Джон О'Хара - Время, чтобы вспомнить все

Тут можно читать онлайн Джон О'Хара - Время, чтобы вспомнить все - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: roman, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Время, чтобы вспомнить все
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-44787-7
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон О'Хара - Время, чтобы вспомнить все краткое содержание

Время, чтобы вспомнить все - описание и краткое содержание, автор Джон О'Хара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Один из лучших романов классика американской прозы Джона О’Хары.

История сильного человека, бездарно и бесцельно растратившего свою жизнь в погоне за славой и успехом.

На первый взгляд ему удалось получить все — богатство, власть, всеобщее уважение, прекрасную семью…

Но в действительности его преуспеяние — лишь фасад, за которым таятся одиночество и непонимание.

Политическая карьера разбита, любовь потеряна, близкие стали чужими…

Что теперь?

Время, чтобы вспомнить все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время, чтобы вспомнить все - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон О'Хара
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Карл, а кто такой этот невысокий мужчина, который со всеми беседовал? Наверняка их родственник.

— Ее брат. Брат миссис Чапин, — сказал Карл Джонсон.

— А молодой человек? Это ее сын?

— Да, Джозеф Б. Чапин-младший, — сказал Карл.

— А дочь так и не спустилась вниз, или по крайней мере я ее не видела.

— Я удивился, что сама миссис Чапин спустилась вниз, — сказал Карл.

— О, она была само мужество, как мне показалось.

— Да, да.

— Там, наверное, было не меньше сотни людей, и она с каждым из них поговорила. Она даже помнила, как меня зовут.

— Не забывай: она знала почти всех, кто там собрался. Это мы были практически посторонними.

— Но в ее присутствии я не чувствовала себя посторонней. Она очень дружелюбная. И приятная.

— Особое искусство. Я это всегда говорил. Но я им, должно быть, не обладаю.

— Разве?

— В этой компании почетных носителей гроба я чувствовал себя неловко, хотя я ничуть не менее важное лицо, чем Дженкинс, Хукер или судья Уильямс. По крайней мере моя должность ничуть не менее важная. Я единственный в городе заведующий школами. Хукер не единственный здесь редактор газеты, и судья Уильямс не единственный в городе судья. И все же, когда один из них сказал мне что-то приятное, я почувствовал себя маленьким мальчиком, которого погладили по головке.

— Им следует увидеть тебя в компании учителей.

— Знаешь что? Большинство из них в компании учителей будут выглядеть не менее важными. Скажем, этот Дональдсон. Ты когда-нибудь о нем слышала? Нет, и я никогда не слышал. Но не знаю, обратила ли ты внимание на губернатора. Когда Дональдсон говорил, губернатор ловил каждое его слово. Стоит такой группе собраться вместе, как им достаточно одного взгляда, чтобы понять, кто принадлежит к их компании, а кто нет. Может, они никогда друг друга раньше не видели и понятия не имеют, кто из них чем занимается, но есть некий американский тип, или, возможно, пятьдесят таких американских типов, — это люди, в чьих руках власть.

— У тебя она тоже есть. Только иного рода.

— Она совершенно иного рода, и я, черт побери, рад, что мне не надо руководить никем из этих людей. Они бы меня просто послали к черту. И я бы пошел.

— Под иного рода властью я подразумевала то, что люди подобного сорта признают твои способности именно в твоей сфере. Речь не идет о том, можешь ты ими командовать или нет.

— Ах, ты об этом. Да, в своей области я, конечно, разбираюсь отлично.

— Это все, что от тебя требуется. Если бы губернатор ринулся через всю комнату зажечь тебе сигарету — как он ринулся к этому хромому человеку, — ты бы не почувствовал себя приятнее или важнее. Ты отвечаешь за образование трех тысяч детей и распоряжаешься бюджетом, в котором на одну только зарплату учителей идет почти полмиллиона долларов.

— Ты не поверишь, милая моя, но от твоих слов я не чувствую себя более значительным. Я чувствую себя менее значительным. Я не отвечаю за образование трех тысяч детей, и ты это знаешь лучше кого бы то ни было. Что же касается моего бюджета, то в гостиной Чапиных сейчас были люди, чье состояние — личное состояние — ничуть не меньше всех денег, отпущенных мне на зарплату учителям. Так что, милая моя, успокойся. Я просто сержусь на себя за то, что согласился нести гроб человека, с которым едва был знаком. Я не люблю, когда меня используют.

— Но они не приглашали тебя, Вальдемар. Они сочли старика Чапина важным человеком и потому пригласили заведующего школами. Так чем ты недоволен? Тебя ведь точно так же раздражает, когда подобного сорта люди школьную систему игнорируют.

Они подошли к парадной двери своего дома.

— Так и есть, забыл ключ в кармане другого костюма, — сказал Карл.

— У меня есть свой, — отозвалась Эми.

Она достала из сумочки ключ и протянула его мужу; он открыл дверь и пропустил ее вперед. Карл закрыл дверь и, положив руку ей на ягодицу, сжал ее.

— Прекрати это! — воскликнула Эми.

— Ты думала, тебе это сойдет с рук? Называть меня Вольдемаром!

Она улыбнулась.

— А я думала, заметишь ты или нет?

— Я тебя предупреждаю: если ты еще хоть раз назовешь меня Вальдемаром, я тебе такое задам… прямо на главной улице.

— Задашь и пожалеешь, — сказала она. — Интересно, сколько мы здесь продержимся, если ты себе такое позволишь.

— «Так почему вы уехали из города Гиббсвилля, штат Пенсильвания?» — «Видите ли, я шел по главной улице, а моя жена назвала меня моим настоящим именем, и тогда я в отместку схватил ее за ягодицы. У нее такая миленькая маленькая попка, только теперь она уже не такая маленькая».

— Ладно, ладно. Хочешь чашку кофе с сахарином?

— Хочу Только сначала я поднимусь наверх и переоденусь. Знаешь, почему заведующим школами платят больше? Потому что они должны все время ходить в костюмах, а учителя могут ходить в обычных брюках и пиджаках.

— И смени галстук, — сказала Эми.

— Я спущусь через минуту, — сказал Карл.

— Черные галстуки напоминают о похоронах.

Эми Джонсон поставила на плиту чайник, отнесла на место пальто и шляпу и достала чашки, блюдца, ложки, молоко и сахарин. Карл появился в кухне, как раз когда закипела вода в чайнике. В руках он держал пиджак и жилет, которые повесил на спинку кухонного стула.

— Если бы ты не был Фи-бета-каппа [10] Почетное общество, основанное в 1776 г. из студентов и выпускников колледжей и университетов; в него принимали студентов на основании их академических успехов; при вступлении новому члену вручался ключ — тайный знак общества. , ты бы носил жилеты?

— Как было б здорово, если б ты мне платила по доллару каждый раз, когда задаешь этот вопрос.

— Но каждый раз ты даешь мне разные ответы, — сказала Эми.

— Что ж, дай-ка мне подумать, что тебе ответить на этот раз, — сказал он. — Если бы у меня не было ключа Фи-бета, я бы не носил жилета.

— Такой ответ я уже слышала.

— Так я и думал, — вздохнул Карл. — Итак, стал ли бы я носить жилет, если бы я не был Фи-бета? Если ты не носишь жилет, то не носишь и ключ. Станет ли человек носить жилет, если у него нет ключа Фи-бета? Но можно подойти к этому и по-другому. У человека есть ключ, но он не носит жилеты. Если у него нет ключа, станет он носить жилеты или нет?

— Лучше пей кофе, — сказала Эми. — Ты пойдешь в офис прямо сейчас?

— Как только выпью кофе и выкурю сигарету.

— Почему бы тебе не побыть дома подольше? Скоро придут дети. Ты сегодня, наверное, будешь работать допоздна, а то у тебя была бы возможность их повидать.

— Может, и останусь.

— Почему бы и нет. Ты уже и так отработал целый день. Правда, никто не засчитает за рабочий день посещение таких важных похорон. Многие люди скажут: этому школьному учителю здорово повезло, что он оказался рядом с такими влиятельными людьми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон О'Хара читать все книги автора по порядку

Джон О'Хара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время, чтобы вспомнить все отзывы


Отзывы читателей о книге Время, чтобы вспомнить все, автор: Джон О'Хара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x