Макс Саблин - Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры
- Название:Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Саблин - Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры краткое содержание
Хан Ойгор увядает и ни один шаман не в силах ему помочь. Чтобы разгадать загадку проклятия и спасти отца, девочка по имени Чалын отправляется в далёкое путешествие по лунно-солнечной земле. Её помощники – верные друзья, путеводитель – любящее сердце. А оно ведёт в миры духов, безвыходные для простых людей. Лишь только там можно найти ответ на самый главный вопрос в жизни Чалын.
Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ак-Боро, сильно не топчись, я под тобой, – крикнул Рыс-Мурлыс.
– Хорошо! – отозвался белогривый жеребец.
Пока Ак-Боро отбивался копытами, рысёнок, притаившись, высматривал одноглазого шамана. Однако даже там птицы норовили достать пятнистого зверька, правда, таковых было немного, и Рыс-Мурлыс лишь изредка отражал нападения лапой.
В круговерти снова образовалась брешь, и в ней показался Казыр. Он держал в руке острую кривую палку, похожую на копье. Одноглазый шаман замахнулся, и в этот момент рысёнок с громким рыком бросился на него. Прыжок за прыжком, и Рыс-Мурлыс, расставив лапы, уже летел на Казыра. Вытаращив глаз, растерянный шаман, не целясь, бросил копье и промахнулся. Острые когти рысёнка вонзились ему в лицо.
– А-а! – раздался истошный крик шамана, такой громкий и ужасный, что птицы испуганно разлетелись в стороны.
Казыр отбросил рысёнка и схватился за лицо. Рыс-Мурлыс упал, а в его лапе осталась чёрная повязка.
– Кускун-Кара! – крикнул обезумевший от гнева и невыносимой боли шаман. – Расправься с ними! Расправься!
Без повязки Казыр выглядел ужасно. Вместо глаза на исцарапанном лице чернела чуждая людскому телу зияющая пустота. Он вскинул руку и птицы снова закружили. Сам шаман остался за вихрем.
Друзья поспешили к рысёнку.
– Вот она! Вот! – протягивая повязку, кричал Рыс-Мурлыс.
– Рыс, молодец! – похвалила девочка, крепко прижав к себе зверька.
– У вас мало времени, – сказал Кыркижи, спрыгнув с Чыдамкай-Кара.
– Почему у вас? – спросила Чалын. – Мы вместе пришли, вместе и уйдём.
– Чалын, в этот раз я посмею ослушаться, – ответил человек-гора, взявшись за корни толстого валежника. – Мы с Чыдамкай-Кара их отвлечём, а вам надо поспешить.
– Кускун! Кар! Кар-р-р! – раздался крик ворона, и птицы снова полетели вниз.
– Скорее же! – поторопил богатырь. – Мы вас догоним.
Чалын ловко прыгнула в седло, за ней на коня вскочил Рыс-Мурлыс. Поднатужившись, Кыркижи поднял тяжеленное пропитанное влагой дерево и швырнул его в стену из горланящих птиц. В круговерти образовалась брешь и Ак-Боро прыгнул в неё.
Преодолев преграду, белогривый конь поскакал прочь от беснующегося чёрного вихря. Часть воронья устремилась вдогонку. Но Ак-Боро летел быстрее ветра и вражий гомон всё время оставался позади. А как только Мёртвый лес закончился, крик и вовсе стих.
Глава 18. Путь домой
Дорога домой казалась короче. Словно не ведая устали, белогривый конь мчался без отдыха день и ночь. И лишь покинув Боджингское ханство, друзья решили сделать привал. Под старым разлапистым кедром, с расщеплённым молнией стволом, они остановились на ночлег. У взгромождённых друг на друга больших плоских валунов путники разожгли костёр. Перекусить было нечем и Чалын с Ак-Боро улеглись спать. Рыс-Мурлыс остался на страже. Мысли о еде ему не давали покоя и он, забравшись на ветку дерева, принялся осматриваться в надежде на добычу.
Вот ночь уже смешала все краски, а мимо не пролетела даже птаха. Рысёнок подкинул в костёр хвороста и снова запрыгнул на облюбованную им ветку. Но стоило ему притаиться, как вдруг среди соседних камней, в лунном свете заиграла чья-то тень. Воззрившись на неё, Рыс-Мурлыс стал терпеливо выжидать её хозяина.
«Экая удача, – подумал пятнистый сторожевой, – сейчас зверя поймаю. Вот Чалын обрадуется, а каково же будет удивление Ак-Боро».
Но все его ожидания вмиг рассеялись, когда он увидел, как одинокая тень мгновенно проскользнула к спящим друзьям. В свете огня просматривались очертания головы бесплотного гостя и его длинные чёрные руки с кривыми пальцами, они тянулись к девочке.
– Чалын! – крикнул рысёнок, прыгнув на загадочную тень.
Ак-Боро с Чалын мгновенно оказались на ногах, а тень, ускользнув к дереву, поднялась по обгоревшей половине ствола и зашептала человеческим голосом:
– Кызычак, отдай мне повязку.
– Нет, кам, ты ничего не получишь, – обнажив меч, ответила Чалын.
Тень внезапно превратилась в дымку, и перед друзьями возник размытый образ шамана.
– Ты меня узнала, – приблизившись к девочке, вымолвил дух Казыра. – Кусок старой тряпки тебе ни к чему, а вот я без него не могу. Смотри, как ноет.
С этими словами в одной из полых глазниц духа сверкнул ярко-красный огонёк. Непонятно, откуда донёсся многоголосый удручающий шёпот, леденящее дуновение покрыло сверкающим инеем верхушки камней.
– Мне незачем перед тобой объясняться, ты и сам прекрасно знаешь, зачем мне она, – храбро ответила Чалын, – повязку обратно ты не получишь.
– И-та-татай! – злобно прошипел дух шамана. – Ойгор-хана тебе не спасти!
– Убирайся в логово своё, там тебе место! – выкрикнула девочка, ринувшись на врага.
Но от удара мечом дымка лишь рассеялась и серыми струями устремилась к кедру. Через трещины красно-бурой коры они просочились в дерево, и то зашевелилось. Раздвоенный ствол с обугленной сердцевиной теперь напоминал скрипучие руки великана с множеством длинных кривых пальцев. Цепкие ветви схватили Чалын за руку, но она не растерялась и обрубила их мечом.
– Скорее на меня! – крикнул Ак-Боро, преклонив колено.
Чалын вскочила на коня, и тот пустился вскачь.
– Эй-эй! Меня забыли, – крикнул Рыс-Мурлыс, устремившись вдогонку.
В этот момент дерево очень низко наклонилось и нанесло размашистый удар. Раскидистые ветви подкосили ноги скакуну, и он, рухнув на землю, придавил собой Чалын. Меч отлетел в сторону. И лишь рысёнок чудом устоял.
Ак-Боро быстро встал на ноги, но тут раздался пронзительный скрип. Чалын подняла глаза и увидела толстую разлапистую ветвь, падающую прямо на неё. Прикрывшись рукой, девочка приготовилась к самому худшему, и в этот момент, она почувствовала, как кто-то отдёрнул её за ворот. Увесистая игольчатая лапа тяжело рухнула на землю у самых ног Чалын. Вокруг поднялась пыль.
– Надо уходить! – раздался знакомый старческий голос.
Обернувшись, Чалын увидела Ээша, а чуть поодаль от него сидящего верхом на коне растерянного Согоно. Тот явно был напуган. Оробевший, с бегающим взглядом он что-то бормотал себе под нос.
– Ээш, Согоно?! – вскочив на ноги, удивилась девочка.
– Потом всё расскажу, – откликнулся старик, подав Чалын поднятый меч – надо быстрее уходить.
– А-а-а! О-о-о! – указывая пальцем в сторону кедра, завопил онемевший от ужаса Согоно.
В этот момент дерево подняло валун и швырнуло его в друзей.
– Берегись! – прокричал подоспевший рысёнок.
Все как один расступились, и огромный камень рухнул между путниками. Да так, что под ногами задрожала земля. Не мешкая, Ээш запрыгнул в седло к Согоно, Чалын – на Ак-Боро, рысёнок следом, и кони помчались прочь от свирепствующего кедра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: