Софа Иванова - ЛИсА-6
- Название:ЛИсА-6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005128898
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софа Иванова - ЛИсА-6 краткое содержание
ЛИсА-6 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Стыд – одно из проявлений совести», – сообщил язвительный голосок.
«Чушь, – подумал Джек, – моя совесть застрелилась, перед этим выпив кислоты. Ты что-то путаешь».
Отогнав от себя все идеи и голоса, Джек решительно зашагал к дому доктора. По счастливой для Джека случайности доктор Леечкин тоже жил на окраине, только на противоположной. Когда Джек подходил к нему, было уже достаточно поздно. Зажглись фонари.
«И снова я иду туда, где ждут стыд, горечь и беда, – подумал Джек стихами, – ну да ладно. Давайте стучаться. На самом деле ничего ужасного не происходит. Ещё одна проклятая дверь, только и всего».
Джек постучался. Открыли практически сразу. На пороге стоял доктор Леечкин.
– А, наш инвалид, – усмехнулся он, – на обследование явился?
– Нет, – сглотнул Джек, – к Мурману.
Это заявление почему-то развеселило медика:
– Он был прав! Да ладно. Заходи, недопреступник. Больной уже пришёл в себя и ожидает тебя. В соседней комнате.
Не веря своим ушам, Джек растерянно зашёл, вытер ноги и вошёл в соседнюю комнату. В городе Y не было больницы. Как и нужды в ней. Редких серьёзных больных Леечкин размещал прямо у себя в доме. Первым, что бросилось в глаза Джеку, была большая кровать – кровать, а не больничная койка – а на ней полулежал Мурман. Джек ожидал увидеть узлы проводов, тянущихся к аппаратам жизнеобеспечения. Но ничего этого не было.
– Пришёл? – обрадовался Мурман.
«То есть как это? – растерянно подумал Джек. – Никакого неловкого молчания, смущения…»
– Пришёл, – ответил сам себе мастер на все руки. – Что это за неловкое молчание? Ты думаешь, что я буду тебя ругать?
– Да, – честно ответил Джек.
– Буду, – согласился Мурман, – но потом. А сейчас ответь: зачем ты здесь?
– Чтобы меня не отправили в колонию, – снова честно ответил Джек.
– Хорошо. Честность – путь к избавлению. И ты что, будешь за мной ухаживать?
– Буду, – кивнул Джек.
– Ещё лучше. Леечкин прекрасный специалист, но, между нами, – Мурман перешёл на шёпот, – ему не хватает медсестры. Ладно, – сказал он уже нормальным тоном, – ты тоже не особо-то умелый. Оказывать полноценную поддержку будешь завтра, а пока – почитай мне книгу.
Джек покорился. Он взял со стола книгу, раскрыл её на месте закладки, и начал читать. Старик слушал, закатив глаза от удовольствия. Когда Джек собрался уходить, то спросил:
– Почему вы не прогнали меня?
– А толку? – спросил Мурман. – Ошибки надо исправлять, а не бежать от них. С годами поймёшь.
Запись девятая
– А вы правда дед Маши?
«Даже если мой вопрос и бестактен, – продумал Джек, – то хотя бы обязателен».
Мурман оторвался от газеты. Ему уже стало намного лучше. И Джеку хотелось льстить себе мыслью, что это – благодаря его неусыпным заботам.
Вначале было тяжело. Джек по натуре не привык ухаживать за кем-то. Он привык, когда кто-то ухаживает за ним. Однако принципы заботы в голове страдальца отпечатались. Он старался обеспечить Мурману всё, в чём на его месте нуждался бы сам: ходил за продуктами, помогал Леечкину по врачебным делам, читал старику книги и рассказывал новости. Вы удивитесь, но горожане не делали этого. На самом деле, большинству не было дела до дворника. Кто-то был занят, кому-то просто было лень. Роман и Федя были заняты на постройки трамвая, которого ожидали чуть ли не все, а Маша…
Взгляд старика сделался тёмным и грустным:
– А ты точно хочешь, чтобы я тебе рассказал? – спросил он. – Или так вопрошаешь, из пустого любопытства?
Джек открыл рот для ответа, но дворник остановил его поднятием руки:
– Не отвечай. Так и быть, я расскажу…
Джек кивнул и уселся на стул, сложив руки на коленях. Мурман начал:
– Не хотел бы я, чтобы дело это получило широкую огласку… ты могила?
– Могила! – с готовностью отозвался Джек.
– Неправильный ответ, – покачал головой Мурман, – какая ты могила? Так вот, лучше никому не рассказывай то, что сейчас поведаю тебе я. Маша действительно моя внучка. Но я уже не уверен, что рад этому факту…
Некоторое время старик молча раскачивался, закрыв глаза, а затем продолжил:
– Маша – дочь моей младшей дочери. Её семья давно уехала из города Y, ещё когда я был моложе, чем сейчас, а сама Маша была как будто пятнадцать лет назад.
– Когда? – озадачился Джек. Мурман строго посмотрел на него:
– Не перебивай. Так вот, всё это время я не получал от них писем. Да и не до того тогда было, время суровое, кризис… наш город так и не выбрался из него, между нами говоря… так вот, когда Маша приехала пару недель назад, я был на седьмом небе от счастья. Однако она пробыла у меня совсем недолго, – старик говорил медленно, – её весь вечер и следующий день где-то носило. А потом – эта речь!
Мастер поморщился. Джек удивился:
– Но разве вы не были горды за внучку?
– Был. Ещё бы: она ведь вывела на чистую воду такого мошенника, как ты!
– Спасибо, – хмыкнул Джек.
– Не обижайся. Весь город говорил о ней. Её славили, как героиню, даже не так, как богиню!
– И что? – спросил Джек. – Она отказалась признавать с вами родство?
– Нет! – возмутился Мурман. – Как ты мог такое о ней подумать? Моя девочка бы никогда не сделала этого! Это я сказал ей никому не говорить.
– Но почему?
– Почему, почему, – разворчался Мурман, – мы люди простые! Нам славы не надо. К тому же незаслуженной! Ты пойми, – старик заговорил быстро и слегка приглушённо, – я ведь ничего не сделал для её воспитания! Её семья уехала из города, когда она была совсем маленькой! Меня ли надо чествовать за родство? Опять же, все эти кривотолки, слухи. А если бы план Маши пошёл не туда? Досталось бы мне!
– Глупости какие-то, – пожал плечами Джек. По его мнению, чем больше славы, тем лучше.
– Она сказала так же! Но я был неумолим. А между делом у неё появлялось всё больше сподвижников и новых дел. Я поначалу радовался, но с каждым днём она виделась со мной всё меньше и меньше. Я не понимал, что так и должно быть. Мне казалось, что мне уделяют мало внимания… Незадолго до инцидента с тобой мы серьёзно поссорились. Я наговорил много лишнего – прямо как ты на стройке. Что стар, что млад. И теперь она занимается своими делами, а я вот здесь прохлаждаюсь, – закончил своё повествование дед Маши.
«Наверное, мы должны посидеть в молчании, – подумал Джек, – но зачем? Ничего особенно трагического в этой истории не вижу».
– А почему бы вам просто не помириться с ней? – спросил он.
Мурман покачал головой:
– Нет, нельзя. Она была так добра ко мне – несмотря на то, что ничем не обязана – а я просто прогнал её. Не уверен, что после такого смогу смотреть ей в глаза.
«Аргументы кончились», – решил Джек.
А Мурман внезапно сказал, взмахнув рукой:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: