Елена Давыдова-Харвуд - Английская свадьба
- Название:Английская свадьба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-00740-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Давыдова-Харвуд - Английская свадьба краткое содержание
Английская свадьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С практическим вождением здесь все гораздо сложнее. Записываешься на экзамен заранее и приходишь в назначенный день в назначенный офис (если только не пошел снег или не случилось какое-нибудь другое природное бедствие – по местным понятиям бедствие, конечно). Там уже сидят такие же, как ты, и ждут, когда их вызовут для проверки документов. Потом в общий зал выходят строго выглядящие экзаменаторы и разбирают своих подопечных. Выводят их на улицу – каждый своего, – останавливают, показывают на какую-нибудь стоящую вдалеке машину и говорят: “Ну-ка, прочитайте, какие у нее номерные знаки!” Это у них проверка зрения такая. Если ты успешно эти знаки прочитал, то идешь дальше в свою машину. И экзаменатор туда же садится. Я вот, например, сдавала экзамен на машине моего инструктора.
Дело в том, что до экзамена мне захотелось взять несколько уроков у настоящего авторизованного инструктора, хоть Джеймс и разобиделся на это. Обычно для начала такой инструктор смотрит, как вы водите (при моем подъезде к первому кругу ему в машине стало весьма неуютно), комментирует детали, на которых вас завалили бы на экзамене, и потом отрабатывает их с вами до посинения. Меня мой инструктор заодно научил наконец по-человечески парковаться: оказывается, это просто, если все делать по-английски. Парень был отличный, называл меня “мэйт” (приятель) и особо не паниковал, когда я совершала на дороге какую-нибудь глупость. И волновался больше меня, когда я экзамен сдавала.
А в первый раз этот практический экзамен по вождению я завалила, и он ужасно и как-то очень по-мальчишески расстроился. В принципе экзамен похож на московский: тебя могут попросить припарковаться между стоящими машинами, или сделать на дороге разворот в три приема, или въехать на заднем ходу в перпендикулярно ответвляющуюся от главной дорогу, чтобы изменить направление. Ну и поездить по всяким хитрым дорожкам с подковырками, а заодно и порулить на моторвее (это тут так называют большие шоссе). Завалила же экзамен я так: в первые пять минут сделала несколько небольших ошибок и решила, что провалилась (кстати, даже если это произошло, все равно приходится откатать все 45 минут). Поэтому я сразу же расстроилась, расслабилась, принялась болтать с экзаменатором и совершенно не соблюдать все эти английские нюансы, а рулить, как мы это делаем в Москве. В конце мне выдали бумажку с результатом – отрицательным. Я внимательно ее изучила, и оказалось, что поначалу там были отмечены всякие мелочи, особо ни на что не влияющие, а главную ошибку я сделала в последние две минуты! Во второй раз пришлось быть умнее и просто не обращать внимания на свои мелкие промахи; поэтому и экзамен удалось сдать без проблем.
Вскоре я радостно получила мои первые английские права. Состоят они, как выяснилось, из двух частей: пластиковой карточки с фотографией и бумаги форматом А4. Я собралась было положить права в кошелек, а бумагу эту засунуть куда подальше, и тут Джеймс вдруг переполошился: “Ты знаешь, что эта бумага очень важна? Смотри не потеряй ее!” Я растерялась: “Правда, что ли? А зачем она?” Джеймс задумался, а потом и говорит: “Ну, это же часть твоих водительских прав. Например, если живешь тут, в Англии, и соберешься взять машину напрокат, без этой бумаги тебе ее могут и не дать”. Мне приходит в голову очередной вопрос: “А когда нужно будет эти права менять?” Джеймс воззрился на меня и спрашивает с тихой оторопью: “А зачем тебе их менять? Ты ведь их только-только получила!” – “Ну как же! – раздраженно восклицаю я. – Срок годности у них должен же через какое-то время истечь!” – “Какой такой срок годности?! – обескураженно вопрошает мой муж. – Это же не молоко!” Я хватаю свои права, внимательно их изучаю, а потом победоносно тычу ему в нос: “Видишь? Вот и срок их годности! Девять с половиной лет!” Джеймс тогда, страдальчески морщась, говорит: “ Да, я что-то подзабыл про это. Помню, что за всякие там нарушения начисляют баллы и за определенное их количество права отбирают, и тогда надо опять сдавать все эти экзамены и получать их заново”. Я посматриваю на него с любопытством и подозрением – что-то он мне про свои приключения с баллами ничего не рассказывал! А он, как ни в чем не бывало, добавляет: “А за особо грубые нарушения могут и посадить в тюрьму…”
Недавно наша приятельница в очередной раз превысила разрешенную скорость, и камера ее за этим застукала. Случилось это с ней уже в третий раз за последнее время, и при следующем нарушении ее баллы бы сильно зашкалили и она потеряла бы права – со всеми вытекающими из этого неприятностями. И тут неожиданно местное управление дорожного движения предложило ей альтернативу: хочешь – получай очередной балл, а хочешь – не получай, но иди и слушай двухчасовую лекцию про опасность превышения скорости и про то, сколько народу гибнет от этого в Англии на дорогах. Она выбрала второе и была очень довольна: лекция, помимо всего прочего, оказалась весьма интересной.
Глава 4
Как мы продавали машину. Тачки без царапин и вмятых боков. Старинные авто. Точная копия “бугатти” 20-х годов. Дорогой бензин. Машины на растительном масле и с электрическими движками. Прокат на час, или путешествуйте с попутчиками! Как Комитеты по здоровью и безопасности мешают жить водителям. Вождение в Лондоне: на автобусе – лучше! Прикольный водила
Мы с Джеймсом решили продать старенькую машину, на которой я училась рулить по-английски. Поразмышляли, продавать ее через аукцион или по объявлению. Аукцион выглядит так: стоянка подержанных авто со стартовыми ценами, и раз или два в неделю дилер проводит их продажу и зарабатывает на ней комиссию. Если машина кому-то приглянулась и никто больше на нее не претендовал, можно купить ее совсем дешево. Мы, подумав, от этого варианта отказались, потому что дилер предложил за нашу симпатичную машинку совсем уж бросовую начальную цену.
Дали мы тогда маленькое объявление в местной бесплатной газете и стали ждать (кстати, вместо года выпуска пожилой машины в объявлениях здесь часто указывают буквы или цифры регистрационного знака, что для знающих то же самое). Предварительно позвонив, к нам приехала семья. Потолкались вокруг машины, проехались на “тест-драйв”, написали в нашем регистрационном сертификате имя и адрес сына – будущего владельца машины, заплатили нам деньги и уехали на ней. А Джеймс отослал почтой этот сертификат в полицейское управление (типа нашей центральной ГАИ) – и все дела! Он мне потом объяснил, что полицейское управление выпишет другой сертификат на нового владельца и пошлет его ему по почте. А самому Джеймсу больше ничего делать и не надо.
Еще мне понравилось, что все машины здесь, независимо от возраста, выглядят почти безупречно – чистенькие, без царапин, мятых боков и покореженных бамперов. Англичане очень нежно к ним относятся, и тут никогда не увидишь, чтобы кто-нибудь припарковался слишком близко к чужой машине – а то она, выезжая, не дай бог, может его случайно зацепить!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: