Галя Янович - Летивысоко. Сообщения о любви и о страхе.
- Название:Летивысоко. Сообщения о любви и о страхе.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-6041795-9-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галя Янович - Летивысоко. Сообщения о любви и о страхе. краткое содержание
Это история любви, и герои книги много рассуждают о том, что значит любить. Для всех участников этой истории любовь и близость с другим человеком – это очень глубокая человеческая потребность, которая связана не только с физиологией или эмоциями, но, прежде всего, с глубокими чувствами и с духовным поиском. Но мы слишком часто заглушаем эту потребность цинизмом, упрощенным дзэном, неправильно понятым свободолюбием, погруженностью в работу, погоней за успехом и т. п. Потому что так легче. Истинная близость между людьми встречается все реже. Мы научились обходиться без близости, без открытости. Встреча с другим человеком перестала быть для нас СОБЫТИЕМ. Маски, стены, защитная броня – вот привычные атрибуты, с которыми мы сталкиваемся каждый день.
Мы боимся обнаружить свою ранимость или слабость, боимся испытать боль. Ведь, открываясь, человек являет миру ту часть себя, которая способна испытывать как самые светлые, радостные, возвышенные чувства, так и боль. В умении принять этот трагический в своей основе парадокс, наверное, и заключается сила духа.
Мне хотелось рассказать эту историю правдиво, глубоко, но при этом изысканно и пластично.
Летивысоко. Сообщения о любви и о страхе. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Галя Янович
Летивысоко. Сообщения о любви и о страхе
© Янович Галя, текст, иллюстрации, 2019.
© ООО «Издание книг ком», ISBN 978-5-6041795-9-8 о-макет, 2019
Feather to fire,
fire to blood,
blood to bone,
bone to marrow,
marrow to ashes,
ashes to snow. [1] Перо к огню , Огонь к крови, Кровь к плоти, Плоть к мозгу, Мозг к пеплу, Пепел к снегу.
What matters, is not what is written on the page,
What matters is what is written in the heart.
Gregory Colbert[2] Важно не то, что написано на бумаге, Важно то, что отпечаталось в сердце. Грегори Колберт
Письмо было написано от руки и запечатано в красный конверт.
«Я к Вам пишу:)… Наверное, я пишу Вам, чтобы вот о чем рассказать.
Некоторое время тому назад я увидела мужчину, который держал в руках мое сердце. Настоящее сердце из моей груди. Оно было живым и теплым, а на руках мужчины была видна кровь. Лица его не было видно, я видела только темный силуэт и руки. Я испытывала к этому мужчине какое-то необыкновенное доверие. И нежность, и любовь. Это были взаимные чувства.
Когда я услышала Вашу музыку и увидела Вас, то каким-то образом я узнала Вас и почувствовала, что Ваша энергия была такой же, как у того мужчины, которого я ощутила где-то в пространстве – в полусне или полуяви.
Может быть, это Вам ни о чем не говорит. Может быть, я ошиблась. Тогда я прошу у Вас прощения. Я меньше всего хотела бы поставить Вас в неловкое положение».
После концерта я подошла к нему, и мы формально познакомились. Но уже через полминуты набежала целая толпа, и мне ничего не оставалось делать, как передать это письмо. Уже потом я сообразила, что в моем письме не были указаны ни мой телефон, ни почта. Там не было никаких координат. Я просто подписалась своим именем. Почему-то я была уверена, что с его стороны тоже должно произойти какое-то узнавание, что он непременно захочет со мной связаться. Но ему будет непонятно, где и как меня искать, потому что я глупо не указала свои координаты.
Поэтому через пару недель мне пришлось еще раз вытолкнуть себя из зоны комфорта и снова попробовать завязать диалог. Вторая встреча была чуть более удачной. Во всяком случае, коротко поговорив о чем-то незначительном, мы обменялись контактами. Договориться о встрече так и не получилось, а уже через несколько дней мне нужно было возвращаться домой, в Москву. Просто сказать себе, что «не судьба» или «все-что-ни-делается-к-лучшему», никак не получалось, хотя я старалась.
Переписка Лизы с Кирой, Ноа и Энди
10 июня
19:42 Лиза:
«In Lak’ech» – «Я – это другой ты» – пословица народов майя. То есть любое твое действие по отношению к другому человеку – это твой поступок в адрес самого себя.
Кира:
Какие такие народы майя? Лиза! Ты точно в N?
Лиза:
Вроде да. Хотя… кто его знает.
Кира:
Что делаешь?
Лиза:
Любуюсь рекой в лучах заходящего солнца. [4 фото реки]
А ты?
Кира:
Ух ты, красивая какая! А я ем мороженое в полной тишине.
Лиза:
Тоже волшебно. Вот только не знаю, что мне теперь слушать после всего этого невероятного Моцарта. Наверное, тишину и райских птиц.
Кира:
Моцарта у нас тут нет, остается только тишина.
Лиза:
Или музыка сфер.
11 июня
14:03 Кира:
Ку-ку
Лиза:
Цианотипию осваиваю.
Кира:
Как это? А-а-а. Голубые фотографии? Никогда не слышала.
Лиза:
Ха.
[7 фото цианотипии]
Кира:
:) Ух ты! Я смотрю, ты домой не собираешься? А нам без тебя грустно. Никто нам Дона Джованни по утрам не ставит и единорогов на стенах не рисует…
Лиза:
Я к вам что-то не спешу, я бы вообще здесь осталась. Но меня тут не принимают…
Кира:
Как это? Не может такого быть.
Лиза:
Ибо дела мои на этой Земле ничтожно малы))
Кира:
А N только для великих?
Лиза: Да. Сердце – вдребезги. Не знаю. Может, N только для нормальных, у которых сердца не разбиваются.
Кира:
Come back [3] Возвращайся (пер. с англ.)
, мы тебя и так любим.
Лиза:
Приеду в среду. После дождя и сильного ветра, видимо…
Кира:
Мэри Поппинс, мы тебя ждем )
22:59 Лиза:
Кира!!!!! А что делать, когда ты не получаешь того, что тебе очень надо?
Кира:
Ну-у-у, может, и не надо?
Лиза:
Нет, надо!
Кира:
Тогда ждать. Наверное, дадут. А может, и нет.
Лиза:
Я редко бываю уверена в том, что мне надо. Я все больше сомневаюсь, уговариваю себя, что «все-что-ни-делается-к-лучшему», и прочая эзотерическая белиберда.
Кира:
А сейчас прям точно знаешь, что надо?
Лиза:
Да!
Кира:
По поводу «к лучшему»– знаешь шутку про птичку, которая замерзла и чуть не умерла, а на нее корова покакала, птичка отогрелась и выжила))
Лиза: Иди к коровам!! Я бы поехала куда-нибудь сражаться за Правду. На коне и в доспехах. Это бы меня успокоило. Не знаешь, где-нибудь идет такая битва? Да, точно, в доспехах!
Кира:
Битв, думаю, полно. Но вот чтобы так красиво, в доспехах, это только в книжках, наверное. Приезжай! Поедем к лошадям. Доспехов (=нарядов) у тебя и так полно. Не грусти.
Лиза:
Ладно, спокойной ночи, и пусть тебе снятся ангелы)
Кира: И тебе. Легкой ночи.
12 июня
16:42 Лиза:
[3 фото Лизиных скетчей скульптур ангелов и Христа]
Кира:
Супер. В музей переехала?
Лиза:
Ага. Пока коня и доспехи не раздобыла. А у вас что?
Кира:
А у нас все заботы мирские, не до доспехов. Была в 4 магазинах в 3 концах города. Теперь у меня есть обои, краска розовая и затирка. Ремонт в разгаре. Вот.
Лиза:
Красочно)
21:34 Кира:
Елизавета!!!! Я не понимаю, что ты там делаешь??? Я волнуюсь!!
Лиза:
Все ОК.
Кира: Пришли свои фото, чтобы я точно знала, что все ОК.
Лиза:
[3 фото Лизы]
Кира:
О-о-о-о-о. Красота – страшная сила.
Лиза:
Фотограф хороший.
Кира:
Да нет, мне кажется, ты хороша.
22:15 Кира:
Лиза, я все поняла!
Лиза:
Смысл жизни постигла?)) Философский камень? Эликсир бессмертия?
Кира:
Колись! Ты влюбилась?! Лиза!!!!!
Лиза:
Я???)
Кира:
Все, точно! Ты не умеешь ничего скрывать. Не старайся даже. Я вот удивляюсь, как я раньше не догадалась. Что ты мне все про коней да про доспехи? Мозги запудрила. Кто ОН?
Лиза:
Кира, что мне делать???!!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: