Дан Адхип - Джай Форс и коридор жизней. Часть 1

Тут можно читать онлайн Дан Адхип - Джай Форс и коридор жизней. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дан Адхип - Джай Форс и коридор жизней. Часть 1 краткое содержание

Джай Форс и коридор жизней. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Дан Адхип, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Студент Джай и его друзья делают случайное открытие: оказывается, тело человека – это сложная структура порталов в иные измерения. Рассказать об этом нельзя – никто не поверит. Остаётся только погружаться в исследования, чтобы собирать доказательства. Новые знания переворачивают представление о привычном мире и втягивают Джая в опасное приключение. На кону – жизнь и свобода.

Джай Форс и коридор жизней. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Джай Форс и коридор жизней. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дан Адхип
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, ничего не случилось. Просто хотел добавить чёрный чай для двоих, но не сразу, а после еды.

Девушка тоже заулыбалась в ответ и, подтвердив заказ, радостно ушла.

Только я избавился от нахлынувших переживаний, как дверь в кафе открылась, и в зал вошли двое широкоплечих полицейских с большой немецкой овчаркой. Навстречу им вышел управляющий, и один патрульный сказал ему несколько негромких слов. Тот кивнул в ответ и развернулся в сторону зала:

– Уважаемые гости, – громко проговорил управляющий, обращаясь к посетителям кафе. – Эти любезные офицеры осмотрят наше уютное место. Не обращайте внимания, это просто проверка.

Уловив в зале напряжение, он добавил:

– И, пожалуйста, не предлагайте лакомства мохнатому гостю – он ведь на службе.

Шутка разрядила обстановку, многие посетители заулыбались и перестали замечать людей в форме. Кто-то вслух умилялся служебной собакой, которая спокойно проходила между столами и стульями, ведомая строгим хозяином. Проходя мимо нашего столика, она на секунду задержалась, понюхав чемодан Роберта. Моё сердце заколотилось и дыхание замерло, но я тут же с облегчением выдохнул, когда собака пошла дальше. За две следующие секунды я успел посмеяться над своей мнительностью, мысленно извиниться за недоверие перед Робертом и приготовиться рассказать ему о своих нелепых предубеждениях. Но вдруг я услышал голос:

– Молодой человек, это ваш чемодан?

От таких слов я должен был испугаться в свете моих предположений и бурной фантазии, но вместо испуга почувствовал, как пространство вокруг моего тела зашевелилось, будто кто-то коснулся меня невидимой рукой. Подняв голову, я наткнулся на холодный взгляд, вроде и обычный, но какой-то неправильный: он шёл не из глаз, а из-за них, начинаясь где-то за затылком полицейского.

– Это ваш чемодан? – повторил патрульный, насторожившись от моего молчания.

Я не проронил ни слова: всё моё внимание оказалось поглощено необычной природой взгляда, пристально меня изучавшего. Выручил Роберт:

– Это мой чемодан, – сказал он непринуждённо.

Оба патрульных повернулись к нему. Собака села рядом с ними, безучастно наблюдая за диалогом. Один полицейский представился и попросил предъявить паспорт. Я вспомнил, что с собой у меня только студенческий билет, но интерес ко мне уже остыл. Встань я и уйди в тот момент – никто бы не окликнул. А вот паспорт Роберта послужил поводом для новых вопросов:

– Давно прилетели?

– Несколько часов назад, – спокойно ответил Роберт.

– В гости? – сержант кивнул на меня.

– Нет, – ответил Роберт, чем меня удивил. – Скорее, на поиски материалов для моей новой книги о путешествиях.

Полицейский о чём-то задумался и перевёл взгляд на чемодан.

– А где вы остановились? – спросил он после паузы.

– Пока нигде – только приехал из аэропорта. Но думаю остановиться в хостеле здесь неподалёку, – Роберт сделал размашистый жест рукой, показывая на улицу за окном. – Люблю такие зелёные улицы. Красиво тут!

Видя, что сержант продолжает внимательно рассматривать чемодан, Роберт добавил:

– Или здесь неспокойно и лучше остановиться где-то в центре? Как считаете?

Лицо полицейского перекосило от недоумения. Взгляд, казавшийся раньше замутнённым, вдруг сфокусировался и упёрся в глаза Роберта.

– У нас весь город спокойный и тихий, – сказал полицейский строго и даже с вызовом, но, встретив открытую и дружелюбную улыбку Роберта, неожиданно добавил, возвращая документы: – Только здесь из-за парка цены выше. Если хотите сэкономить, выберите окраину: зелени не меньше, зато вдвое дешевле.

Разворачиваясь к выходу, патрульный добавил:

– Не забудьте оформить документы, если останетесь в стране дольше, чем на месяц. Хорошего отдыха!

После разговора с Робертом полицейские пошли на улицу, больше никого не проверяя.

Я ошеломлённо смотрел на закрывшуюся со звоном колокольчика дверь кафе, с трудом веря, что всё закончилось так быстро, без досмотра и сотен вопросов. Подошла официантка и аккуратно поставила перед нами тарелки с обедом.

Мы молча начали есть.

Мне было неловко высказать Роберту возникшие подозрения, ведь в итоге ничего не произошло, но вопросов в голове с каждой секундой становилось всё больше.

– Ничего странного не заметил? – заговорил он через минуту.

Я обрадовался, что беседа продолжилась не с моей подачи, и расплылся в туповатой улыбке:

– Да здесь всё было странным! – выпалил я слишком быстро, чем сразу выдал волнение. – Что-то явно произошло между ними и тобой! Только не пойму, что именно.

Роберт тоже улыбнулся и, продолжая есть салат, поинтересовался:

– А сами полицейские чем-то запомнились?

Я попытался представить черты их лиц, но не смог.

– Тем, что они тут вообще появились! – выдавил я. – Ещё у того, кто сначала подошёл ко мне, взгляд был каким-то шальным. Будто он не глазами смотрел, а из-за головы. Жутковато.

Я сделал паузу, поразмыслил и добавил:

– Но странней всего были твои ответы. Я, конечно, сообразил, что ты не хотел куда-то меня вовлекать, но куда?

Роберт не спешил отвечать на вопрос, зато озадачил встречным:

– Слушай, а у вас все полицейские свободно говорят по-английски?

И тут до меня дошло: патрульный разговаривал на чистейшем американском английском! Мне и не снилось такое произношение, несмотря на то, что я несколько лет занимался с репетитором из США.

Я только раскрыл от удивления рот.

– Ты даже не заметил, что они говорят по-английски, да? – понимающе закивал Роберт.

– Да, не заметил, – гулким эхом отозвался я.

Несколько раз я прокрутил в памяти картину, как полицейский подходит и заговаривает, но так и не сообразил, почему я сразу не удивился, услышав английскую речь.

Роберт в это время усиленно налегал на еду. Его аппетит, в отличие от моего, не пострадал. Жуя, этот весёлый парень бросил небрежную фразу, от которой я покрылся холодным потом:

– Это были не люди. И ты правильно подметил: отвечал я так, чтобы не давать повода для новых расспросов. Вкусно тут готовят!

Салат, который я и до того жевал без энтузиазма, застрял неподвижной массой во рту: на несколько секунд я потерял способность шевелить челюстью, двигаться и говорить. Ничего не отвечая, я сидел и гадал, кто сейчас бредит, Роберт или я?

– То есть как это, «не люди»? – еле проглотил я комок неразжёванного салата.

Роберту понравилась моя реакция. Он явно рассчитывал полностью завладеть моим вниманием, и у него получилось сверх нормы.

– С нами общались не два бравых парня, а те, кто ими управлял.

Слова Роберта казались безумными, но они удивительно точно отражали мои собственные впечатления от встречи с полицейскими. Где-то внутри меня уже сидело понимание, что Роберт прав, но оно не вписывалось в мою картину мира. Перегретому мозгу требовалась передышка, однако я не мог остановиться и беспорядочно набрасывал новые вопросы:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дан Адхип читать все книги автора по порядку

Дан Адхип - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джай Форс и коридор жизней. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Джай Форс и коридор жизней. Часть 1, автор: Дан Адхип. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x