Олег Ильин - Один билет до Савангули
- Название:Один билет до Савангули
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Ильин - Один билет до Савангули краткое содержание
Один билет до Савангули - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
…так-што… навЕрнае нибедный был дет если у нас была такая мебель. ну эти багатые-же ани. некатарые. ну как-бы беднели вдрук. и сваими там играми или ещё чем-нибуть или заграничными паестками или ни занимались сваим хазяйствам. так-што были распрадажи имущества. дапустим свой этат. дварец прадавал и имущества. што у деда была столька денек. што у нас мебель ва фтарой комнтате фсЯ-Я была куплена ат такой распрадажи! такой диван весь ризной. и габеленам пакрыт. ну габелен эта с рисункам. очень красивый рисунак. и очень красивый диван и ношки такие ризные. там столька. ну узораф была. патаму-шта спинка мяхкая а патом ззади. ну к стенке узор ещё. выше. очень красивый узор. и патом стол в бальшой комнате са львиными лапами. такой резной красивый. как львиные или кашачьи или какие-там. лапы. и двинацать стульев. ризных. эта! проста! там этам рисунак вот так па спинке. а сиридинка такая.. ни ткань а тиснёная или выжженая дерева. рисунак как выжженый. спинка. и фсё эта.. патом ещё маленький столик симпатичный. он у нас был окала акна. цвиты абычна на этам столике стаяли. вот. у нас не-была зеркала ат пола да паталка и с полкай пасридине. эта вот у Хилки была. у нас не-была. у нас проста была бальшое зеркала. а у Хилки была с пола да паталка ии с ризными. главна с полу да паталка! и пОлачка ризная и йищё ризные ношки! фсё была очинь ризное! красивае.. ну а у Хилки был йищё письминый стОл.. кроме фсиво этава. вот мне! запомнилась! САМАЕ АСНАВНОЕ ДИВАН! ХЕ! КОЖАНЫЙ! ХЕ! ТЁМНЫЙ! стулья тоже красивые. с пола да паталка зеркала. письминый стол. вот. видна то чиво у нАс не-была! мне запомнилась лучше…
…камОт резной! вот. но кравати у нас были такие. эти. никилированые миталичиские. так-што если-п не-была на што! рАзве-бы была такая мебель? куплена. и дет в-опщем фсё эта прикупил. да-а! и патом два кавра агромных. тёмна-бирюзовый кавёр и на нём ярка-розавые рО-Озы и светла-бирюзовые листья. эта я харашо помню этат кавёр. а фтарой был такой типа каричневый и бежевый кавёр. такова цвета. и.. но он был меньше и. претставлЯеш куда этат кавёр? вот кагда холадна зимой очень. кагда драва перед вайной не разришали рубить. халодная пагода. и штоп с двери сильна ни дула йиво прибивали окала двери к стенке! х-хе-е! этат кавёр ну как-бы защищал ат лишнева праникнавения халоднава воздуха в дом. так-што. очень даже! ну видна дет ращщитывал што аснавное имущщиства и бОльшую часть зимли сваему старшему сыну. ну а фтарому сыну он дом. и фсё так устроил. уш нащщёт зимли ни знаю сколька там он распаридился. но вот как при калхозах-та этих тритцать сотак-та у нас была. а дальше я как-бы не знаю. ну эта я знаю што бальшие сенакосы были. и лес был свой. и пахатные земли. эта я знаю.. так мА-Ала таво! он йищё там зарабатывал ф Питере! так йищё кароф диржали! и ещё-же малочные прадукты вазили ф Питер. в-опщем са фсево с чиво толька можна деньги! фсё-ё! ф пользу!. так старался фстать на ноги и сваим сынавьям. ну три сына была. адин сын был в армии. прастыл и васпаление лёхких. атпустили дамой дома он умер. Андрей. вот.. был небедный дет…
…их была Иван. Исак. и Андрей.. три брата. и три систры. ис трёх братьеф астался толька мой атец. выдиржал фсякую фсячину. и да васьмидисити-читырёх с палавинай лет. дажил. проста даже удивитильна! што йиму дасталась! значит. два года Караганды. што там строили я даже ни знаю. в-опщем ф каминаломнях. калоли камни и на тачках вывазили. в-опщем физичиская страшна тижолая работа. эта лАдна. а патом он значит две. зиму значит и палавина зимы на лесапавале в Яраславле. эта тоже. там дай боже!..»
Возвращенцы
– …А были ли ещё подобные случаи притеснений из-за того, что Вы русский?
– Знаете, это ведь трудно понять, почему бюрократ или люди вообще к тебе относятся плохо. Пьяный какой-нибудь может в глаза сказать, что он обо мне думает. Такой случай у меня был только однажды. А если человек трезв – а тормоза у финнов даже слишком в порядке, от них ведь вообще очень трудно добиться, что они думают, – так откуда ты узнаешь? Это тогда в полиции всё было понятно. Опять же, она ведь не вслух нам говорила, что она про нас думает. Там её действия и обстоятельства говорили за себя. По её мнению, она не должна была и пальцем двинуть ради двух русских, которые финнами решили прикинуться. По её мнению, мы должны были понимать, что мы репатрианты, или возвращенцы, или не знаю, какие ещё там заумные слова есть.
– Но ведь если вы ехали как возвращенцы, вы должны были понимать это!
– Да мы таких слов-то не знали тогда ни по-русски, ни по-каковски! Это президент Койвисто с высоких трибун мог такое по бумажке прочитать! Ведь что это было для меня? Я вдруг оказался оккупантом и насильником в Эстонии, шахты закрывают, Россия по уши в дерьме – ей не до меня, а Койвисто где-то кому-то когда-то сказал, что якобы этнические финны из Ленинградской области могут приехать в Финляндию! Вот и всё, что мы знали! Вот и поехали! Жизнь-то идёт, делать-то что-то надо было! Как-то начинать всё заново!.. Понятно, что бюрократу нужны правильные формулировки, указы, параграфы, но ведь можно же и по-человечески! Мы ведь тоже люди! Даже если и говорим по-русски!.. Заметили, как я сказал? Ведь до чего нам весь мозг продолбили уже там?! Д а ж е если говорим по-русски! Во всё моё существо уже влили этот яд! Я хоть и сопротивляюсь, но он меня обволакивает со всех сторон!.. Как можно вообще говорить, что целая нация или целый язык ущербны! И это в двадцать первом веке и в Европе?!.... А насчёт конкретных случаев? А что в России народ из Средней Азии делает? Дворники, строители, водители. И никого ведь особенно не интересует: хирурги они или физики-ядерщики. Так и в Финляндии. Есть, конечно, и вроде бы объективные причины, почему трудно найти работу по специальности: незнание языков, нехватка какой-то специализации…
– Вы имеете в виду финский язык?
– Ну финский-то худо-бедно все выучивают – в Финляндии же живём, и нужно как-то общаться – но кроме него нужен шведский и английский.
– Финляндия ведь двуязычная страна?
– На бумаге, да.
– На бумаге?
– Понимаете… Ну, например, в медицине нужна латынь или раньше в царское время преподавали, вроде как, даже греческий или как аристократы в России говорили по-французски лучше, чем по-русски. Понимаете, всё это искусственно и неестественно. Я понимаю, что в каждом цеху ремесленном есть свой жаргон какой-то профессиональный, и где-то нужна латынь, а где-то древнегреческий. Так и в Финляндии – если хочешь подняться, тебе нужно знать профессиональный жаргон господ, начальников и бюрократов, то есть шведский язык. Но это же неестественно! И с демократией не имеет ничего общего!
– Так мало используется шведский язык?
– А как он может использоваться много, если финнов девяносто пять процентов, а шведов – то, что остаётся? Шведский является официальным только по политическим причинам! Ну это хоть как-то понять можно. Теперь же ещё везде и английский требуют… Хотя, и это понять можно: страна маленькая, своей гордости нет… вот и приходится подстраиваться под других… Раньше хотели стать Европой и шведский учили, потом русский пришлось, теперь вот Европой хотят ещё больше быть и английский учат. Ну и бог с ними!.. А нам уже не угнаться, вот и работаем на стройках да на помойках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: