SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek?
- Название:Is it Vengeance or Justice that you seek?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
SlytherinKnight - Is it Vengeance or Justice that you seek? краткое содержание
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
Is it Vengeance or Justice that you seek? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ничего не сказав, она позволила Невиллу увести себя прочь. Обернувшись к лежащему без движения парню, Гарри увидел все ту же ярость в глазах Рона. Вздохнув, он поднял безвольного друга в воздух и зашагал к Больничному крылу.
– Мистер Поттер, как это понимать? – потребовала объяснений мадам Помфри, увидев «вплывшего» в двери Рона. – Почему вы не на занятиях, и почему мистер Уизли обездвижен?
– Видимо, у Рона произошел рецидив, мадам Помфри, – и Гарри кратко рассказал о произошедшем, одновременно положив Рона на ближайшую кровать.
– Понятно, но, к сожалению, не так много чего я могу сделать. Я дам ему зелье, но это не сильно изменит ситуацию.
– Вы правда ничего не можете сделать?
– Боюсь, что нет, мистер Поттер.
Гарри посмотрел на рыжеволосого парня. В глазах Рона ярость медленно исчезала, а за ней все отчетливей проступали ужас и сожаления.
– Тогда я оставлю Рона вам, мадам Помфри, – медсестра кивнула и направилась к новому пациенту.
Гарри, не оборачиваясь, покинул Больничное крыло.
* * *
В классе Трансфигурации, как и предполагал Гарри, были Невилл, Гермиона и другие шестикурсники. Урок давно начался.
– Рада вас видеть, мистер Поттер, – вежливо поприветствовала его Макгонагалл, как только она увидела вошедшего ученика. – Я надеюсь, у вас была веская причина опоздать на мой урок.
– Я доставлял пострадавшего ученика в Больничное крыло, профессор.
– А где мистер Уизли?
– В Больничном крыле, мадам. Он нехорошо себя чувствовал после дуэлей, и я проводил его в Больничное крыло.
– Хорошо, – несмотря на слова, было очевидно, что Макгонагалл не поверила ему.
– Что сказала мадам Помфри? – живо зашептала девушка, как только он занял свое место рядом с Гермионой.
– Она не сможет остановить распространение яда, – тяжело вздохнул Гарри. – Она даст ему зелье, чтобы хоть как-то улучшить его состояние. Но сейчас уже поздно что-то делать, – девушка вздрогнула и прикрыла глаза.
– Я не должна была позволить словам Рона задеть меня, – боль в ее голосе была слишком очевидной. – Я знаю, он не имел этого в виду, но…
– Никаких но, – прервал он Гермиону. – Я знаю, что Рон не имел в виду большинство сказанного, но глубоко внутри он считает именно так. Яд не изменяет убеждения, а просто не дает думать, прежде чем сказать что-то.
До обеда они больше не возвращались к этой теме, но потом случилось нечто такое, что изменило все. Двери Большого зала распахнулись, с глухим звуком ударившись о стену, и в зал вошел Скримжер в сопровождении нескольких авроров.
– Гарри Джеймс Поттер, вы арестованы за убийства, преступление против безопасности Магической Англии – нарушение Статуса Секретности! – пророкотал министр Магии, на его лице появилась усмешка победителя.
Глава 7.1 Ответные удары и откровения
– Простите, министр, я, наверное, ослышался, — спокойно ответил Гарри, хотя его голос все же дрогнул от сдерживаемой ярости. — Так что вы сказали?
– Вы прекрасно меня слышали. Вы арестованы за убийства, преступление против безопасности Магической Англии — нарушение Статуса Секретности. Вы использовали магию перед магглами.
– И когда я успел совершить все эти преступления?
– Канун Рождества, — коротко проронил министр, улыбаясь, как кот, поймавший добычу. — Вы проследуете с нами добровольно или придется применить силу?
– Вы судите меня за убийство четырех Пожирателей Смерти! — вскричал он. — Я защищал свою жизнь и жизни Грейнджеров от убийц-Пожирателей во главе с Беллатрисой Лейстрейндж! И что, по вашему мнению, я должен был делать тогда, если не напасть в ответ? Лечь и дать себя убить?
– Это сейчас не имеет значения, — попросту отмахнулся Руфус. — Четыре твои жертвы были почетными членами нашего общества, и ты убил их с поразительной жестокостью. И вы ответите за это.
– Вы решили пойти по стопам Фарджа, министр? Так скажите, сколько вам заплатили за это? — издевательский смешок вырвался у Гарри, а мужчина перестал улыбаться.
– Достаточно, Поттер, схватить его! — три аврора моментально выхватили палочки и, выйдя вперед, начали надвигаться на Гарри. Один из них был очень похож на одного белобрысого хорька, хорошо знакомого гриффиндорцу.
Гермиона вскочила на ноги и прежде, чем Гарри успел остановить ее, достала палочку:
– Вы никуда не заберете Гарри! Он защищал меня и мою семью от Пожирателей, которые использовали Непростительные. И Малфой попал Круциатусом в меня. Гарри — герой, а не какой-то убийца, вам просто неприятно видеть, что кто-то борется с Волан-де-Мортом лучше, чем все Министерство вместе взятое!
– Замолчи, вонючая грязнокровка! — презрительно прервал ее аврор, выглядевший в точности, как Малфой. — Твой бойфренд убил достойнейших членов магического общества, и он будет… — его пламенная речь внезапно оборвалась.
– Не смей называть Гермиону грязнокровкой, — полным ярости голосом проговорил Гарри. Палочка в его руках, направленная на обидчика, подрагивала.
– Достаточно, мистер Поттер! — Дамблдор встал и сделал то, что никто от него не ожидал.
Заклинание директора ударило Гарри в спину, и он безвольной куклой упал на мраморный пол. В Большом зале повисла тишина. Никто не двигался, пока поверженного связывали, выносили из зала. Перед уходом Скримжер одарил всех снисходительной улыбкой. Двери закрылись с глухим ударом. Тишину нарушили быстрые, гулко отдающиеся шаги, секунда и звук пощечины разнесся эхом, отражаясь от стен.
– Ублюдок! — Гермиона Грейнджер опустила руку. — Как вы могли поступить так с Гарри?! Он спасал мою жизнь и жизни моих родственников, а вы просто дали им забрать его!
– Мистер Поттер нарушил закон. И он будет держать ответ перед судом. И я лишаю ста баллов Гриффиндор за пощечину учителю.
– Да пошло оно все! Вы сказали, что Гарри преступил закон, но вы сами делали это не раз!
– Я не отрицаю, что совершал ошибки в моей жизни, но я никогда не убивал хладнокровно кого-то.
– Но это было не убийство, а самозащита, и вы знаете это, — возразила девушка, яростно смотря на Дамблдора. — Вы отправили Сириуса в Азкабан без суда и следствия, хоть он и не был Хранителем тайны, вы отправили Гарри к этим ужасным магглам, вы ничего не сделали, хоть и знали, что на него там всем плевать. И вы говорите об этом, вы самый настоящий лицемер, сэр!
– Миссис Грейнджер, вы сейчас потеряете еще сто баллов, и если вы сейчас же не займете свое место, остаток триместра вы проведете в обществе мистера Филча.
– Аргх, — воскликнула она, прежде чем развернуться на каблуках и покинуть Большой зал. Но уже у дверей остановилась. — Когда Гарри выйдет, он не забудет этого, и вы пожалеете, — и девушка исчезла за углом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: