Валерий Бочков - Сердце и другие органы
- Название:Сердце и другие органы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Бочков - Сердце и другие органы краткое содержание
«Ну что мне делать? Вчера я понял вдруг… Понимаешь – бац! – как прозрение! Что готов всё послать к чёрту, и Джил, и дом, и всю эту семейную канитель. К чёрту! Когда она рядом – меня как током прошибает, тыща вольт. Насквозь! Это такое ощущение… такое…– он сжал кулаки. – Будто и не жил до этого. Что вот только сейчас… Ну что ты ржёшь, честное слово?» Я исподлобья разглядывал его – прозрение у него, будто и не жил…! Пытался вспомнить, испытывал ли я когда-нибудь чувство такой силы… Да и не важно – любовь это, страсть или похоть, – не в этом дело! Я завидовал силе этого чувства. Куражу и безумию в тыщу вольт». («Теннис по средам»)
Сердце и другие органы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Про что читаете? – вежливо спросил он.
– Про любовь, предательство и месть, – ответил Лис. – «Гамлет».
– Ясно…
Озираясь, тихо спросил:
– Мы могли бы поговорить?
Лис удивился, но кивнул. Сунул между страниц долларовую бумажку вместо закладки, убрал книгу в рюкзак.
– Вы можете обыграть одного человека? – спросил коротышка.
Лис подумал и снова кивнул. Спросил:
– В шахматы?
– Нет, нарды.
– Сколько партий?
– Марафон. Часа три.
Марафон – это колоссальный стресс, психический и физический. Лис слышал о марафонах, которые продолжались сутками, после которых игроки падали под стол прямо в игровом зале.
– Обыграю, – сказал он. – А зачем?
Коротышка пожевал губами, оглядывая мокрые стволы платанов.
– Он меня оскорбил.
– Вы ему проиграли?
– Да, три «марса» подряд…
– Но вы действительно играете паршиво, я помню, – простодушно улыбнулся Лис. – Что ж тут оскорбительного? Это всё равно, если я скажу, что вы ниже меня на голову, и вы обидитесь – ведь это правда, и что тут обидного?
– Короче, – перебил его коротышка. – Вы делаете Макса, выигрыш пополам, все довольны, все смеются. Лады?
Он протянул руку, ладонь оказалось неожиданно жёсткой, жёсткой и тёплой, как плотная глина.
– Завтра в девять…
– Утра? – спросил Лис.
Коротышка засмеялся, он незаметно вытирал ладонь о штанину.
– Нет, вечера. Роллинг-стрит сто пять. Записать?
– Запомню, Роллинг-стрит сто пять.
– Хорошо… Это Даун-таун, от Уолл-стрит два квартала в сторону Ист-ривер, – он собрался уходить, словно припомнив, добавил. – Да, оденься. Костюм, галстук… Понял?
Лис кивнул. У него в жизни не было галстука.
6
Лис всю ночь не мог заснуть, вставал, бродил от стены к стене. Припадая к крану, пил воду. Около двух на углу кто-то затеял драку, женский голос пьяно кричал: «Ну ты сука, Алан! Ну ты и сука!». Приехала полиция, синие и красные огни заметались по стенам. Лис сидел на койке, поджав под себя ноги, и зачарованно улыбался – он неожиданно очутился внутри волшебного калейдоскопа. На гвозде, вбитом в дверь ванной, висел новый костюм.
Лис купил его в «Файлинс» на углу Бродвея и Семьдесят второй, там продавали уценённые тряпки и обувь прошлого сезона. Мулатка, сочная и вертлявая, с кольцом в ноздре и в невероятно тугих джинсах, оглядела Лиса, прикидывая кредитоспособность.
– Цвет какой? – спросила.
– Цвет? – растерялся Лис. – Чёрный, наверное…
– На похороны что ли? – усмехнулась она.
– Почему?
Выбрали чёрную пару, белую рубашку, классические «оксфорды». С галстуками произошла заминка. Лис испуганно оглядел пёструю витрину: там рядами свисали обрывки тропических закатов, горели хвосты диковинных жар-птиц, переливались крылья заморских бабочек, сияла изумрудом чешуя сказочных рыб. Лис вздохнул и неловко вытянул узкий чёрный галстук.
– Ну нет! – возмутилась мулатка. – Похоронная контора какая-то! Вот!
Она решительно сдёрнула кроваво красную змеистую ленту, приложила к горлу Лиса.
– Вот так! И никак иначе!
Адрес Лис нашёл сразу. Он ожидал увидеть что-то вроде казино или бара. Там оказалась дверь в стене, ни вывески, ни даже таблички со звонком. До девяти оставалось двадцать минут, Лис перешёл на другую сторону и стал вышагивать по тротуару до фонаря и обратно. Прохожих не было, изредка проезжали машины. Тут не было ни магазинов, ни ресторанов, вокруг угрюмо высились серые здания банков и страховых контор. Остановилось такси, из него вылез коротышка.
– Хорош! – похлопал он Лиса по спине. – Галстук Армани? Пошли.
Им открыли. За дверью оказалась просторная прихожая, почти холл, с колоннами и большим зеркалом. В углах сияли почти античные вазы с сухой ботаникой. Коротышка, ухватив Лиса за рукав, потянул наверх по широкой лестнице. В туалетной комнате с дубовыми панелями и мраморными писсуарами он достал бумажник, вынул оттуда стопку сотенных купюр.
– Пять косых, – протянул деньги Лису. – Сразу не лезь, оглядись сперва. Лады?
– Лады.
– Я буду рядом, – он замешкался, потом сказал. – Меня Джеймс зовут.
– Меня Лис.
– Ты что, цыган?
– Почему?
Джеймс пожал плечами, толкнул его к выходу. Лис видел в зеркало, как коротышка мелко перекрестился и поцеловал перстенёк, быстро, будто клюнул.
Они устроились в глубоких креслах, кожаных, тёмно-шоколадных, неторопливая официантка, похожая на сытую рысь, принесла скотч Джеймсу.
– Спасибо, Кэрол, – он подмигнул ей.
– А что ваш друг будет пить? – тихо спросила томная рысь, словно интересовалась интимным.
– Минералку, – сипло ответил Лис, прокашлялся. – Воды минеральной, пожалуйста.
– Лёд, лимон?
– И лёд, и лимон, – кивнул Лис.
Он наклонился к Джеймсу:
– Что это? Клуб?
Джеймс отпил, достал из кармана «монтекристо», смял целлофан, поднёс к носу, глубоко вдохнул.
– Да, частный клуб. Тут народ с Уолл-стрит в основном. Наверху, кстати, номера.
Джеймс выпустил густое облако сизого дыма. Кэрол принесла воду.
– Макс обычно к десяти приезжает. Там, – он кивнул на дверь. – Там игровой зал, два покерных стола, рулетка. Три приватных комнаты, это для крупной игры.
Лис кивал головой, он почти залпом выпил воду. В углу за газетой дымил толстяк, курил трубку. Перед ним стоял какой-то напиток химической синевы в высоком стакане. По комнате расползался карамельный дух дорого табака. Официантка принесла ещё минералки, поставила перед Лисом. Улыбнулась ему жёлтыми кошачьими глазами. Лис подумал, что у него своих денег осталось меньше десятки.
– Ну, готов? – Джеймс взглянул на часы. – Вперёд!
В игровом зале было тихо и сумрачно. Джеймс подтолкнул Лиса к покерному столу.
– Что, садиться? – тихо спросил Лис. – Играть?
– Да, катнём по маленькой. Ты в блек-джек как?
– А чего там как – сиди себе, карты считай. Игра для недоумков.
Джеймс странно посмотрел на него, влез на табурет. Лис сел рядом.
– Только мне, – сказал Джеймс крупье. – Мой приятель пока только учится.
Крупье услужливо оскалился и с треском распечатал новую колоду.
Становилось многолюдней. Крупье сдавал, Джеймс рассеянно разглядывал карты, двигал фишки, постоянно озираясь через плечо. За соседним столом играл рыхлый мужчина в роговых очках, на его оплывшем лице застыло брезгливое выражение, словно ему было невыносимо противно то, чем он занимался. У рулетки два нетрезвых молодых человека в костюмах безукоризненного покроя энергично подначивали друг друга; тот что повыше, альбинос с рачьим взглядом, пытался говорить по-французски. Он с равными интервалами повторял одну и ту же фразу «J’aime votre grand âne». Это напоминало неистребимую пьяную икоту. В глубине зала, за колоннами, в тускло-янтарном свете маячили какие-то тени, оттуда доносился тихий звук, словно кто-то время от времени пересыпал мелкую морскую гальку. Там играли в нарды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: