Владимир Владмели - 11 сентября и другие рассказы
- Название:11 сентября и другие рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Владмели - 11 сентября и другие рассказы краткое содержание
В книге с большим юмором описана жизнь русских эмигрантов в Америке, но отсмеявшись над забавными эпизодами и присмотревшись внимательнее к окружающей действительности, читатель поневоле замечает и грустные её стороны. Эту трагикомедию человеческого существования автор назвал «Сценами провинциальной жизни».
11 сентября и другие рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– О чём задумалась? – спросил Илья.
– О том, можешь ли ты вести машину.
– Конечно, могу, мне главное до руля доползти и ключом в дырку попасть, а там я доставлю тебя домой в целкости и сохранности.
– Меня ты уже в целкости не доставишь, доставь хотя бы свою Акуру.
– Слушаюсь, ваше куртизанское величество.
Они вышли на улицу, Илья с любовью обошёл машину, похлопал её по бамперу, открыл Лизе заднюю дверь и сел за руль. Лиза удобно расположилась на сиденье и почти сразу же заснула. Радио, гремевшее на полную громкость, ей не мешало. У Ильи тоже глаза слипались и чтобы отогнать сон, он начал читать стихи. После двух стихотворений его знания иссякли и он попытался сосредоточиться на музыке, но его отвлекли короткие гудки. Хмель и сон прошли.
– Аварийный сигнал, – подумал он, – что бы это могло быть? И зачем вообще в машине сделали звуковую тревогу. Лучше бы на приборной доске показали красной лампочкой, что именно вышло из строя. Дизайнеры называется.
– Лиз, ты ничего не слышишь? – спросил он громко.
– Что-то пищит, – спросонья ответила Лиза.
– Машина-то новая, что в ней могло сломаться?
Илья свернул к бензоколонке, въехал под ярко освещённый навес и вышел из машины. Убедившись, что колёса не спустили и никаких внешних следов повреждения нет, он поднял капот и подёргал провода. Всё нормально, только уровень масла был немного ниже нормы. Илья зашёл в магазин и объяснил, что ему нужно. Кассирша, которую звали Мелисса, испугавшаяся незнакомой военной формы и тяжёлого акцента, заперлась в кассе. Она как маленькая девочка, очертившая мелом круг, считала, что это её домик и по правилам игры внутри него она неуязвима. Илья взял масло, заплатил и уже собрался уходить, но подумал, что без воронки может весь перепачкаться. Как будет воронка по-английски он забыл и для того чтобы его поняли, он стал показывать процесс доливания масла. Мелисса проверила, надёжно ли закрыта дверь кассы. Ей было всего шестнадцать лет, она приехала сюда из Теннеси и по вечерам подрабатывала на бензоколонке. У неё был сильный южный акцент и когда сверстники в школе подтрунивали над этим, она начинала волноваться, речь её ускорялась и понять её вообще становилось невозможно.
– Я ничего не знаю, – выпалила она.
– Ну, такая, – говорил Илья, злясь на самого себя, – чтобы масло наливать.
– Воронка, – сообразила, наконец, Мелисса и слова стали вылетать из неё, как пули, – она лежит по проходу, третий поворот налево, с правой стороны на второй полке.
Илья поморщился, приставил руку к уху и попросил повторить. Она повторила, но это не помогло.
– А не могли бы вы мне её дать, – сказал он.
– Нет, после 11 вечера нам запрещено выходить из кассы.
– Вы должны мне помочь, это ваша работа.
– Я не могу нарушать правила, посмотрите сами ещё раз.
– Где?
– Идите по проходу, третий поворот налево, с правой стороны на второй полке.
– На второй полке снизу или сверху?
– Там всего три полки.
Илья ничего не нашёл.
– Наверно, я никогда я не выучу этот язык, – подумал он, – даже после стольких лет жизни в Америке, не могу объяснить, что мне надо. Он разбудил Лизу, она потянулась, зевнула и пошла в магазин. Там она нашла воронку, дала её Илье и сказала, что скоро придёт. Илья залил масло и прислушался. Сигналы продолжались.
– Лиз, откуда этот звук, – спросил он, когда она вернулась.
– Это мне с работы звонят, – ответила Лиза, вынимая биппер из сумочки, – я совсем забыла о дежурстве.
Она подошла к Мелиссе и попросила разрешения воспользоваться её телефоном.
– На улице есть платный, – ответила девушка.
Лиза вышла, но через минуту вернулась:
– Платный не работает, а в госпитале барахлит компьютер и мне нужно срочно узнать, в чём дело. От этого зависит жизнь больных, можно я позвоню по вашему.
– Нет.
– Да что ты с ней разговариваешь, – сказал Илья, взял телефон из-под носа у кассирши и дал его Лизе.
Линия была занята.
– Плохи дела, – сказала Лиза, – наверно они пытаются найти других программистов, едем домой, я должна связаться с шефом.
У самого выезда на главную дорогу их догнала полицейская машина и стала мигать всеми фонарями. Илья съехал на обочину и открыл дверь, но ему велели сесть обратно. Он, чертыхаясь, подчинился. Вскоре подъехала ещё одна полицейская машина, встала впереди и только после этого к ним подошёл сержант и потребовал документы. Мельком взглянув на фотографии, он по рации продиктовал все данные нарушителей, а отдавая права, спросил Илью в каких войсках он служит.
– Я инженер, а сегодня одел советскую военную форму, потому что мы отмечали Хэллоуин.
– Праздник-то уже прошёл.
– Мы всегда отмечаем позже, чтобы костюмы можно было купить на распродаже.
– Разумно.
– Русские эмигранты этим отличаются.
– Вы пили?
– Немного [56] .
– Выйдите из машины.
– Когда я хотел выйти, меня не пускали, когда не хочу, меня заставляют, – проворчал Илья.
– Пройдите вдоль этой линии, – сказал полицейский, нарисовав мелом прямую на асфальте.
Илья прошёл, но не очень уверенно.
– А теперь подышите сюда, – он протянул Илье прибор, весьма похожий на свой советский аналог.
Когда-то давно Илья занимался йогой, и теперь, используя нижнюю диафрагму, задержал дыхание. Аппарат показал допустимый уровень алкоголя.
– Зачем вы отняли телефон у кассирши?
– Моя жена – программист, сегодня она на дежурстве и должна срочно позвонить в госпиталь.
– Надо же, – подумал полицейский, – теперь их уже называют программистами и вызывают по бипперу.
– Что вы на меня так смотрите? – спросила его Лиза.
– Я должен вас задержать.
– Почему?
– Губернатор недавно издал закон о задержании всех подозрительных.
– По-вашему я подозрительна?
– В такой одежде в час ночи, через неделю после Хэллоуина – да. Вы совсем не похожи на программиста.
– А на кого, по-вашему, я похожа?
– На девочку из района красных фонарей, а у нас в штате проституция запрещена по закону.
– Никакой справедливости, – сказала Лиза, – ни дочь, ни boy-friend не верили, что я смогу так натурально сыграть проститутку, а вы сразу сочли меня подозрительной. Я уж теперь и не знаю, чем мне лучше заниматься, программированием или… – она сделала паузу, глядя на полицейского.
В это время ему что-то передали по рации, он внимательно выслушал сообщение, посмотрел на Илью, потом на Лизу, подумал немного и махнул рукой, разрешая им ехать.
Поездка в Россию
1. Новости
– Алё.
– Илья, мне пришёл факс из Москвы.
– Отец умер?
– Да. Я уже был в Российском консульстве, мне обещали к вечеру сделать визы.
– Ты билеты на самолёт заказал?
– Тебе – да.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: