Виталий Коновалов - Сказки и антисказки

Тут можно читать онлайн Виталий Коновалов - Сказки и антисказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виталий Коновалов - Сказки и антисказки краткое содержание

Сказки и антисказки - описание и краткое содержание, автор Виталий Коновалов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Почему вымерли джинны? Как устроены волшебные колодцы? Что едят на завтрак юные жители Пентабраны? Нужны ли в аду специалисты по рекламе? Сказки и антисказки и их герои – мудрые Волшебники, прекрасные Принцессы, огнедышащие Драконы – большие и грозные, но добрые и по-щенячьи трогательные – дают ответы на эти и другие вопросы. И даже в наше время, когда принцессы почти перевелись, волшебников не осталось, а коты в многоэтажках охраняют целомудрие не хуже драконов и башен, случаются чудеса.

Сказки и антисказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки и антисказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виталий Коновалов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«…Дракон!» – услышал он панический крик. Тот самый крик, который он уже слышал двадцать лет тому назад из волшебного колодца… «Он поджег лес! Он меня сейчас сожрет!» Оло обернулся на звук и тут из-за деревьев на него выскочила девушка, и, не успев остановиться, ударилась об его грудь.

– Момо?

– Откуда Вы знаете мое имя, господин?

– Слишком долго объяснять – сказал Оло – Нам надо выбираться отсюда, здесь давно не было дождей, деревья горят, как спички…

Они побежали к замку, но все тропинки уже были перерезаны огнем.

– Надо вернуться к колодцу!

– Вы и про колодец знаете, господин?

– Веди меня туда!

И они помчались, что было сил, по горящему лесу к волшебному колодцу. Когда они подбежали к нему, Момо побледнела и сказала: «Я не пойду туда. Лучше я сгорю, чем спущусь в волшебный колодец… Еще ни один человек, спустившийся туда, не нашел дорогу назад…»

Оло начал было что-то объяснять, но огонь подбирался все ближе и ближе, жар становился все нестерпимее, уже даже волосы Момо начали потрескивать и дымиться. Тогда Оло схватил Момо в охапку и прыгнул в колодец.

«Плюх!» – сказало Время и куда-то их понесло.

– Нам надо выбираться поближе к берегу, чтобы можно было идти против течения! – крикнул Оло и погреб, бережно придерживая Момо, к берегу.

А с Момо случилась настоящая истерика. Она кричала, кусалась, царапалась и обзывала Оло нехорошими словами. «Мерзавец», «скотина» и «насильник» были из них самыми приличными…

Наконец, под ногами Оло захрустел песок.

– Успокойся! – сказал oн, как мог, убедительно, и резко встряхнул ее за плечи. – Все в порядке!

– В порядке?! – завопила Момо – Посмотри наверх!

Высоко-высоко над ними скалы на берегах потока Времени смыкались в недостижимой высоты свод, в котором угадывались стволы волшебных колодцев. Сотни, тысячи, миллионы входов во все места и времена…

– Как мы найдем выход отсюда? – заплакала Момо – даже если мы узнаем наш колодец, мы никогда не заберемся туда!

– Нам надо идти вверх по течению – хрипло сказал Оло. – На двадцать лет вверх… И не пей эту воду, а не то, когда мы доберемся, мне придется нести тебя на руках, завернутую в пеленки…

И они пошли. Неизвестно, сколько они шли, ведь в лабиринте, где течет Река Времени, понятия «долго» или «быстро» теряют смысл, но в конце концов они увидели веревочную лестницу, спускающуюся из одного из колодцев.

Это и была Одна Очень Важная Вещь? Лестница?

Совершенно верно, лестница, которую Оло спустил в колодец вчера утром двадцать лет тому назад…

Когда они выбрались на поверхность в Волшебной стране, было утро Дня Летнего Солнцестояния.

– Я – король Оло – сказал король Оло. – Это я разговаривал с тобой через волшебный колодец. Я искал тебя по всему свету двадцать лет. Я спас тебя от огненного дракона. Пойдешь за меня замуж?

Она, конечно, согласилась?

Увы, нет. У нее же все еще было замерзшее сердце…

– Ты женат на твоей Земле – сказала она. – Ты оторвал меня от моей родины, ты бросил меня в волшебный колодец, ты провел меня вспять по Реке Времени. Я потеряла себя, ты лишил меня всего, во что я верила, я забыла все, что я считала правильным. Я тебя ненавижу!

– Я тоже люблю тебя – сказал король…

…До самого полудня они спорили, ругались, и даже время от времени дрались, вернее, Момо барабанила кулачками по груди Оло, а он хохотал и нежно отводил ее руки. А в полдень Дня Летнего Солнцестояния, когда солнце самое жаркое за целый год, Оло поцеловал Момо в лоб, и солнце растопило лед в ее сердце и он вытек горячими слезами облегчения…

– Еще! – прошептала Момо. – Дурак, да не в лоб, в губы…

А дальше?

Все, сказка закончилась.

Нет, они еще пожениться должны!

Ну, это само собой. Устроили они свадебный пир. Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, в рот не попало. Вот теперь все. Ах, да, вот еще что…

Hаследник родился ровно в день весеннего равноденствия. Оло принес его в волшебный лес и положил на Землю, и она ему сказала: «Подними немедленно, ребенка простудишь!» А когда он уходил, кокетливо добавила: «Ну, а в полнолуние я тебя жду…»

1002-я ночь Шахерезады

На дворец спускалась душная ближневосточная ночь, не принося прохлады и облегчения.

Царь Шахрияр был не в духе, а когда он признался себе, почему именно, настроение испортилось еще сильнее.

Царь злился на себя, и злился из-за Шахерезады. Нет, дело было не в том, что вчера он оказался отцом троих очаровательных детей и даже не в том, что жена скрывала их почти три года, играя с ним, великим царем, как с детенышем диковинных зверьков, которых продают для борьбы с мышами нубийские торговцы. Дело было в том, что вчера она рассказала все сказки. Царя тянуло к Шахерезаде, но он боялся разочароваться. Оказалось, что тысячу ночей он был влюблен в собственную жену, а теперь не мог понять, в нее или в ее сказки…

Наконец, Шахрияр решительным шагом направился в гарем. В конце концов, рассудил он, если все очарование жены заключается в сказках, с ней можно поступить так же, как с предыдущими…

Дошло до меня, о Великий Царь, – начала Шахерезада как ни в чем не бывало, когда он утолил с ней свою нужду – что жил в городе Уршалим-аль-Кудс, при дворе царя Сулеймана-бин-Дауда великий мудрец…

– Так значит, ты вчера рассказала не все сказки? – грозно спросил царь, но сердце его наполнилось радостью.

– Это не совсем сказка, мой господин – смутилась Шахерезада. – Это просто базарные сплетни, история, которую я услышала сегодня утром от торговки; мне она показалась поучительной и я подумала, что она может позабавить тебя, о Безупречный Царь.

– Я дозволяю тебе потревожить мой слух глупыми сплетнями – церемонно сказал Шахрияр, а сердце его пело: «Услади мой слух, о свет очей моих и мать моих детей!»

– Говорят, – продолжала Шахерезада, – что именно он, а имя ему было Ибрагим Аль-Хаким, подсказал царю Сулейману в минуту душевной невзгоды, что написать, чтобы сердце его возрадовалось. И великий царь Сулейман бин Дауд приказал сделать кольцо, и выбить на нем надпись: «Все пройдет, пройдет и это», и смотрел на него, и печаль покидала сердце его.

За великую эту услугу царь Сулейман бин Дауд сделал Ибрагиму Аль-Хакиму воистину царский подарок: джинна в золотых цепях, запечатанных именем Сулеймана, но в кувшине с печатью Аль-Хакима, и приказал Сулейман джинну служить Ибрагиму Аль-Хакиму и сыновьям его, и сыновьям сыновей и их сыновьям, и так до скончания времен.

Я узнала от торговки, что живет в твоей столице, о Счастливый Царь, на улице Сук-Аль-Джумаль, искусный врач и чародей, и зовут его Саиф Аль-Хаким. Говорят еще, что рабы, которых он делает евнухами, не умирают от лихорадки и не истекают кровью; что от порошков, которые он дает больным верблюдам, они становятся здоровыми и сильными, как трехлетки, и что он так искусно лечит вывихи и переломы, что руки и ноги остаются прямыми, как у годовалой кобылицы. И еще говорят, что в делах ему помогает джинн…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Коновалов читать все книги автора по порядку

Виталий Коновалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки и антисказки отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки и антисказки, автор: Виталий Коновалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x