SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek?

Тут можно читать онлайн SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: romantika. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Is it Vengeance or Justice that you seek?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek? краткое содержание

Is it Vengeance or Justice that you seek? - описание и краткое содержание, автор SlytherinKnight, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Is it Vengeance or Justice that you seek? Направленность: Автор: Переводчик: Оригинальный текст: Соавторы: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус:
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:

Is it Vengeance or Justice that you seek? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Is it Vengeance or Justice that you seek? - читать книгу онлайн бесплатно, автор SlytherinKnight
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Гарри, дружище, — добродушно начал Рон. — Ты ведь знаешь, что у меня всегда были проблемы с умением думать перед тем, как говорить, — после этих слов Гарри кивнул, соглашаясь. — И я сделал просто кучу ошибок во время нашей дружбы: не поверил тебе во время Турнира Трех Волшебников, слушался Дамблдора прошлым летом и на прошлой неделе… Если ты нас простишь, ты будешь намного лучше, чем я. Мерлинова борода, ты уже лучше, чем я! Ты терпел меня, являющегося самой настоящей задницей, на протяжении пяти лет. В общем, я так пытаюсь сказать, что мне жаль.

— Я принимаю ваши извинения. Вы двое совершили ошибки, но по сравнению с другими вы поняли их, приняли и извинились. Темный Лорд знает, что я так же совершил множество ошибок. Как бы там ни было, мне потребуется время, чтобы научиться снова доверять вам, как раньше.

— Мы понимаем, Гарри, — Тихо сказала Гермиона, а Рон кивнул. – Я клянусь, я никогда не предам тебя снова.

В тот же момент магия взвилась вокруг девушки, окутывая ее, и вдруг растворилась в воздухе, будто ничего не произошло.

— Гермиона, ты хоть понимаешь, что только что сделала? — воскликнул Рон, а Гарри смотрел на подругу, пораженный и удивленный ее поступком. Но если бы кто-то пригляделся, то смог бы различить еле заметный огонек в темно-зеленых глазах.

— Прекрасно, Рональд, я уверена, что больше никогда не предам Гарри снова.

— Но ты можешь потерять всю свою магию! — Рон не собирался сдаваться просто так. — И эта клятва, ее границы очень расплывчаты, любое твое действие может быть принято за предательство.

— Рон, все хорошо, — вмешался Гарри. — Гермиона, я очень надеюсь, что до этого не дойдет, и я высоко ценю то, что ты только что сделала. И, Рон, мне все-таки кажется, что Гермиона знала, что делала, иначе бы она не была Гермионой, — услышав эти слова, девушка залилась румянцем. — Теперь, Гермиона, у тебя все еще сохранились ДА галлеоны?

— Конечно, зачем они тебе?

— Я получил разрешение у Дамблдора возродить ДА, — спокойно объяснил он.

— Это же прекрасно! — воскликнула девушка. — Итак, тебе нужны галлеоны, чтобы проинформировать всех?

— Не так быстро. Я собираюсь объявить об этом во время завтрашнего ужина. И я должен вам сказать, что ДА будет доступно для всех, включая слизеринцев.

— Что?! — вскричал Рон, чуть не вскочив на ноги. — Ты не можешь позволить этим склизким гадам быть в ДА! Они отвратительны!

В ответ на это Гарри строго посмотрел на Рона, всем своим видом спрашивая, может ли он продолжать:

— Если кто-то попал на Слизерин, это еще не значит, что он отвратительный.

— Конечно, они ведь все просто Пожиратели Смерти, — раздраженно сказал Рон.

— Рон, какой Пожиратель Смерти выдал моих родителей? — спокойствие в голосе парня поражало.

— Хвост, — просто ответил Рон, пока что не видя смысла во всем этом.

— И на каком факультете он учился?

— Гриффиндор, — не задумываясь, ответил Рон.

— Правильно, Пожиратель Смерти из Гриффиндора. Только потому, что слизеринцы амбициозны, мы не имеем право считать их убийцами. Так же Барти Крауч Младший. Он учился на Пуффендуе, но все равно стал Пожирателем, провел два года в Азкабане и потом помог Волан-де-Морту возродиться. Не все Пожиратели Смерти — слизеринцы, как и не все слизеринцы — Пожиратели Смерти.

— Но, Гарри, Рон тоже в какой-то мере прав. Те слизеринцы, у которых родители — Пожиратели, скорее всего, будут ходить на собрания ДА в роли шпионов.

— Я понимаю это, но ты сама говорила, что нельзя судить книгу по обложке. Ты, которая всегда говорила о равенстве, сейчас утверждаешь, что все слизеринцы ужасны. Мы не имеем право осуждать детей за грехи о пороки их родителей. Или мы опустимся до уровня Снейпа, — друзья синхронно вздрогнули, представив себе это. — Не беспокойся, я знаю, как справиться с Малфоем и его прихвоснями. Те, кто захотят причинить вред невинным с помощью знаний, полученных на этих уроках, ничего не выучат.

— И каким образом? — скептически уточнила Гермиона. — Ты несколько минут назад сказал, что не собираешься никого исключать.

— Терпение, скоро все увидишь, — усмехнувшись нетерпению подруги, сказал Гарри.

* * *

Следующим вечером, когда все учащиеся собрались в Большом зале, Дамблдор поднялся со своего места.

— Мне хотелось бы отвлечь вас от этого, неоспоримо, аппетитного ужина, чтобы рассказать о некоторых нововведениях, — добродушно улыбаясь, начал он, а заклинание, многократно усиливавшее его голос, позволило услышать речь директора всем, находящимся в зале. — Мноие из вас, наверняка, помнят прошлый год, когда ЗОТИ преподавала профессор Амбридж, а также создание особого клуба, в котором ученики учились защищать себя. И, надо сказать, довольно успешно. Конечно, в этом есть и моя вина, что я не смог дать вам хорошего учителя по ЗОТИ, и я очень сожалею об этом. Сейчас я предоставляю слово мистеру Поттеру, создателю этого клуба.

— Благодарю, директор, — Гарри поднялся на ноги. — Я уверен, что «старая гвардия» уже знает, о чем я собираюсь сказать. Получив разрешение от директора, я собираюсь возобновить собрания ДА, — его последние слова потонули в одобрительных возгласах; с усмешкой Гарри продолжал. — Я рад видеть, что вы с таким воодушевлением восприняли эту новость. Клуб будет открыт для всех желающих, которые окончили третий курс, — младшие курсы обиженно зашептались. — Не переживайте, учась на третьем курсе, я узнал от профессора Люпина очень многое. Вам не стоит и мечтать о лучшем учителе.

После этой похвалы на лице Люпина появилась легкая улыбка, исчезнувшая тут же: чувство вины снова захлестнула профессора. Ремус не мог простить себе то, что он не замечал Гарри раньше. Слова сына его лучшего друга до сих пор звучали где-то в глубине.

— Подожди, это «все» означает, что слизеринцы тоже смогут быть в клубе? — вопрос, полный непонимания и удивления, разрушил наступившую тишину.

— Да, я не собираюсь запрещать что-то, руководясь только цветом нашивки на мантии. И если бы я не столкнулся с одним белобрысым хорьком перед Хогвартсом, то я так же мог бы сейчас носить изумрудное с серебром.

Повисла тишина. Гарри Поттер, Гриффиндорский Лев, Мальчик-Который-Выжил, мог стать Змеей! Его друзья пораженно смотрели на него, ведь Гарри никогда им не говорил об этом. Сам Гарри окинул взглядом разом замолчавших студентов. Говоря это, он сильно рисковал, потому что до этого дня об этом знал только Сириус. И как потом крестный рассказал ему, Шляпа тоже хотела отправить его на Слизерин, но тогда сам он желал быть со своими друзьями и всей душой не хотел стать частью древнейшего и достойнейшего рода Блек.

Если бы кто-нибудь сейчас посмотрел на стол Слизерина, то стал бы свидетелем странной картины: большинство учащихся прожигали взглядом Малфоя, которого Гарри не без удовольствия обозвал хорьком. Казалось, они свято поверили , что Малфой и есть та причина, из-за которого Поттер не с ними.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


SlytherinKnight читать все книги автора по порядку

SlytherinKnight - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Is it Vengeance or Justice that you seek? отзывы


Отзывы читателей о книге Is it Vengeance or Justice that you seek?, автор: SlytherinKnight. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x