Lover of good stories & Friends - Collection of stories for Christmas

Тут можно читать онлайн Lover of good stories & Friends - Collection of stories for Christmas - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Lover of good stories & Friends - Collection of stories for Christmas краткое содержание

Collection of stories for Christmas - описание и краткое содержание, автор Lover of good stories & Friends, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта история о том, как злой дух Рождества вовсе не такой уж и злой… Главное – посильнее вдавить педаль газа.О том, что иногда Ангел сам ждёт чуда от других.О Крампусе и Тайном Санте.О первой любви.О том, что Драконы не всегда едят принцесс, ну или делают это выборочно…О том, что ничто так не сплотит непримиримых врагов, как общее дело. Дело, в котором замешано Рождество, любовь и Бог весть что ещё.О эссе, ошибки в котором помогут обрести судьбу.И о том, что один пакет мусора изменит все! Книга содержит нецензурную брань.

Collection of stories for Christmas - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Collection of stories for Christmas - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Lover of good stories & Friends
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Думаю, пора покормить ребят. Они, как никак, с дороги, – прогудел Санта, обнимая жену за талию.

– Да-да, ты прав, идём столу!

Приобняв Тесс, Мэй повела ее в сторону столовой.

– Рад, что ты нашёл время и приехал, – тихо произнёс Санта, шагая рядом с братом.

– Ты ведь знаешь, что я тут ни при чем. Это Тесс. Она…

Пришёл черёд Крампуса лишиться речи, когда он увидел длинный стол, уставленный всевозможной едой. Медленно переместив взгляд на брата он наткнулся на обезоруживающую улыбку обожающего свою жену человека, ну, почти человека…

– Не знала, что именно понравится Тесс, поэтому приготовила всего понемножечку, – радостно возвестила Мэй.

– По-моему, забыла пиццу ещё заказать, – проворчал Крампус.

– Пиццу? – бровки Снежной королевы сошлись на переносице, – Тесс, милая, ты любишь пиццу?

– Ой, не слушайте его! Он так шутит! Я с удовольствием попробую все то, что ты приготовила.

Не сдержавшись, Мэй стиснула девушку в объятиях и усадила ее на стул. С видом мученика демон расположился рядом.

– Сердце мое, налей своему брату выпить, он слишком мрачен для этого чудесного вечера.

Хмыкнув, Санта поставил перед Крампусом бокал виски и подмигнул.

– Ну, расскажите нам как познакомились? – заинтересованно поинтересовалась Мэй, пододвигая к Тесс тарелку с салатом.

– Ой, я… – покраснела та и повернулась к своему соседу, – Роб, может ты расскажешь?

– Она тачкой меня сбила, теперь мы здесь. Конец истории.

– Бооооги, как же это романтиииично!!! – всплеснула руками Мэй.

– Эм… ну, если честно, я жутко перепугалась… думала, что Рождество проведу в тюрьме за непреднамеренное убийство… – смущённо рассмеялась Тесс.

– Но обошлось! – широко улыбнулся Санта.

Все трое уставились на Крампуса. Тот, не найдя, чем занять себя под столь пристальным вниманием, залпом осушил свой бокал и сделал вид, что ест. Остальным ничего не оставалось, как последовать его примеру. В непринуждённой беседе, что велась за столом, демон тоже не участвовал, мечтая лишь поскорее уехать.

– Я приготовлю чай, а ты, Роб, пока покажи Тесси нашу рождественскую ель. Она в гостиной, – Санта встал, – милая, не поможешь с десертом?

Мэй согласно закивала и через секунду упорхнула следом за мужем на кухню.

– Ну пошли… покажу тебе ёлку. Ты ведь раньше их не видела, – раздраженно буркнул Крампус.

– Ох, если к украшению ели они подошли с таким же энтузиазмом, как и во всем остальном, то я с удовольствием бы посмотрела, – Тесс нисколько не обиделась на его ворчание.

Демон наугад шагнул в первую попавшуюся комнату, которая, на его счастье, как раз и оказалась гостиной. Ну или хозяева дома сделали так, что она ей стала. Девушка с восхищением замерла, разглядывая празднично наряженное дерево, а Крампус получал удовольствие от созерцания лица Тесс, освещаемого огоньками гирлянд.

– Оу, ребята, умеете же вы выбрать место… – довольный голос Мэй раздался в дверях комнаты.

Демон непонимающе уставился на Снежную Королеву, когда стоящая рядом с ним Тесс ойкнула: прямо над их головами с потолка свисала омела. Крампус бросил весьма красноречивый злобный взгляд в сторону брата и его жены, лица которых сияли искренними улыбками и совершенно детским восторгом.

– Издеваетесь?! – прорычал демон, уже плохо сдерживаясь.

– Мы, наверное, поедем, да? – засуетилась Тесс, видя, как обстановка накаляется. – Уже поздно…

– Нет, нет! Традиции нарушать нельзя! – возмутилась Мэй. – Вы должны подарить друг другу поцелуй и омела, в свою очередь, подарит жизнь и исцелить от всех болезней.

– А что, блять, похоже, что мы при смерти? – огрызнулся Крампус.

– Не драматизируй, братишка. Это всего лишь дань традициям, – сказал Санта.

– Роб… – Тесс не знала, куда себя деть, то и дело переводя взгляд с одного на другого.

– Ты ставишь девушку в неловкое положение, Роб, – мягко пожурила Мэй, подмигнув покрасневшей Тесс.

– Традиции нужно уважать. Вы правы.

Крампус резко обернулся к стоящей рядом девушке и поцеловал. Страстно, прижимая к себе в крепком объятии. Мэй тут же уволокла улыбающегося мужа прочь, оставив их наедине. Тесс не знала, сколько продлился этот поцелуй, но по его завершению она могла лишь переводить дыхание и думать о том, как это было восхитительно.

– Мы уезжаем! – не терпящим возражения тоном, уведомил ее парень.

Сердце заколотилось с удвоенной силой – неужели это начало чего-то большего?! Он хочет остаться с ней наедине? Зайти дальше?..

Но теперь они уже минут двадцать ехали назад, а Роб не произнёс ни слова. Не смотрел на неё. Наверное, она все испортила своей навязчивостью и желанием быть ближе и узнать его лучше.

– Извини меня… – тихо сказала Тесс, когда они доехали до его дома.

– Если кому-то и стоит просить прощения, то, в первую очередь, моим родственничкам, устроившим сей балаган, а во вторую – мне. За то что не смотрел по сторонам и дал себя сбить…

– Роб, я…

– Нет, Тесс. Следовало прекратить это все еще там, в больнице, но я пошёл… – Крампус тяжело вздохнул, – … на поводу у своих чувств. Решил вдруг, что у нас есть будущее.

– Но почему ты считаешь, что нет?! – нахмурилась Тесс.

Она старалась держаться, но голос ее дрожал.

– Уезжай. Заводи машину и уезжай. Держись от меня как можно дальше. Не мучай… меня.

– Но, я не понимаю.

– И не надо. Просто послушайся моего совета.

– А что если я не хочу?! Что если и я пошла на поводу у чувств, только потому, что не смогла и не захотела им противиться?!

– Это… невозможно.

Девушка видела, как от волнения его голос сорвался, как в глазах мелькнула надежда, но через секунду он вновь стал прежним: отрешенным и оградившимся от всего мира. От неё.

– Возможно! Я ведь здесь! С тобой!

– Ты просто запуталась. С людьми это бывает. Вы слишком эмоциональны и подвержены…

– Стоп! Что значит «с людьми это бывает»?! Кто тогда ты? Ангел небесный?!

– Хуже.

– Роб, в чем дело?! – девушка вжалась в кресло, испуганно глядя на него. – Просто скажи…

– Я покажу… – с болью в голосе ответил парень, а затем закрыл глаза.

Когда он открыл их вновь, весь мир вокруг поглотила тьма. Не было звуков, красок, улицы за окном. Казалось, что машина Тесс единственное реальное, что осталось в этой мире. Глаза Роба почернели ещё больше, не оставив других цветов, а кончики пальцев заалели, когда он поднёс их к лицу, демонстрируя ей.

– Я не Роб… Это не мое имя! – теперь и его голос уже не был прежним: властный, рокочущий, полный опасности. – Я – злой дух Рождества, Тесс. Крампус.

Она молчала, в ужасе глядя на произошедшие с ним перемены. Кивнув, демон с грустью посмотрел на неё, а затем взмахнул рукой. Звуки и прежний мир вернулись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lover of good stories & Friends читать все книги автора по порядку

Lover of good stories & Friends - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Collection of stories for Christmas отзывы


Отзывы читателей о книге Collection of stories for Christmas, автор: Lover of good stories & Friends. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x