Барбара Хэмбли - Драконья погибель
- Название:Драконья погибель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва.
- ISBN:5-7921-0495-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Хэмбли - Драконья погибель краткое содержание
В дальних, диких горах где-то на Севере, говорят, живет рыцарь, чье прозвание овеяно высокими легендами. Ибо прозвание это – Драконья Погибель. Ибо нет, говорят, дракона, коему удалось бы уйти от смертоносного меча сэра Джона Аверсина... по крайней мере так повествуют сказания. По крайней мере так поют в балладах.
Сколько же правды в легенде о Драконьей Погибели и какова она, эта правда, знает, верно, только женщина, избравшая тяжкий жребий жены героя...
Вы знаете, ЧТО ЭТО ЗА КНИГА?
Драконья погибель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Светло-голубые глаза мигнули.
– А что я мог сказать?– спросил Поликарп.– Год назад я еще сам ни в чем не был уверен. А когда узнал, в чем дело…– Взгляд правителя упал на сидящего во главе стола крохотного, сгорбленного и очень старого гнома, поблескивающего бледно– зелеными глазами из-под молочно-белой гривы волос.– Севакандрозани (или Балгуб, как его называют люди), брат владыки Бездны, убитого драконом, запретил мне об этом кому-либо говорить. Не мог же я обмануть его доверие.
В прорезях высоких окон виднелись башенки Цитадели, Университет и Нижний Город, облитые желтым, как масло, солнцем. Строения, располагавшиеся еще ниже, уже тонули в тени – солнце падало за плечо горы. Сидя рядом с постелью Джона, Дженни вслушивалась в голоса спорящих. Тело просило сна, разум – тишины, но и в том, и в другом было отказано. Парящее чувство полета не уходило, отодвигая на второй план и возникший внезапно военный совет, и воспоминания о трудном путешествии через Бездну с гномами и Поликарпом.
Дженни и саму тревожило, как мало ее заботит то, о чем совещался со своими гостями правитель Халната. Драконья отрава проникала в самое сердце.
Речь держал старый гном:
– Говорить о Камне с непосвященными было запрещено. Когда стало известно, что девчонка Зиерн, подслушивая и подсматривая, поняла, как с ним обращаться, мой брат, владыка Бездны, удвоил запрет. Камень лежит в Пещерах Целителей с древних времен, служа хранилищем и источником нашей власти. Именно поэтому никто и никогда не осмеливался атаковать Бездну Ильфердина. Но мы всегда опасались, что когда-нибудь к святыне прикоснутся алчные грязные руки. Так оно и случилось.
Дженни заставила себя очнуться и спросила:
– Как вы узнали, что Зиерн коснулась Камня?
Волосы Дженни еще не просохли после купания. Как и все присутствующие, облачена она была в черный университетский балахон, настолько просторный, что ей пришлось его туго подпоясать.
Прозрачные глаза гнома обратились к колдунье, и он нехотя ответил:
– Силу, взятую у Камня, положено возвращать. Он даст тебе власть, но потом потребует ее обратно. Те, что имели дело с Камнем – я, Таселдуин, известная вам как Мэб, и другие, – не могли не почувствовать, что равновесие нарушено. Правда, потом оно восстановилось, и я успокоился.– Он горестно качнул головой, и опаловые заколки в его седых волосах отразили рассеянный свет рабочей комнаты.– А вот Мэб продолжала тревожиться…
– Какого возврата требует Камень?
Некоторое время гном, как когда-то Мэб, вглядывался в Дженни, прикидывая степень ее могущества. Потом сказал:
– Власть за власть. За всякую магию нужно платить, и неважно – сделаешь ты это сам или с чьей-то помощью. Мы, Целители (а я был их наставником), обычно объединяли нашу магию в танце и возвращали долг. Если так не сделать, придется расплачиваться частью душевных сил. Женщина Зиерн об этом не знала. Она никогда не училась надлежащему обращению с Камнем, она лишь выведывала обрывки секретов. Когда пришла пора расплачиваться, Камень стал выедать ее душу.
– А она,– медленно проговорила Дженни, со всей ясностью осознав наконец значение сцены, подсмотренной в охотничьем домике Зиерн,– извратив заклинания Целителей, стала выедать души других. Она пьет жизни, как вампир, чтобы восстановить выпитое из нее Камнем.
– Да,– сказал Поликарп, и Гарет уронил лицо в ладони.– Даже если она берет из него силу на расстоянии, платить все равно приходится. Я рад видеть,– добавил он, и голос его чуть дрогнул,– что ты в добром здравии, Гар.
Гарет в отчаянии вскинул глаза.
– А тебя она пыталась использовать?
Правитель кивнул, его тонкое лисье лицо усмехнулось.
– Когда я стал держаться от нее подальше, да и тебя предостерег, она кинулась на Бонда – самая близкая дичь. Твой отец…– Поликарп помедлил, подбирая слова.– В общем, это в какой-то степени до поры до времени уберегло твоего отца.
Принц в неистовстве обрушил кулак на край стола, и все, включая его самого, вздрогнули. Некоторое время никто не произносил ни слова, да и что тут можно было сказать! Наконец Трэй Клерлок, прикорнувшая на лежанке в углу, поднялась и, шурша просторной черной мантией, подошла к Гарету, положила ему руки на плечи.
– Есть ли какая-нибудь возможность убить ее?– спросила девушка, глядя поверх стола на крохотного гнома и высокого правителя, и Гарет оглянулся, пораженный. Как и всякий мужчина, он мало что знал о безжалостной практичности женщин.
– При ее власти над Камнем и над королем?– отозвался Поликарп.– Поверь мне, я уже думал над этим, хотя знал, что по сути дела замышляю убийство.– Быстрая усмешка тронула губы правителя.– Правда, обвинили меня совсем в другом умысле…
– Так а почему бы не уничтожить тогда сам Камень?– спросил Джон и повернул голову к говорящим. Он лежал на спине и благодаря черной университетской мантии слегка напоминал обмытый и готовый к отпеванию труп.– Уверен, что где-нибудь обязательно найдется какой-нибудь камнеборец…
– Никогда!– Морщинистое, как орех, лицо Балгуба исказилось.– Это источник целительского искусства гномов! Источник мощи Бездны!..
– Если он попадет в руки Зиерн, вам это доставит не много радости,– заметил Джон.– Я сомневаюсь, чтобы она смогла взломать все двери и ворота, которые вы замыкали за собой на обратном пути. Но раз вы перекрыли дорогу к Сердцу Бездны через долину Ильфердина, то Зиерн неминуемо должна теперь бросить все силы против Халната. Стоит войскам короля пробить брешь в стенах Цитадели – и в их руках еще один туннель, ведущий прямиком в Пещеры Целителей.
– Если Дженни объяснить, как надлежит правильно обращаться с Камнем…– начал было Гарет.
– Нет!– в один голос сказали Балгуб и Дженни. Все, включая Джона, с удивлением посмотрели на ведьму Вира.
– Никто из рода человеческого не прикоснется к нему!– пронзительным яростным голосом объявил гном.– Мы видели уже, каким злом это обернулось. Камень – для гномов и только для гномов.
– Да я бы и сама к нему не прикоснулась.– Дженни подтянула колени к груди и обхватила их руками, а Балгуб смерил ее уничтожающим взглядом, видимо, оскорбленный столь неслыханным пренебрежением. Дженни сказала:
– Мэб утверждает, что сам Камень теперь отравлен. Заключенные в нем заклятия извращены Зиерн.
– Это неправда.– Напряженное личико Балгуба выражало упрямство и ничего, кроме упрямства.– Действительно, Мэб утверждала, что власть Камня становится непредсказуемой и начинает оказывать злое влияние на разумы тех, кто им пользуется. Но, клянусь Сердцем Бездны, это не так, и я повторял ей это много раз. Я не вижу, каким образом…
– Если Камень питается человеческой душой, то неудивительно, что он стал непредсказуемым,– с обычным своим грубоватым дружелюбием заметил Джон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: