Дарья Гущина-Валикова - Кира и наследники. Роман
- Название:Кира и наследники. Роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449328601
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Гущина-Валикова - Кира и наследники. Роман краткое содержание
Кира и наследники. Роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, а кто же? Чем занимаешься?
– Вяжу на дому носки. И продаю их на базаре.
Это было принято должным образом, то есть за шутку, хотя на самом деле являлось не таким уж далёким от истины. На лице юноши, дотоле безучастном, возникло сдержанно-ироничное выражение.
– Хорошее занятие, – одобрила она, подливая кофе мне, затем ему. – Но почему тогда она прислала именно тебя?
– Почему-почему, – растерянно пробормотала я, потом с вызовом бросила: – Может, я страстная поклонница!
– Правда? – спросила она, поглядев на меня без улыбки, серьёзно и внимательно.
– Ну, – с глупейшей мрачностью подтвердила я.
Юноша поднялся, и, прихватив с собой кружку, покинул помещение. Ухитрившись так и не произнести ни единого слова.
Мы остались допивать кофе, продолжив наши игры со взаимным интервьюированием. Точнее, роль интервьюера теперь полностью взяла на себя она.
– А каким-нибудь специальным образованием ты отягощена?
– Российский заочный институт текстильной и лёгкой промышленности, – уныло отчеканила я.
– Это было интересно? – осведомилась она. – И какую он тебе дал профессию?
– Конструктор изделий из кожи.
– О, – приятно удивилась она, – так ты, получается, типа дизайнер по образованию?
– Типа модельер, – подтвердила я. – Я вообще-то сперва художественное училище закончила – по ручному ткачеству.
– Так ты наш человек! – воскликнула она и, словно за поддержкой, обернулась туда, где недавно сидел Ник – забыв, что он уже отчалил.
Конечно же, она сама имеет отношение к миру художников, надо было сообразить это сразу!.. Не говоря уже о том, что живописцы, скульпторы, всякие прикладники, а также искусствоведы, пожалуй, численно преобладали в её книгах над персонажами других профессий…
– А вы, значит, художники? – спросила я. – А где учились?
– Нет, я не художница, – твёрдо ответила она. И добавила уже более рассеянно: – Училась?.. Где я только не училась…
Не похоже, чтобы ей хотелось что-то там скрывать или намеренно уклоняться от простых ответов; было впечатление, что ей просто как-то совершенно неинтересно говорить о себе. Как ни странно, но моя весьма скромная персона занимала её сейчас куда больше собственной.
Она собиралась спросить что-то ещё, когда из коридора донёсся телефонный звонок.
– Скорей всего меня. – Она поднялась с табуретки и отправилась на зов.
Я машинально сполоснула свою кружку под краном и решила, что пора отправляться за Лининым диктофоном. Надо было срочно сосредоточиться и снова задать ряд вопросов, и уже прозвучавших, и новых, – только чётко и хорошем темпе.
– В Комарово? Прекрасно, можно ночью на залив сходить погулять!.. Значит, часам к пяти подваливайте, да?.. – услыхала я, проходя мимо по коридору.
Финский залив, дачи в соснах, задушевные компании – эх, как же далека моя жизнь от подобных счастливых времяпрепровождений!.. Но кто, как не она, такого заслуживает…
Я открыла сумку, достала диктофон, проделала необходимые манипуляции и… поняла, что он забарахлил. Точнее, сломался по-настоящему. А с утра был исправен.
Ну и денёк!..
Я вернулась к ней, уже отговорившей, с этим горестным известием; но когда она уже собралась звать Ника – упросила не делать этого. Мне казалось неловким его тревожить, но главное – было ясно, что тут уж никто не поможет.
– Ничего, – сказала я твёрдо. – Я прекрасно запомнила весь разговор.
Что являлось чистой правдой. Слово в слово!..
В сущности, вопросы следовало продолжать и продолжать, но ото всех этих сбоев в программе голова уже шла кругом, и я раньше времени засобиралась, тем более что после телефонного разговора меня вроде особо не удерживали. Единственное, о чём я решилась спросить напоследок, видоизменив стандартное «над чем…»:
– А следующий роман – он ведь, по идее, должен выйти до Нового года?
Вопрос не интервьюера, но робкой поклонницы!..
– Где-то через месяц, – сказала она. – Он уже в печати.
Через месяц!!
– Спасибо, – официально произнесла я, одеваясь. – Окончательный текст интервью должен быть согласован. Нам нужно будет с вами… с тобой связаться, и…
– Не знаю, где я буду через неделю, тем более через месяц, – сказала она беспечно. – Хотя планирую Ярославль. Так что можете там особо не напрягаться. Целиком, как говориться, на ваше усмотрение. А ты-то, кстати, надолго в Питере?
– Завтра вечером уезжаю.
– Понятно, – сказала она и спросила вроде как чисто из вежливости: – А днём, конечно, – по культурным объектам?
– Ну… в Русский схожу обязательно. А потом – не знаю… Может, так просто погуляю – сто лет тут не была.
Не могла же я ей признаться, что всерьёз намереваюсь лично удостовериться, существует ли в действительности то кафе на Малой Морской улице, где расстались герои второго и так часто собирались персонажи третьего её романов… А также – попытаться, например, найти тот вяз на набережной Обводного канала, возле которого происходит тот запоминающийся эпизод с подростком – из четвёртого?..
– Что ж, рада была познакомиться. Хорошие у меня поклонницы!..
– Спасибо! Всего доброго.
Я снова проигнорировала лифт и спустилась пешком по лестнице, не замечая этажей, обуреваемая самыми противоречивыми эмоциями.
Интересно, что она собирается делать в Ярославле?..
ГЛАВА 2. ИСТОРИЯ ПОМЕШАТЕЛЬСТВА
Началось всё почти ровно год тому назад. Прекрасно помню тот промозглый позднесентябрьский день – плохо не то, что он был дождлив, дожди я как раз люблю (особенно, правда, дома, чтобы лампа горела и чаёк дымился), а то, что при этом злобный ветер пробирал до костей. Я возвращалась к себе в Сокольники с другого конца города, из одной фирмы, где более-менее регулярно получала заказы. Там у меня по работе случились мелкие, но выматывающие неприятности, и вдобавок я дико продрогла, не согревшись толком даже в метро.
Прекрасно зная психофизику собственного организма, я подумала, что сейчас мне, чтоб не заболеть (в планы такое ну никак не входило), совершенно необходимо проделать ряд довольно простых вещей. А именно: добравшись до дому, первым делом заставить ванну наполняться, затем согреть побыстрее чайник, чашку номер один выпить с парой пирожков, только что купленных у метро, чашку номер два – с лимоном – прихватить собой в горячую воду с морской солью, лежать там долго-долго, а после перебраться в постель уже окончательно… Вот и всё! Если не считать того, что очень желательно сочетать перечисленное с каким-нибудь расслабляющим, умиротворяющим, усыпляющим чтением.
Чрезвычайно подошёл бы, скажем, любой английский роман с каминами, кокер-спаниелями и файв-о-клоками на лужайках… Как жаль, что весь Голсуорси остался в родительской квартире. Как и Агата Кристи, и многое-многое другое. Впрочем, мне сейчас сгодилась бы любая переводная дребедень самого последнего разбора, лишь бы антураж соответствовал. Потом бы она прямиком отправилась в букинистический отдел, а то и в мусоропровод, – зато я, глядишь, поднялась бы завтра здоровенькой, хорошо выспавшейся и готовой к трудовым свершениям (работы накопилось порядочно).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: