену общины запрещается обращать себе во благо бедственное положение своего врага (возможно, здесь имеется в виду законный противник).

6 Не суди превратно. В ст. 6-8 представлены инструкции, регулирующие судебные разбирательства. Судьи должны быть честны и неподкупны; жалобы следует рассматривать беспристрастно.

9 Пришельца. Этот стих перекликается с 22,21, но здесь он излагается в контексте закона, а не социальных отношений.

11 в седьмой. Бедняки должны были питаться урожаем субботнего года. В отличие от богатых членов общины, они не могли обеспечить себя продуктами в седьмой год. На этот год распространялся порядок, предписанный для времени субботнего покоя.

питались звери полевые. Это постановление исходит от Творца, Который заботится о малых птицах (Мф. 10,29) и кормит воронов (Лк. 12,24).

14 Три раза в году. Три ежегодных праздника Израиля связаны с непрерывным циклом сельскохозяйственных работ. Первый урожай приходился на месяц авив (апрель/май), когда созревал ячмень и отмечался праздник Пасхи и праздник Опресноков. Созревание других зерновых культур происходило семь недель спустя, давая начало празднику Жатвы, т.е. Пятидесятнице (через пятьдесят дней после Пасхи, в июне). Окончательное созревание всего урожая знаменовалось праздником собирания Плодов (в сентябре). Праздник Пасхи был первым в череде праздничных дней.

15 праздник опресноков. Был установлен в память о поспешном исходе из Египта. Пасха и праздник Опресноков считались одним праздником.

16 праздник жатвы. Этот праздник также называют праздником Седьмиц, поскольку его отмечали через семь недель после праздника Опресноков. Согласно НЗ, он соответствует дню Пятидесятницы (Деян., гл. 2), когда на Церковь сошел Святой Дух (Рим. 8,23).

праздник собирания плодов. Известен также под названием "праздник поставления кущей (шалашей)" (Лев. 23,24) - в память об исходе из Египта, когда израильтяне жили во временных жилищах. Этот праздник отмечается в конце сельскохозяйственного года (после уборки всего урожая). Он служит напоминанием о странствиях израильтян по пустыне.

в конце года. Год по израильскому календарю завершался осенью. Лишь позднее, под влиянием вавилонян, начало года было перенесено на весну. Некоторые исследователи полагают, что всегда существовали одновременно два календаря: один -религиозный, другой - гражданский.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Щедровицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветхий Завет. Перевод и комментарии отзывы


Отзывы читателей о книге Ветхий Завет. Перевод и комментарии, автор: Дмитрий Щедровицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x