Askar Ussin - ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении

Тут можно читать онлайн Askar Ussin - ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005394613
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Askar Ussin - ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении краткое содержание

ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении - описание и краткое содержание, автор Askar Ussin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Полнощный край поэтов и болот —Доколе нам, прощаясь, не прощать?Страну полурабов-полугосподСполна отмыть бы да к груди прижать!».Да простит нас Лермонтов за эти шалости! Но какой же русский не любит пошалить! И да, надо оговориться, автор – казах. А при чем тут казахи? И на этот вопрос автор сего художественного опуса отвечает в меру своих способностей. На изломах эпох, на одном из которых мы, по мнению автора, и пребываем, вопросы идентичности встают особенно остро.

ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Askar Ussin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Самое время подумать о пространстве. Пространство всегда является предметом территориальных претензий. Война и мир. Две верные константы, которые вращают этот потертый мир. Мы все любим вспоминать Актабан Шубырынды, которое все же мне представляется лишь одним эпизодом на территории, к которой я панспермически был привязан, и далеко не самым важным. А вот о русских соседях, которые нас действительно завоевали, как-то скромно умалчивается. Что же тут можно сказать? Я бы пожал плечами, если бы мог. Но все же, я думаю, мне есть что сказать по этому поводу. Так кто ж такие эти «русские», которые, согласно официальной истории, презентовали нам все самое необходимое: водопровод, лампочку Ильича и туалетную бумагу? Конечно, если покопаться глубже в истории, то можно обнаружить, что это не Россия, и шире Европа, научила Азию мочиться стоя, а как раз-таки наоборот: Азия – это учитель, а Европа – ученик. Но я не буду углубляться в канализационные дела, благо наши тузы прилагают максимум усилий к противодействию фальсификации истории и не жалеют на это ни финансовых, ни душевных сил. Бывает так, что противная сторона так же начинает воодушевленно бороться с «фальсификациями», и тут уж начинается бросание друг в друга такими фекалиями, что никакая туалетная бумага не спасает. Все же хочется иногда от скуки докопаться до истины, какой бы она ни была на запах. Однако же ирония зачастую состоит в том, что копаться особо нет необходимости: все лежит на поверхности, но мы упорно отказываемся замечать истину в упор. Наоборот, есть огромное ребяческое желание изваляться как можно сильнее в грязи и извалять в ней другого. Вечное детство стоит над нами в вечном зените. Детство человечества. Но мне, то ли по счастливой случайности, то ли по несчастливой неслучайности, это теперь не грозит. Даже если бы мне захотелось кого-нибудь извалять в грязи и испытать от этого экстаз, я все равно бы этого сделать не смог. Остается сухо и, по возможности, беспристрастно разбирать эти кучи грязи, наваленные другими. И бывает же так, что что-то нет-нет да и найдется?..

Так кто же такие эти «русские»? Я смею утверждать, что мы, азиятцы-туземцы вчерашней империи, и есть эти самые русские , однако не в том ассимилированном смысле, в каком это разумеют русские монархисты или вчерашние комсомольцы. Ассимиляция была, но она мне представляется не такой однозначной. Истина – дама нелицеприятная, и политическими лозунгами ее не удивить. Так вот о русских можно многое узнать из Ремезовской летописи кон. 17 – нач. 18 вв., повествующей нам о том, как атаман Ермак Сибирь басурманскую завоевывал. Победы Ермака удивительно походит на фантастические победы конкистадоров в Америке, и даже портреты в панцирях Ермака и любого конкистадора часто просто невозможно друг от друга отличить – будто бы один и тот же художник выполнял эти заказы по очереди. Но речь – не о том. Справедливости ради надо сказать, что чистый триумф Ермака зиждился не на пустом месте, а на достоверном знании. Прежде чем завоевать Сибирь, атаман год прожил при дворе Кучума, к которому он попал, скрываясь от царя, который хотел повесить казака за его прегрешения. Кучум привязался к казаку, который оказался еще и хорошим кузнецом. Советники хана твердили ему, что ничем хорошим эта филантропия не кончится. Не захотел хан послушать советников, за что и поплатился. В итоге ханство пало. Но сейчас речь не о Сибирском ханстве, а о том, кто же такие эти загадочные «русские». Так вот, кроме храбрости и ума атамана летопись восхваляет и его внешность, который был, как известно, «русским». Например, там же говорится о том, что когда татарин Яныш выудил из реки мертвое тело казака, то « по чертам лица и одежде он легко узнал, что перед ним был русский ». Ермак утонул в панцире, а казаки назывались «кайзаками» именно потому, что облачались в панцири: т.е. панцирник – значит казак. Это то, что касается «одежды». А вот такой описывается внешность Ермака: « среднего роста, но сильного телосложения, широкий в плечах, имел плоскоеблагообразное лицо, черную бороду, черные слегка вьющиеся волосы и обладал острым взглядом ». Такова типичная внешность русских, которые обеспечили приращение Московии Сибирью. Это ведь внешность любого казаха-степняка. Также у того же Льва Толстого можно почитать о том, что сами казаки не называли себя «русскими», говорили «по-татарски» между собой, и отделяли себя от крестьянского населения, называя последних «шаповалами». Так кого же, господа монархисты и коммунисты, считать «настоящими русскими»? Согласитесь, что имя «русский» – понятие многослойное. Я бы даже сказал – многопанцирное . Для справки – у Ермака имелось два панциря. Вот я смею утверждать, что русские – это татары, сменившие религию и место службы, но оставшиеся верными своим степным корням. И я попытаюсь это доказать. Кстати, обладателем такой же «монгольской» внешности был и Илья Муромец. Но все – по порядку.

Итак, Петрос Первый , кстати, по маме Нарышкин, потомок крымского татарина Нарыша, и заварил всю эту историческую кашу. По отцу Петр был Романов, чьи предки также, по мнению многих историков, относились к татарам. Иван Калита, знаковая фигура в официальной российской истории, был Чингизидом: его имя было Кули, или Кулхан. Одним из историков, которого стоит, при этом, отметить, был Теофил Лапинский, польский дворянин, участвовавший в Кавказской войне 19 века на стороне Кавказа. Так вот, этот милейший, ну, для российской науки вовсе таковым не являвшийся ни тогда, ни сейчас, но, тем не менее, очевидец событий оставил убедительные исторические и этнографические заметки о тех тревожных временах, в горниле которых ковались российская история и ее новейшая идентичность. Так вот, если коротко, Лапинский со ссылкой на другого знаменитого ученого поляка Духинского утверждал, что « русские не славяне », а « смесь финнов и татар », которые переняли язык « настоящих русских », т.е. украинцев, вместе с религией, при этом особой строгости в ее соблюдении не проявляли. Русские приняли христианство лишь « внешне ». Так вот, все это произошло лишь в « прошлом веке », т.е. в веке 18. Это не укладывается в официальную историю, хотя и подтверждается историческими событиями. Впору и памятник в Новгороде сносить, но смета выполнена, и с гастарбайтерами уже расплатились, так что назад дороги нет. «Позади Москва» ! Так вот, Лапинский и Духинский не единственные такие эксцентрики от истории. О том же говорил уже упомянутый Руссо. О духе Аттилы, Чингизхана и Тамерлана, пробуждавшемся в Московии в 19 веке, писал и великий польский поэт Адам Мицкевич. А поэт ведь – это всегда, как минимум, на половину пророк. Да что там говорить, огромное число русских дворян в свое время были выходцами из Польши, но это не значит, что они были «настоящими поляками», ведь формирование наций к 19 веку еще не завершилось, ну, по крайней мере, в Восточной Европе, однако, тем не менее, России и Польше особо делить нечего, и у них гораздо больше общего, чем может показаться. Например, Гоголь Николай Васильевич. Что же касается «настоящих поляков», или ляхов, то тут принадлежность опять же означает религию, ибо «ляхами» обозначались католики. И тут религия не смогла поспособствовать миру и добрососедству. По иронии судьбы руководства этих государств сегодня чуть ли не враги. Истина порой перетекает в свою противоположность. В 1863 году в журнале Санкт-Петербурга был опубликован закон, в котором говорилось, что те, кто утверждает, что поляки и русские не могут являться едиными, исходя из общности происхождения, характера цивилизации и исторических традиций, как славяне, являются врагами как поляков, так и русских. Ну, конечно же, не являются русские и поляки славянами, но ничего не поделаешь – политика! И эту подмену понятий непрофессионалу очень сложно заметить. Так вот, вернемся собственно к Романовым. Истории печально известен указ немки Екатерины II, в котором черным по белому было велено: « Сочинить такую историю России, где бы родословная династия Романовых выводилась не от татар Орды, а от князей Киевской Руси …» Вот те раз! Одним росчерком пера отменялась одна история и утверждалась другая, конъюнктурно необходимая. Говорят также, что сама Екатерина создала эскиз костюма, который был назван «древнерусским», но это отдельная история. Конечно же, одного росчерка пера было недостаточно. Нужен был целый арсенал мер, который бы позволил из татар сделать русских, т.е. европейцев. Нужен был язык, на котором бы заговорило население новоиспеченных русских. Тут подвернулись Тредиаковский, Кантемир и многие другие, поспособствовавшие рождению нового языка. Кстати, вышеперечисленные имена – это «вчерашние» татары, которые «сегодня» стали русскими, т.е. сменившими веру магометанскую на православную. Возможно, что первые зачатки этих процессов появились еще в веках 13—14, когда на Московию постепенно стало проникать христианство, по утверждению европейских ученых, но именно при Екатерине началась полномасштабная христианизация и, соответственно, русификация местного населения. При этом подчеркивается, что само христианство принесли не столько славянские поселенцы, а поселенцы из русских варягов, славянизировавшихся во время длительного пребывания в Новгороде на Днепре и на Днестре. Первыми христианами в 13 веке стали суздальцы, а более широко христианство проникло в ханства Сибири, Казани и Астрахани лишь во второй половине 16 века. И при чем тут казахи? Да при том. Так вот, у того же Духинского можно встретить замечание о том, что в 16—17 веках казаки затормозили процесс объединения славян-«арийцев» Днепра с «арийцами» Западной Европы, и т.к. казаки подчинили Малороссию, или «настоящих русских», т.е. украинцев, то сложилось ложное представление о том, что казаки представляли интересы славян. Но считать так является большой ошибкой, говорит поляк. По его мнению, казаки – не « арийцы », а « туранцы » - черкесы ; прямые традиции казаков Дона указывают на их татарские корни, хотя язык у них славянский; а « лексика и грамматика лишь вводят в заблуждение ». Как видно из этого краткого экскурса, татары не заботились о правильности выбора религии и, соответственно, языка. Ведь «бог – один». Однако ж это лирика – тайных пружин истории нам все равно не узнать. Итак, Екатерина очень жестко проводила новую политику. Мирабо как-то посмел возразить: «Les Russes ne sont pas europeens qu’en suite d’une definition declaratoire de leur souveraine» , т.е. «Русские не стали европейцами только потому, что так решила их царица» . На это Екатерина ответила так: «Мирабо заслуживает не одной, а множества виселиц» . Вот это поворот! Как же тут не вспомнить о «фальсификациях истории»? Да, история – большая головоломка. В буквальном смысле. В борьбе за историю московиты проиграли. Последняя известная тугра, т.е. мусульманская печать, Московии – это тугра Ивана и Петра Алексеевичей 1695 года. А кириллицу, которая « лишь вводит в заблуждение », в Московии ввел все тот же Petros Первый .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Askar Ussin читать все книги автора по порядку

Askar Ussin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении отзывы


Отзывы читателей о книге ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении, автор: Askar Ussin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x