Дмитри Зеро - Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел

Тут можно читать онлайн Дмитри Зеро - Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005598042
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитри Зеро - Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел краткое содержание

Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел - описание и краткое содержание, автор Дмитри Зеро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Филипп Орлин – молодой человек, который живёт со строго сформированными взглядами на мир, общество, творчество и людей. Он до состояния ненависти не приемлет отдельные элементы современной культуры. Но из-за события, неподдающегося рациональному пониманию, главный герой становится частью того, что ненавидит, и вынужден искать путь к возвращению в нормальную жизнь.

Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитри Зеро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Добрый день, – сказал он сонно, – сколько времени?

– Эм… половина шестого, – ответил застенчивый хрипловатый голос, – здравствуйте, вас ведь зовут Филли? Я слышала… эм, что вы ждёте прорицательницу Клео.

Когда Филипп повернул голову в сторону голоса, он замер на некоторое мгновение и невольно осмотрел с ног до головы седьмого персонажа. Её звали Уайлдмурр. Она была манулом, причём только отчасти похожем на тех свирепых северных представителей семейства кошачьих, о которых бы вспомнил любой, услышавший это название. Уайлдмурр обладала странной, но оригинальной внешностью: шерсть на её лице и воротнике была светло-фисташковой, волосы и носки – зелёными, а всё остальное от ушей до хвоста – салатовым. Причёска кошки походила на макушку пальмы – широкие остроконечные локоны, расходящиеся во все стороны. Внимание на себя ещё обращали две тёмно-зелёные полосы, отходящие от глаз и лица с внешней стороны прямо по волосам на боках. Изо рта слева торчал маленький, но весьма острый клык. Глаза тоже выглядели особенными, мягко-жёлтая радужка и небольшие чёрные круглые зрачки, а не овальные или ромбовидные, как у остальных. Сама по себе Уайлдмурр оказалась самой пушистой из всех, самой большой и мощной по телосложению, что очень контрастировало с её образом кроткой и застенчивой девчонки.

– Да, ой, – Филипп, наконец, обнаружил, что пауза, отведённая на осмотр, затянулась, – я вас знаю, вы из зелёных манулов с Гриннис Айлендз, – голос, выражение лица и взгляд Филиппа стали как прежде.

– Эм… а я вас не знаю, – Уайлдмурр словно рефлекторно отвернула голову вбок и издала несколько странных мяукающе-щёлкающих звуков, приоткрыв рот, как домашняя кошка, увидавшая из окна белку, это у манула выражало потерю чувства комфорта.

– Наконец-то – вдруг в разговор вмешалась белая кошка и крепко обняла Орлина пухлыми лапами, прижав к себе, – меня зовут Физалия, очень, оооочень рада нашему знакомству, – она даже зажмурилась от удовольствия. – Мне передали, что вы были в восторге от нашего тортика, для меня огромное счастье, что вам так понравилось, – она говорила искренне и действительно не иначе как медово, так что у Филиппа невольно защекотало за щеками.

– Я тоже! – Санни прижалась к мэйн-куну с другой стороны и медленно облизала его от щеки до уха, тот только чудом заставил себя вытерпеть без единого писка этот дружеский жест.

– Рррасступись – вдруг скомандовала Джинджер и, взмахнув крыльями, не дожидаясь пока кончатся объятия, зависла над лавкой перед лицом Филиппа. – А теперррь скажи прррямо, зачем пррритворррялась контуженной и не говорррила нам ничего о себе утррром, а? – с этими словами она нетерпеливо защёлкала клешнёй, будто приготовилась допрашивать с пристрастием.

– Огогооооо, – перебила её американская кёрл, – что ты такая взвинченная, может тебя тоже лизнуть?

– Санни! – рявкнула Ролл не разжимая зубов, её самолюбие было явно уязвлено.

Филипп в ответ на всё это, пытаясь сосредоточиться, молча, замотал головой и указал передней лапой на лабораторию, дав понять, что никто ничего не узнает, пока все не соберутся в доме, где гарантированно обойдутся без посторонних ушей или глаз. Компания быстро вернулась к приоткрытой входной двери и вскоре расположилась в большом круглом зале, где вдоль стен стояли высокие книжные полки и витрины с диковинными предметами и экспонатами. Линзи мигом приготовила на кухне поднос с молоком и поставила его на кофейный столик в середине помещения.

– О! Холодное, спасибо, спасибо, – Полли Пуф в два глотка осушила свой стакан и высунула язык с пузырями белого оттенка.

– Сестра, – с укором произнесла в ответ на это Эмбер.

– Это единствееее… – Пуф громко зевнула, – ееенное, что меня сейчас сможет взбодрить, – Полли присела прямо на пол и с усилием почесала задней ногой за ухом, вид у неё был откровенно сонный.

– Угощайтесь, – с удовольствием говорила низкорослая кошка, – Полли, тебе ещё дать?

– Ну вот, – стараясь сосредоточиться, обратился к присутствующим Филипп, – у кого я могу узнать… когда вернётся прорицательница Уайз Клео?

– Наверно… эээм, у меня, – тихонько выступила вперёд с лицом, чуть-чуть приукрашенным застенчивой улыбкой, зелёная манул, – понимаете миссис… мисс Филли…

– Все можете обращаться ко мне неофициально, – произнёс Орлин, с лёгкими нервными нотками в голосе.

– Да? Ой, да-да. Так вот, – Уайлдмурр явно пыталась подобрать слова, – сегодня Уайз Клео посещала наше поселение на островах, но потом отправилась верхом на своём сирруше с докладом в Пурринг-Краун. Наверно, она уже там…

– Пурринг-Краун?! – на миг у мэйн-куна всё заледенело в грудной клетке, потеряв контроль над собой, он начал бегать глазами по лицам присутствующих, будто ожидая, что хоть кто-то сейчас разрешит сложившуюся ситуацию и преподнесёт способ связаться с прорицательницей или вернуть её до конца дня.

– Да в чём же дело, Филли! – раздражённо подала голос манчкин, – я её ученица Линзи Ван Геар, расскажи мне.

– Я рассчитывал, что смогу проконсультироваться с Клео наедине. Впрочем, – Орлин мельком оглядел остальных, – здесь и так все свои.

– Неправильно, – сквозь новый зевок протянула маленькая светло-голубая Полли, приподняв ближнее к мэйн-куну ухо, – рассчитывала, а не рассчитывал. Или как? – она вопросительно посмотрела на старшую сестру.

– Я объясню, – немного замялся на месте Филипп, – но не сразу…

– Мияу! Она мужчина! – восторженно заявила Санни Бриз.

«Да чтоб тебе челюсть выломали!» – чуть не выкрикнул Филипп, но вовремя стиснул зубы и сдавленно проскулил что-то абсолютно невнятное.

Реакция была мгновенной. Джинджер повалилась на пол от смеха, приняв заявление за шутку. Уайлдмурр округлила глаза и замкнулась в себе, Полли поступила так же, параллельно вспомнив всё, что было в лесу. Эмбер никак не отреагировала, зная отчасти, что к чему. Физалия поперхнулась печеньем, чуть не уронив на пол стеклянную банку. Линзи с недоумением оглядела Филиппа с головы до ног и над чем-то серьёзно задумалась. Сам же Филипп, не дожидаясь новой череды вопросов, посмотрел манчкину в глаза. Холодная неведомая тяжесть в лице и взгляде заставила кошку понять, что шутить он не намерен. Сохраняя спокойствие, она залпом выпила стакан молока и приготовилась слушать.

– Мне… мне действительно нужна помощь, времени и нервов почти нет. Чтобы всё, наконец, началось, мне придётся попросить у вас здесь несколько листов бумаги и карандаш.

– У меня и мольберт есть, если надо, – вдохновлённая возможностью угодить, ответила Линзи, – скажи, что он тебе нужен.

– Да. Отлично.

– Девочки, – манчкин с чёрной чёлкой оглядела присутствующих и невольно остановилась перед Физалией, – откуда ты взяла печенье?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитри Зеро читать все книги автора по порядку

Дмитри Зеро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел отзывы


Отзывы читателей о книге Мэри Мерлин Милк. Повесть о человеке, ставшем частью того, что он ненавидел, автор: Дмитри Зеро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x