Виктория Габриелян - Тридцать три счастливых платья

Тут можно читать онлайн Виктория Габриелян - Тридцать три счастливых платья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Габриелян - Тридцать три счастливых платья краткое содержание

Тридцать три счастливых платья - описание и краткое содержание, автор Виктория Габриелян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что объединяет практически всех женщин, независимо от возраста и сферы интересов? У каждой в гардеробе (или хотя бы в памяти) бережно хранится особенное платье, с которым связаны волнующие переживания. Такое платье – уже история, уже рассказ. Нужно только прислушаться.
Платья, платья… Роскошные и строгие, дорогущие и не слишком, «от кутюр» и сшитые домашней портнихой… Вокруг них, как круги по воде, расходятся образы женщин, их характеры, их судьбы. А еще шире – города и страны, разные языки и культуры, современность и давние-давние годы. Наш огромный мир.
Сборник Виктории Габриелян «Тридцать три счастливых платья» – это ожерелье историй, нанизанных, как на струну, на тему «особенного» платья. Если женщина начнет рассказывать про него – она расскажет всю свою жизнь. Слушайте. Читайте.

Тридцать три счастливых платья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тридцать три счастливых платья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Габриелян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За восемь лет Джефф и Кристи поменяли шесть школ. Они не успевали познакомиться с одноклассниками, сблизиться с ними, как приходилось прощаться и расставаться.

Пятнадцать лет совместной жизни Рональд и Барбара отметили в Лос-Анджелесе. Они переехали в Город ангелов год назад и решили купить дом – надоело жить в съемных квартирах и домах. Барбаре хотелось свить постоянное гнездо, найти применение своему врожденному чувству прекрасного.

В один из редких совместных вечеров Барбара с мужем отдыхали в креслах с бокалами вина в небольшом патио за домом и любовались закатом сквозь листья раскидистой пальмы.

– Как ты думаешь, Рональд, не устроить ли нам здесь бассейн?

– Было бы здорово, но у нас нет средств. Это огромные деньги, а еще расходы на содержание и очистку.

– Не такие уж и огромные, я всё выяснила. Пять тысяч долларов. А Джефф уже достаточно большой, чтобы помогать мне чистить бассейн.

– Ты же никогда не ухаживала за бассейном, это целая технология. Ты понятия не имеешь, во что собираешься ввязаться!

– Я научусь, – сказала Барбара, – я пойду работать.

– Это дурацкая затея, у тебя ничего не выйдет. Денег я тебе не дам.

Рональд встал и ушел в дом.

На следующий день Барбара записалась на курсы по строительству и содержанию бассейнов. Через три месяца легко нашла работу в компании по обслуживанию домашних бассейнов. Спустя год после той беседы с мужем у нее уже был свой бассейн.

Барбара была по-настоящему счастлива в Лос-Анджелесе. У нее была работа, дети подросли: Джеффу было тринадцать, Кристи – одиннадцать. Барбара наконец-то перевезла свое пианино с фермы, много занималась, вспоминая забытые за много лет произведения, и даже подумывала поступить в консерваторию, как вдруг из Северной Дакоты позвонила мама. Отчим Барбары был при смерти. И Бобби вылетела в Фарго. Муж матери был для Бобби отцом, она никогда не чувствовала, что он, может быть, любит своих родных детей больше, чем ее. Рак съедал большого и сильного человека, помочь было уже нечем. Барбара пробыла с родителями неделю, попрощалась с отцом и вернулась домой.

Рональд встретил жену в аэропорту:

– Бобби, у меня хорошая новость!

– Да? Какая?

– Меня переводят в Вашингтон! Мы переезжаем.

– Рональд, ты что, серьезно? Ты называешь переезд хорошей новостью?

– Но я всегда стремился в Вашингтон, это прорыв для моей карьеры.

– Но нельзя же думать только о своей карьере. У тебя есть семья, жена, дети. У нас тоже есть желания, планы.

– Барбара, я считаю, что твои возражения неуместны. Ты думаешь только о занятиях музыкой и бассейне.

– И что? Что в этом плохого? Почему твои расследования важны, а моя музыка нет? И то, что у детей будет седьмая школа? Сколько это будет продолжаться?

– Столько, сколько я буду служить своей стране.

Барбара уже открыла рот, чтобы возразить, но, увидев жесткий взгляд мужа, брошенный вскользь на нее, передумала.

«Бесполезно, ему не объяснишь, что моя жизнь проходит в переездах, что у меня нет постоянного дома, работы, карьеры. Надо самой выкручиваться», – поняла она.

И впервые за всю жизнь с Рональдом Барбара задумалась о разводе.

Через два месяца, продав дом в Лос-Анджелесе, Барбара с детьми вылетела в Вашингтон. Следом по железной дороге шел контейнер с вещами, мебелью и пианино.

Рональд получил повышение и большую прибавку к жалованию, а Барбара нашла хороший дом в три этажа в пригороде Вашингтона, в штате Вирджиния. Уютный и ухоженный городок Октон очень понравился детям, новая школа тоже. Рональд купил Джеффу мотоцикл, и тот гонял по крутым и запутанным дорогам октонских холмов. Казалось, всё наладилось, но мысли о разводе всё чаще и чаще приходили Барбаре: «Что есть муж, что нет. Разницы никакой. Я даже вспомнить не могу, когда мы были близки последний раз. Как женщина я его больше не волную. Кроме работы ему не интересно ничего. Его и дети не интересуют».

С детьми было много проблем, тинейджерами они были сложными. Кристи прогуливала школу, уезжала с ребятами на машинах, не ночевала дома. Джефф тоже мог укатить на мотоцикле в неизвестные края и днями не показываться на глаза родителям. Если Рональд бывал дома, он пытался поговорить с детьми, но они его слушать не желали, скандалы и ссоры теперь были каждодневным явлением в семье. Барбара просила мужа быть терпеливее, сдержаннее, говорила, что криком ничего не добьешься, но и сама часто срывалась. Дети становились совершенно неуправляемыми. Ночами Бобби ворочалась в постели без сна или дежурила у окна на кухне, поджидая загулявших где-то ребят, опасаясь, что вдруг раздастся звонок и ей сообщат ужасную новость: «Ваш сын или ваша дочь погибли».

Единственной отдушиной для Бобби была работа. Она сдала экзамен на лицензию агента по недвижимости и теперь вполне успешно продавала и покупала дома. А еще она возобновила занятия музыкой и пела в церковном хоре. За три года путем неимоверной экономии Бобби скопила небольшую сумму и теперь была готова подать на развод, но решила сделать последнюю попытку спасти семью.

В один из вечеров Рональд, вернувшись со службы домой, обнаружил жену в легком кружевном халатике, из-под которого просвечивало тонкое белье. Барбара выглядела великолепно: несмотря на возраст, приближающийся к сорока, фигуру она сохранила девичью. Стройные ноги, плоский живот; грудь только пришлось слегка подправить у пластического хирурга. Рональд, во всяком случае, не заметил. Светлые волосы Барбара уложила так, как любил муж – волнами по моде пятидесятых, когда они познакомились. Их с Рональдом спальню она украсила свечами и розами. На тумбочке у кровати поставила ведерко с охлажденным шампанским во льду. Устоять перед такими соблазнами было сложно.

Последним штрихом, когда Барбара с мужем допивали бутылку шампанского после близости, оказались два билета на самолет: романтическое путешествие в Пуэрто-Рико – только такой недорогой отпуск могла позволить себе Барбара со своей зарплаты. Она достала билеты из-под подушки:

– Honey, мы летим с тобой в отпуск!

– Когда?

– Через неделю, как и планировали.

– Извини, я не успел тебе сказать, но у меня командировка в Оклахому. Ты можешь поменять билеты?

– А ты можешь изменить сроки командировки? Наш отпуск был запланирован три месяца назад!

– Прости, но я не могу.

– Тогда и я не могу.

– Не упрямься, Бобби, мы поедем через две недели.

– А ты уверен, что сможешь через две недели?

– Не уверен, но я надеюсь.

– А я уже ни на что не надеюсь, поэтому полечу в Пуэрто-Рико сама.

– Ну, возьми с собой хотя бы детей.

– Дети останутся с Элвайной. Она прилетает через неделю. Я ее попросила присмотреть за ребятами, они обещали не доводить бабушку до инфаркта. Рональд, я всё устроила, чтобы провести две недели только с тобой, а ты опять не можешь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Габриелян читать все книги автора по порядку

Виктория Габриелян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тридцать три счастливых платья отзывы


Отзывы читателей о книге Тридцать три счастливых платья, автор: Виктория Габриелян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x