Геннадий Мурзин - Мудрость люду не во грех
- Название:Мудрость люду не во грех
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005686084
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Мурзин - Мудрость люду не во грех краткое содержание
Мудрость люду не во грех - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
* * *
«Не падай духом и не отчаивайся, если тебе не удается сделать все то хорошее, чего ты желал бы».
* * *
«Постыдно, если душа отказывает тебе в жизни раньше, чем тело».
* * *
«Приучи себя не быть невнимательным к тому, что говорит другой, и пойми, сколько можешь, душу говорящего.
* * *
«Приучись, что бы кто ни делал, по возможности спрашивать себя, куда ж он метит? А начинай с себя, и прежде всего себя изучай».
* * *
«Пусть дела твои будут такими, какими ты бы хотел их вспомнить на склоне жизни».
* * *
«Работай постоянно, не почитай работу для себя бедствием и не желай себе за это похвалы».
* * *
«Самый презренный вид малодушия – это жалость к самому себе».
* * *
«Часто несправедлив и тот, кто не делает чего-либо. А не только тот, кто что-либо делает».
* * *
«Человека благожелательного и искреннего можно узнать и по его глазам».
Французский писатель Марсель Пруст
«…Из отвращения к вульгарности они доводили до такой тонкости искусство маскировать личный намёк замысловатыми иносказаниями, что он часто проходил незамеченным даже тем, к кому был обращён».
* * *
«…Тирания рифмы является для хороших поэтов поводом нахождения наивысших красот».
* * *
«Когда прекращалось анестезирующее влияние привычки, я начинал размышлять, начинал испытывать невеселые чувства».
* * *
«Она не могла смотреть на тех, кого очень любила, не лаская их нежно взглядом».
* * *
«Именно потому, что эта физиономия новая, мы не находим её вполне схожей с тем, что мы называем талант. Мы говорим скорее: оригинальность, обаяние, изящество, сила, и затем однажды мы отдаем отчет себе, что совокупность всего этого как раз и есть талант».
* * *
«Наследный принц для одержания самых лестных побед в чужих странах, по которым он путешествует, не нуждается в правильном профиле, являющемся, пожалуй, необходимым для биржевого маклера».
* * *
«Нам бывают известны только чужие страсти, и если случается узнать наши собственные, то лишь в той мере, в которой кто-нибудь другой нам их покажет».
* * *
«…Мы сомневаемся в любовницах даже в минуты, когда им верим».
* * *
«Умный человек не боится показаться глупцом другому умному человеку; так и человек элегантный страшится увидеть непризнание своей элегантности не со стороны вельможи, а со стороны деревенщины».
* * *
«Все, что в отношениях не поддавалось переноске или обмену на еще неиспытанное наслаждение выбрасывалось им как вещь, не имеющая цены, как бы она не была завидна в глазах других».
* * *
«…Жизнь содержит в себе более интересные и более романические положения, чем все когда-либо написанные романы».
Английский писатель Мэри Элизабет Брэддон
«Мужчина грелся бы целыми днями на солнышке и питался зеленым салатом, если бы только жена ему позволила».
* * *
«Все мужчины, которые не на своем месте, были задвинуты туда своими жёнами».
* * *
«Философ, считающий жизнь заблуждением, довольно серьёзно относится к вложению своих денег, признавая реальность индийских бонов или испанских сертификатов, в противоположность болезненным сомнениям собственного эго в метафизике».
Российский писатель Константин Паустовский
«В скромности – моральная сила и чистота народа, в бахвальстве – его ничтожность и недостаток ума».
А вспомнил эту фразу, когда в очередной раз услышал, как российские деятели превозносят Россию (будто бы из патриотических чувств), видя в ней самобытность и уникальность, одновременно, унижают другие цивилизации, в частности, американскую.
* * *
Константин Паустовский о Грине, то есть об Александре Степановиче Гриневском:
«Он был матросом, грузчиком, нищим, банщиком, золотоискателем, но прежде всего – неудачником».
Я также был нищим и даже грузчиком, как Грин, но еще большим, чем он, неудачником. Потому что менее мечтательным оказался.
* * *
«Одна из основ писательства – хорошая память».
* * *
«Писательство – не ремесло и не занятие. Писательство – призвание».
* * *
«Тот не писатель, кто не прибавил к зрению человека хотя бы немного зоркости».
* * *
«Писателем может быть только тот, у кого есть еще что сказать людям нового, значительного и интересного, тот человек, который видит многое, которое другие не замечают».
* * *
И еще одно рассуждение на ту же тему.
По мысли Паустовского, сначала в голове писателя накапливается электрическая энергия, затем сгусток ее приводит к мощному электрическому разряду, то есть к молнии – это есть замысел произведения. Чтобы замысел воплотился в какую-то вещь, нужен ливень, который должен пролиться на бумагу, а ливень – это и есть воплощение замысла. Хорошо, если слепяще сверкнула молния. Прекрасно, когда вслед за молнией пролился ливень. Но и этого еще мало, как считает Паустовский, для создания произведения. Необходимо, чтобы появилось вдохновение. Что это такое и с чем его едят?
По мнению Паустовского, наиболее простую формулировку предложил Лев Толстой:
«Вдохновение состоит в том, что вдруг открывается то, что можно сделать. Чем ярче вдохновение, тем больше должно быть кропотливой работы для его исполнения».
* * *
«Сожаления просыпаются утром, но не всегда засыпают ночью. Наоборот, по ночам они разгораются. И нет такого снотворного, чтобы их усыпить».
* * *
«Ничто так не передает чистоты человеческих помыслов, как улыбка».
* * *
«Способность к счастью – такой же редкий талант, как способность к музыке, живописи».
Французский писатель Поль Бурже
«С чувством дружбы и уважения еще можно жить и даже быть довольной, если нельзя быть счастливой».
* * *
«Жюльетта сохраняла девственность своих чувств, – явление настолько известное всем женщинам, что часто служит предлогом для постоянной лжи».
* * *
«Подруга никогда вполне не доверяет словам подруги, но это постоянное взаимное недоверие не мешает им нежно любить друг друга».
* * *
«Женская дружба отличается от мужской тем, что последняя не может существовать без полной откровенности; между тем как первая без нее обходится».
Американский писатель Синклер Льюис
«Не надо бояться мысли, что и через тысячу лет будут также умирать от рака, землетрясений и по дурацкой случайности, поскользнувшись в ванной. У людей всегда будут глаза, которые постепенно слабеют, ноги, которые утомляются, носы, в которых свербит, кишки, подверженные действию бацилл, и детородные органы, которые упорно напоминают о себе, пока не придет добродетельная старость…
…Ураганы, наводнения, засухи, молнии и москиты сохранятся так же, как и искони живущее в человеке стремление к убийству, которое может заявить о себе даже в самом из лучших граждан, когда, например, его возлюбленная идет танцевать с другим мужчиной».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: