Андрей Смирнов - Итальянский роман

Тут можно читать онлайн Андрей Смирнов - Итальянский роман - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русское современное, издательство Литагент Selfpub.ru (искл), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Смирнов - Итальянский роман краткое содержание

Итальянский роман - описание и краткое содержание, автор Андрей Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это книга о двух путешествиях сразу. В пространстве: полтысячи километров пешком по горам Италии. Такой Италии, о существовании которой не всегда подозревают и сами итальянцы. И во времени: прогулка по двум последним векам итальянской истории в поисках событий, которые часто теряются за сухими строчками учебников. Но каждое из которых при ближайшем рассмотрении похоже на маленький невымышленный трагический или комический роман с отважными героями, коварными злодеями, таинственными загадками и непредсказуемыми поворотами сюжета.

Итальянский роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Итальянский роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Смирнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На подступах к главному собору – кордон автоматчиков. Проверяют содержимое сумок. У входа – длинная очередь. Нет, не «Макдональдс». Но всё равно встаю.

Очередь заползает внутрь, спускается вниз, ещё раз вниз…

Интересная штука, эти горные тропы. Никогда не знаешь, куда они тебя приведут. У них на этот счёт имеются собственные соображения.

– Ты думал, мы тебя отпустили? Думал, перестали вести? Как же ты тогда очутился здесь, а?.. Помнишь французского паломника, кормившего тебя изюмом? Это сюда он по нам шёл. Как шли многие до него. И как пойдут многие после. Мы всего лишь провели тебя короткой дорогой, скажи спасибо. Ты же хотел увидеть Италию? Что ж, желание исполнено. Смотри.

Нечего возразить.

Девять веков назад по горам и долам Умбрии бродил невысокий смуглый человек. Бродил и учился. Учился видеть красоту природы и людей, учился преодолевать страх показаться смешным, учился быть добрым. Учился и учил. В том, что итальянцы стали такими, какими я вижу их сегодня, есть и его несомненная заслуга. Здесь, в усыпальнице покровителя зверей и поэтов, небесного патрона Италии святого Франциска Ассизского, – лежит сердце этой страны. Во всяком случае, одно из сердец.

Итак, у великого праведника побывал, теперь надо бы заглянуть к великому грешнику. Следующая остановка – Ареццо.

В Ареццо холодно, пасмурно и мрачно. В попадающихся навстречу прохожих угадываются замаскированные мафиози и шпионы. Да нет, просто воображение слишком уж разыгралось. Ареццо для меня – тоже город одного человека. Международного человека-загадки, серого кардинала Италии, делателя премьер-министров, великого кукловода, Досточтимого Мастера масонской ложи «Пи Дуэ». Город Личо Джелли. 8 8 Имя Личо Джелли – к счастью, скорее всего – известно не столь широко, как имя Франциска Ассизского. Следовало бы, вероятно, пояснить, кто он такой и чем привлёк к себе столь пристальное моё внимание. Проблема в том, что двумя словами тут не отделаешься. Пришлось бы зайти очень издалека и затронуть в пояснении большую часть политической истории современной Италии. Фактически – написать ещё одну книгу. Что, честно говоря, я уже сделал. Называется она «Дон Корлеоне и все-все-все». Посему возьму на себя смелость отослать читателя к ней, здесь же рассказ о жизни и необыкновенных приключениях Джелли опустить.

Первым делом иду на кладбище, искать его могилу. Увы, коварный масон вновь всех переиграл. Он похоронен в Пистойе. Огорчению моему нет предела. Всё, ухожу в монастырь!..

Совет на будущее: если у вас под рукой вдруг окажется ненужный монастырь, и вы захотите переделать его в гостиницу, то для начала удалите из жилых помещений вериги, власяницы и инструменты для самобичевания. Затем… Впрочем, этого достаточно. Даже необязательно заделывать выходящие в соседнюю церковь окна. Нет, не оговорка. Не «на», а именно «в» церковь. Поздравляю, гостиница готова! Можно запускать постояльцев. Восторженные отзывы гарантированы, ареццовские отельеры не дадут соврать.

За окном гроза. Вспышки молний на миг озаряют скромное убранство моей одинокой – или правильнее сказать «одноместной»? – кельи. Из-за двери доносятся заунывные вздохи и бряцание цепей… Так. Хватит с меня этой средневековой готики. Душа просит общения. Радостных человеческих лиц вокруг. Просит Возрождения. Просит Флоренции.

…Эй, остановитесь!.. Довольно!.. Пощадите!.. Не отрицаю, что заказывал «человеческие лица вокруг». Но не столько же!

Безбрежное море людей с чемоданами омывает перроны вокзала Санта Мария Новелла. Это мой шестой или седьмой визит во Флоренцию, но такое столпотворение вижу, пожалуй, впервые. Флорентийцы заняты прокладкой новой трамвайной линии. Город превратился в одну большую стройплощадку. Петляя как заяц, дабы не быть растоптанным китайцами с фотоаппаратами или раскатанным итальянцами с асфальтовыми катками, совершаю быструю инспекцию: Дуомо – на месте, Понте Веккьо – ещё стоит, Санта Кроче никуда не делась.

Фух!.. Можно идти в хостел и спать спокойно. Но спокойно спать не так просто. Хостел маленький, тесный, ветхий и набит битком. При этом обладает зашкаливающе высокими оценками на всех тематических сайтах отзывов. Обладает заслуженно.

Легко представить виртуозного музыканта. Или гениального художника. Но бывают ли гениальные хостельеры? Непревзойдённые мастера чек-ина и чек-аута? Виртуозы полупансиона?.. Теперь знаю точно: бывают.

Пять лет, изо дня в день, без перерывов и выходных, Надина приходит сюда утром и уходит поздно вечером. И не делает ничего особенного. Просто ведёт беседу. Беседует с каждым своим гостем, вне зависимости от того, на каком языке тот говорит и говорит ли на каком-либо языке вообще. Жестами, так жестами. И собеседник её, какого бы возраста, пола или национальности ни был, – сразу же понимает одну вещь. Он – именно он – ей интересен и важен. Его – именно его – она рада видеть. Для него – именно для него – Надина находит нужные слова. Это невозможно сымитировать, невозможно подделать и невозможно описать. Это великий дар. Природный талант, сравнимый с талантами Паганини или Микеланджело. Только лежащий в другой области. Рассказываю ей о неудачах и огорчениях этого маленького путешествия.

– Понятно, – говорит она. – Тебе нужно во Фьезоле.

– А что там?

– Увидишь. Думаю, тебе понравится.

Фьезоле – пригород Флоренции. Когда-то давно – её могучий соперник и конкурент, теперь же – лишь маленький городок, оседлавший купол возвышающегося над столицей Тосканы холма. Тихий, спокойный и сонный. Спокойствие это заразительно. Обладает способностью проникать в кровь и лёгкие. И оставаться в них.

Сижу на ступенях амфитеатра. Слева – этрусский алтарь. Справа – развалины древнеримских терм. За спиной средневековая церковь. Впереди – горы.

Он подходит и садится рядом.

– Ну что, глупо вышло, да? – спрашиваю, не поворачивая головы. – Неважный из меня покоритель вершин и просторов получился.

Молчит. Чувствую, что улыбается.

– Думаешь, стоит попробовать ещё раз?

– Ты знаешь моё мнение: кто был в Италии, тот скажи «прости» другим землям. Кто был на небе, тот не захочет на землю. 9 9 Н.В. Гоголь, из письма В.О. Балабиной от 16 июля 1837 г.

Смотрю на него. Бледная кожа, длинный заострённый нос, закрывающее уши каре волос с пробором…

Конечно же, его здесь нет. Но он прав, этот странный русский, однажды, задолго до меня, имевший неосторожность влюбиться в Италию.

Над горами встаёт солнце. Душа моя вновь светла.

Дизайн обложки: Michael Corvin. В оформлении использована фотография автора книги.

Примечания

1

Населённый пункт в Карнии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Смирнов читать все книги автора по порядку

Андрей Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Итальянский роман отзывы


Отзывы читателей о книге Итальянский роман, автор: Андрей Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x