Рашид Нагиев - Дорога к миру. Три новеллы о любви, войне и дружбе
- Название:Дорога к миру. Три новеллы о любви, войне и дружбе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Израиль
- ISBN:972-965-7288-53-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рашид Нагиев - Дорога к миру. Три новеллы о любви, войне и дружбе краткое содержание
Его герои – смелые, сильные люди, сохранившее достоинство в любых обстоятельствах. Люди, для которых есть понятия чести, долга, совести.
Две страны в которых происходить действие книги, Израиль и Азербайджан, объединяет не только жаркое солнце и сильные страсти. Они – на стыке Востока и Запада, на границе цивилизаций, на грани войны и мира…
Дорога к миру. Три новеллы о любви, войне и дружбе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну как, слышали? Слышали? – радостно спросил Босс. – Какая ясность произношения!
– Да, прекрасно разговаривает, почти как человек, – охотно подтвердил Пинхас, – удивительная птица.
– А ты слышал, Давид?
– Да, чёткое произношение, – с трудом выдавил из себя главный архитектор.
– Попробуем ещё. Скажи-ка нам: мрамор, мрамор, мрамор…
– Старик издевается или на самом деле рехнулся? – недоумевал Давид. – Разве за этим пришли они в этот дом?
– Чик-чирик-чик-чик. Чирик-чик, – крикнул попугай, глупо вращая головой.
– А теперь как? – с искренней гордостью спросил Амирам Соломонович.
– Замечательно! Ничего подобного я в жизни не слышал, – как можно серьёзнее ответил Пинхас.
– Представляете, все мои родственники и друзья в восторге от этого попугая, – Босс хотел было продолжить свой рассказ о любимой птице, но вдруг послышался чей-то смех. Собеседники оглянулись – Ярон смеялся от души, хотя пытался прикрывать рот ладонью. Смех мешал парню, но он смог выговорить:
– Извините, Амирам Соломонович, но ваш попугай безнадёжно тупой. Он ничего не говорит.
– Как это тупой? Ты что мелешь? – возмутился автор проекта, хотя не имел к попугаю никакого отношения.
– Этот вид попугаев в принципе не восприимчив к обучению, – будто нарочно добавил ещё перчика молодой заместитель. Наступило неловкое молчание. Босс заметно помрачнел, демонстрируя этим полное отсутствие чувства юмора. Он повернул к Ярону каменное лицо и сказал:
– Тебе не помешало бы обратиться к специалисту по ушам. Ты совсем ничего не слышишь.
– И не только по ушам, но и по голове тоже, – сердито добавил Пинхас. Ярон вновь отвернулся, чтобы в очередной раз спрятать невольную улыбку. Это окончательно взбесило Босса. Он резко встал из-за стола, нервно поднял клетку и на мгновение замер на месте, вспомнив, наконец, зачем вообще приходила к нему эта делегация. Потом начальник сказал привычным командным тоном:
– С мрамором я сам разберусь, а вы, кровь из носа, сдадите объект в этом году. Пора сокращать процент незавершённого строительства. Вы свободны, господа.
– Чик-чирик-чирик-чирик, – весело добавил попугай.
Они возвращались в муниципалитет города с чувством гнетущей неопределённости. Давид неторопливо вёл машину по знакомым улицам. Ярон сидел рядом, а толстый Пинхас нервно пыхтел, развалившись на заднем сидении. Поначалу ехали молча, разговаривать не хотелось. Первым прервал тишину Пинхас своим сердитым вопросом к главному архитектору:
– Ты зачем взял с собой этого эрудита, этого специалиста-орнитолога?
Давид не ответил. Но в разговор вмешался сам молодой эрудит и спросил:
– А что тебя не устраивает?
– Язык надо за зубами держать, вот что. А теперь мрамор накрылся медным тазом.
– Из-за какого-то попугая? Не слишком ли? – искренне удивился парень.
– Какой-то попугай в джунглях летает, а это попугай Босса. Улавливаешь разницу? Куда ты лезешь со своей правдой?
– А если бы Босс сказал, что его попугай лучше тебя играет в шахматы, ты бы и с этим согласился?
– Да, согласился бы ради моего проекта и ради работы. У меня, между прочим, четверо детей.
– Плюс ко всему, это – правда. Пинхас вообще не умеет играть в шахматы. Попугай играет лучше, – вставил Давид свои «пять копеек».
– Когда же мне тренироваться с такой жизнью, – попытался оправдаться толстяк.
– А у меня вот нет детей, – продолжал наступать молодой заместитель, – и вообще я не вижу причин, чтобы так откровенно стелиться под кого-то. Это же маразм – личный попугай для Босса важнее, чем ситуация на строительстве.
Пинхас ответил упавшим голосом:
– Это про таких, как ты, сказал Горький – «безумству храбрых поём мы песню». Хотя откуда тебе знать, кто такой Горький.
– Горький – это поэт? – переспросил Ярон.
– Горький – это писатель, – объяснил Пинхас и добавил, – успокойся, герой. Всё что мог ты уже испортил.
Спорщики замолчали. В машине опять стало тихо, лишь «дворники» продолжали монотонно скользить по стеклу, борясь с дождём. До цели оставалось минут пять езды. Давид бросил взгляд на обзорное зеркало и увидел в левом углу своё отражение – седина всё активнее вытесняла чёрный цвет волос. Под глазами образовались новые морщинки. А когда возник этот хронически усталый взгляд? «Как-то неожиданно быстро ушла молодость, – подумал архитектор. – А может, её никогда и не было?» Наверно, не было. Разве он говорил когда-нибудь с начальством с такой свободной беспечностью: «Ваш попугай безнадёжно тупой, а вы сами ещё тупее». Нет. Он говорил всегда только то, что было полезно для карьерного роста. Эх, Ярон, Ярон! Конечно же, ты прав, но как ты не похож на нас, родившихся в лагерях социализма. Ты умеешь говорить прямо, по существу, без оглядки, без страха и без этих дипломатических выкрутасов. Вот только бы узнать, когда придёт твоё время. Давид заехал на подземную стоянку рядом со зданием муниципалитета.
Спустя два дня в его кабинет позвонил Босс.
– Привет, Давид.
– Здравствуйте, Амирам Соломонович.
– Ты помнишь наш последний разговор?
– А что именно?
– По поводу Дворца спорта.
– Конечно, помню.
– Так вот, слушай сюда, через три дня, как я и обещал, поставки мрамора возобновятся. Но и ты для меня кое-что должен сделать.
– Я внимательно слушаю.
– Ты уволишь своего смешливого заместителя. На этом месте должен быть серьёзный человек. У меня уже есть отличная кандидатура для тебя, – уверенно объявил Босс.
Давид замолчал. Эта новость ему не понравилась.
– А в ответ тишина, – усмехнулся Босс, – ты там задумался или уснул? Что замолчал?
– Конечно, Ярон парень молодой и горячий, – отозвался, наконец, Давид, – но он отличный специалист и добросовестный работник. Я против его увольнения.
– Вопрос уже решён и не обсуждается, – отрезал Босс. – Хороших специалистов много, но нам нужны надёжные и верные люди. А от твоего смешливого человечка можно дождаться чего угодно. Сегодня же закрой эту тему и доложи.
– Я вас понял, Босс.
– Вот и замечательно.
Затем в трубке раздались короткие гудки. Несколько минут Давид молча сидел за своим столом, уставившись в одну точку на противоположной стене. Потом он нажал на кнопку переговорного селектора и спросил:
– Эйталь, а где Ярон?
– С утра уехал на швейную фабрику. Там какая-то проблема с крышей, а каждый день дожди.
– Когда вернётся, пусть сразу зайдёт ко мне.
– Я поняла.
Ровно в два часа дня в кабинет главного архитектора вошёл его заместитель Ярон Фертман – молодой мужчина тридцати лет, спортивной внешности, с открытым приветливым лицом. Одет он был по сезону в плотный джинсовый костюм. На ногах чёрные ботинки на толстой подошве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: