Эра Эльто - Роковая грань
- Название:Роковая грань
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449806598
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эра Эльто - Роковая грань краткое содержание
Роковая грань - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В саду пели птицы. Девушка вдохнула сладкий аромат цветов, свежий запах только что скошенной травы – и поймала себя на самой неуместной в эти мирные минуты мысли. Курит ли Марио? Все помощники отца, которых она знала, дымили как паровозы из прошлого столетия. Сантино в день уничтожал как минимум пару пачек. Когда эта компания собиралась в кабинете хозяина, Пьетра не приближалась к приоткрытой двери на расстояние пушечного выстрела, иначе смерть от удушья была бы неизбежной. Удивительно, как некурящий отец это терпел.
А Марио… вчера девушка не видела его с сигаретой. Не закуривал он и рядом с Сантино, хотя курильщики часто чиркают спичкой за компанию. Пьетра вспомнила, как он поцеловал ее пальцы в беседке, когда они оказались наедине. У него были ухоженные руки, с маникюром и удивительно гладкой для мужчины кожей. И пахли они не табаком, а чем-то свежим и сладковатым. Скорее всего, крем. Может, даже сделанный на заказ. Синьор Верроне походил на клиента маленьких, затерянных в переулках магазинчиков с неприметными вывесками, в которых для вас создадут любой запах
– Ты проснулась, милая?
Короткий стук в дверь заставил Пьетру вздрогнуть от неожиданности.
– Если хочешь позавтракать со мной, самое время спуститься. Еда на столе.
Да куда же он уезжает?!
– Хорошо, папа. Иду.
***
Горничная суетилась на кухне среди знакомых запахов. Свежая выпечка, только что сваренный кофе, манящий аромат горячего шоколада. Чашку последнего женщина поставила перед отцом. Сладкое за завтраком?..
Отец выглядел свежим и отдохнувшим. На нем был темный деловой костюм, он ел еще горячий хлеб, время от времени протягивая руку за кусочком сыра, и читал свежую газету.
Пьетра заняла свободный стул.
– Выпьете кофе, синьорина? – спросила.
– Да, и покрепче, пожалуйста.
– Ты плохо спала? – подал голос отец.
– Нет, просто встала чересчур рано. – Девушка выдержала паузу, изучая передовицу газеты. – Но ты, судя по всему, проснулся раньше. Какие планы на день?
Отец сделал глоток шоколада и пригладил волосы.
– Мне нужно уехать, Пэт. На несколько дней.
Она ненавидела это «Пэт», оно звучало как кличка американской собаки, но отец видел в таком сокращении что-то милое и домашнее.
– Дня на четыре, – продолжил дон Бертони, заметив, что дочь поднимает брови. – Во Францию. Постараюсь звонить каждый день.
– Когда ты уезжаешь?
– Через час Клаус подаст машину.
Пьетра обхватила ладонями принесенную чашку с кофе.
– Папа, мы пропустим открытие оперного сезона.
– Прости, милая. Марио пойдет с тобой. Я говорил с ним, он не против.
Пьетра выпрямилась, отставив чашку.
– Я пойду в оперу… с Марио?!
Недовольные нотки в ее голосе заставили отца отвлечься от газеты, в которую он успел спрятаться от продолжения неприятной беседы.
– Мне показалось, вы поладили.
– Что обо мне скажут, увидев в обществе хама?
Отец рассмеялся – как показалось Пьетре, с облегчением.
– Ты плохо его знаешь, Пэт. Не стоит делать поспешных выводов. Ты права, вчера он позволил себе много лишнего. Но исключительно потому, что несколько месяцев работал без отдыха. Вот и… как говорит молодежь? Пустился во все тяжкие?
Хорошо, что ты не знаешь и о сотой доли того, что он вчера себе позволил, подумала Пьетра. Но развить эту мысль не успела, потому что ее место заняла другая. Джулиано Бертони до сегодняшнего дня никого не оправдывал.
– Милая, – вновь заговорил отец. – Я знаю, какое значение ты придаешь первой опере в сезоне. У тебя появилась возможность насладиться посещением театра…
– … в компании очаровательного кавалера, – язвительно закончила Пьетра, делая глоток кофе. Мысли о сигарете из надоедливых превратились в невыносимые. – Папа, он хам. Еще и флорентиец.
– Как и ты на четверть, со стороны матери.
С этими словами отец положил перед Пьетрой визитную карточку.
– Вот его номер. Что бы ты ни решила, позвони и сообщи об этом. Он занятой человек и не может позволить себе менять планы каждую минуту.
– Удивительно, как он, такой незаменимый, остается в Риме, а не едет с тобой.
По лицу отца пробежала тень, тепло в глазах сменилось холодной сосредоточенностью. Приготовился защищаться. Как и всегда в те моменты, когда она заходила на запретную территорию и заводила разговоры о работе.
– Мы не будем продолжать этот разговор, Пьетра. Я повторюсь: сообщи Марио о своем решении, каким бы оно ни было. Чтобы сэкономить чужое время, позвони ему после того, как откроешь подарок. Заодно поблагодаришь.
Пьетра бросила взгляд на наручные часы. И когда он успел купить подарок?
– Извини, папа. Мне не следовало с тобой так разговаривать. Этот день рождения был чересчур шумным. Я устала.
– Ты можешь остаться дома, милая.
– В вечер открытия оперного сезона? Ни за что.
– Марио почтет за честь сопровождать тебя.
– Ты отпустишь меня с ним без присмотра?
Отец снова уткнулся в газету, пряча улыбку.
– Если синьор Верроне будет рядом, тебе ничто не угрожает.
– Он не похож на телохранителя.
– Возможно, потому, что не является таковым?
– Он мне не нравится, папа, – использовала последний аргумент Пьетра.
В последний раз она так нагло врала отцу в раннем детстве. Как и тогда, ей показалось, что она покраснела от кончиков волос до пальцев ног.
– Он дурно воспитан, – попыталась сформулировать мысль иначе девушка.
– Пьетра, ты жила в золотой клетке двадцать лет. Когда-нибудь тебе придется выйти во внешний мир и понять, что все люди разные. И воспитанных среди них единицы.
– Я так и знала, ты согласен. Он невежда и хам.
– Ты неправа.
Пьетра допила кофе в несколько больших глотков.
– Ты оправдываешь и защищаешь его. Да еще и отпускаешь меня в оперу в такой компании. Что-то в этом Марио да есть.
– Он умный и обходительный юноша. А еще не пьет. И не курит.
Учуяв подвох, Пьетра поднялась.
– Мне пора к парикмахеру, папа. Позвони, когда прибудешь на место.
***
Небольшой пакет, завернутый в золотистую бумагу и перевязанный тонкой алой тесьмой, лежал на туалетном столике. Тут же, возле зеркала, стояла упакованная в скромный полиэтиленовый пакет коробка. Пьетра смотрела на подарки как на ядовитую змею, готовящуюся к броску, и гадала, как и когда горничная умудрилась пронести вещи в спальню. Карла суетилась на кухне во время их разговора с отцом, и – девушка была в этом уверена – наверх не поднималась. И кто же принес все это добро?..
Она оглядела пакет, взяла закрепленный под тесьмой конверт и извлекла из него записку.
«Надеюсь, вы найдете эти вещи достойными, синьорина, и подарок поднимет вам настроение. В противном случае вечером мне предстоит непростое испытание: найти общий язык с дамой, которую я дважды за последние двенадцать часов довел до слез.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: