Rominiys - Кошкин домик
- Название:Кошкин домик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Rominiys - Кошкин домик краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Головные боли усиливаются и, то и дело, начинают возникать случайные приступы. Смерть крестного подействовала на него сильнее нежели кто-либо мог представить. Возможно главный герой умрет гораздо раньше задуманного срока, или его опять спасет чудо?
Кошкин домик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Джинни, а ну назад, я почти выиграл, — Рон хоть и сделал возмущенное лицо, но лишь на мгновенье, потому что сам чуть ли не повис на мне. Эти Уизли такие... общительные.
Скинув с плеча сумку и девушку, махнул рукой двум ботаникам, в хорошем смысле слова, и сел на кровать, намереваясь разложить вещи. Не получилось.
— Потом разложишься, пошли в гостиную, ты нам все расскажешь. Гермиона должна скоро вернуться из библиотеки, — ну как тут откажешь, когда тебя насильно толкают из комнаты. Вот именно этот кошмар мне и снился последние несколько дней. Я представлял, как вернусь и они уморят меня расспросами до смерти. Как же я скучаю по своей тихой скучной жизни.
Стоило мне переступить порог и спуститься, как в лицо что-то хлопнуло и раздалось оглушительное:
— Сюрприз! Гарри, с возвращением! — такого единодушного желания убить меня звуком еще никогда в моей жизни не было, но чертовски приятно. Именно с этих слов началась очень удачная попойка на нашем факультете, словно мы кубок школы выиграли. Смех, музыка, танцы, сливочное пиво и лицо Гермионы, застывшее на минуту в шоке, когда она увидела весь это хаос и меня в центе ока бури. Веселого и пожимающего плечами. После слухов и воспоминаний в купе с накручиванием я уж было думал, что меня и за человека то считать не будут, но все оказалось иначе. Все вышло как нельзя лучше... по крайней мере, именно я так думал.
Глава шестнадцатая. Моя жизнь, как неумение выбрать из двух зол меньшее. Ч1.
Удивительное дело! Просто феноменальное открытие, сделанное во время празднества, не давало мне покоя в течение целого часа. Ровно шестьдесят минут отборного изумления от того факта, что имбирный эль, лимонная газировка, горстка острых конфет, палочки корицы и коричный шнапс, смешанные вместе, могут выстроить между двумя закадычными друзьями столь широкую стену непонимания и стойкое формирование оттенка полной моральной деградации в рыжем лице. Мое лицо, в противовес веснушчатому, было эталоном трезвости, и это бесило больше всего на свете. Почему именно сегодня я бы поучаствовать в подтверждении расхожего выражения: "Пьяный трезвого не образумит".
— Полагаю, там было не совсем так, но суть именно такая. Герми, а по какому поводу праздник? Убей, не поверю, что весь курс решил встретить тяжелобольного меня и устроить всё… это.
Резонно указанное мною “Это”, продолжалось вот уже четвертый час к ряду и представляло собой все мыслимые, а при наличии палочки, то и немыслимые контрасты цветов и оттенков. Буйство красок и тела в ней вызывали у меня легкое головокружение и рябь в глазах. Как назло, очки я потерял еще в самом начале, и теперь воображение выдавало сущую абракодабру, соединяя несоединяемое, объединяя необъединяемое море чуши и сомнительной информации в форме пьяных, хихикающих слухов и шепотков.
— Малфоя окольцевала младшая Гринграсс.
Очень странный ответ, брошенный вскользь во время беспрестанно-суетного брожения по собственной комнате Гермионой, особой ясности не внес. Запутать еще больше, чем это было сейчас, он не смог, но и распутаться не помог совсем. Волшебница явно суетилась. На её лице, от края челки до переносицы, замерла хмурь, а губы дрожали, вторя подносному бубнежу. Я старался не выделяться на фоне злато-бордового ковра и не мешать ей в столь рьяном поиске не ясно чего.
— Нашла? — вопрос, направленный в сторону кровати, потонул в шерстяном покрывале, что в контраст к окружению был чуть синее светло-голубого. Не темнее, а именно синее, словно синева неба и его отражение в чистой воде. Синева вроде и одна, но небо по определению синее. Оригинал всегда лучше подделки.
— Нет, не отвлекай. Если мне не удастся отыскать его сегодня, то завтра или даже послезавтра, а может, и до конца курса зелья будут для меня очень грустным предметом.
— Ты что, все это время искала свое приглашение на этот дурацкий прием у Слизрота? Серьезно? В гостиной творится натуральный... я даже слова не могу подобрать.
— Безобразие. Разгул. Пьянство, кажется, даже разврат, но я предусмотрительно загнала младшие курсы в комнаты и заперла, так что можешь выбрать любое из перечисленных. Или дай мне время, я придумаю еще.
Я потер нос, пробуя на зуб каждое из предложенный определений, и ни одно из них не подошло. Нет, в частном случае они все казались очень даже ничего, но как описать картину целиком?
— А есть еще? Маловато будет. Размах не тот.
— Ах, не тот? — она перерастала искать злосчастный листок бумаги, вышла из-за кровати и встала предо мною, уперев одну руку в бок. Снизу это выглядело намного эффектней, чем если бы я стоял, — дебош, шабаш, беспутство, пьянство, оргия, гульба, гульбище, сатурналия...
— Сатурналия?
— Пьянка в честь Сатурна.
— А-а-а, пусть будет она. Вполне подходит, особенно после того как они начали швырять в друг друга водяные заклятья.
— Это скорее уже для Пасейдона, то есть Нептуна. Но для него, как я помню, Истмии устраивали... Что я искала? — Герми уставилась на меня с пронзающим насквозь взглядом, словно меня тут и не было, пытаясь вспомнить. Не получалось. Её лоб хмурился все сильнее, а с губ не сходила странная, совсем ей не свойственная улыбка. Такая Грейнжер меня пугает.
— Кажется, пригласительный на вечеринку к Слизроту, — она резко развернулась и вновь устремилась в противоположную сторону женской комнаты старост. Я попал сюда, совершенно не желая этого, но лучше уж так, чем с остальными. Во мне сейчас столько лекарств, что капля алкоголя может взорвать голову — так сказала мадам Понфри, и ей почему-то хочется верить.
— Я так и не понял, что за праздник и причем тут Малфой? Больно надутый получается повод, чтоб так праздновать. Думаешь, они и в другие факультеты отправятся делиться радостью?
— Надеюсь, что нет, и ни ты, ни Малфой тут, ни при чем... вернее ты причем, но ты не виноват, — она выдохнула и замерла за секунду, — это близнецы. Насколько я поняла Рона, у них очередная линейка шутилок под названием: “Праздник каждый день”. Это чудо создает атмосферу праздника на небольшом участке, и все кто попал в зону поражения, будут вести себя как обдолбанные наркоманы, пока я не найду стоп-предмет. Гарри угадай, что это?
— Приглашение?
— В точку. Стоит поторопиться, пока все не вышло из-под контроля и за пределы башни.
— Так все под контролем... а я уж было начал волноваться. Кстати, у них было огневиски, — вставил я веское слово, на что был прибит к полу взглядом: “Хватит ерничать Гарри, или прокляну”.
— И замдиректора об этом узнает, — и уже намного тише, — если не сама, то я помогу этому произойти.
Я вновь почесал нос.
Может, у меня на ковер аллергия или на красный цвет. Стоит ли переместиться в синюю область комнаты? Кровать выглядит безопасно, да и Герми, думаю, не будет слишком против. Я все-таки больной, за мной нужен уход. И поесть бы чего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: