Юрий Парфёнов - «Георгин» в Антарктиде

Тут можно читать онлайн Юрий Парфёнов - «Георгин» в Антарктиде - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Георгин» в Антарктиде
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-0059-0559-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Парфёнов - «Георгин» в Антарктиде краткое содержание

«Георгин» в Антарктиде - описание и краткое содержание, автор Юрий Парфёнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Группа игрушек узнаёт, что Антарктиде грозит опасность. Снарядив парусный корабль, фрегат «Георгин», они пускаются в далёкое и опасное путешествие. Попутно они принимают участие в различных международных велогонках.
Книги серии о путешествиях фрегата «Георгин»: «Георгин» в Антарктиде», «Георгин» в Затуманье», «Георгин» на Амазонке».

«Георгин» в Антарктиде - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Георгин» в Антарктиде - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Парфёнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты кто таков? – крикнул с палубы капитан.

– Я король, – проговорил бескрылый дракон.

– И где ж твоя корона?

Незнакомец окунулся, высунулся вновь – и его головной плавник расправился в настоящую корону. Все так и ахнули.

– Я сельдяной король Сельдеций Сто Восемьдесят Седьмой.

Робот Крони залез в справку и зачитал:

– Король сельдяной
Славится длинной.
Встречается с подлодками,
Руководит селёдками.
Сверкают серебристые
Бока его волнистые.

– Выручай, любезный! – попросил того капитан. – Протяни канал к океану.

– Вам тоже вода нужна?

Экипаж загомонил.

– Мы моряки!

– Без моря не можем!

– Не откажите, ваше величество!

– Что ж, будь по-вашему. Канал я не прокопаю, но море к вам подступит.

– Так скорей же пусть подступит!

– Отнесите меня на край острова и отпустите в океан.

Король прибился всей длинной к бережку, команда вновь подхватила его и понесла. Чайник по дороге поливал его от пересыхания и для жаберного дыхания. Дойдя до берега и зайдя по колено в воду, моряки мягко выпустили тяжёлую ношу в набегавшие волны.

– Возвращайтесь на корабль! Море к вам скоро придёт!

Провозгласив это, король вильнул хвостом и скрылся в пучине. Робинзоны повернули к кораблю. Шли обычным шагом.

– А если он обманул нас? – засомневался Дальс.

– Будем искать другой выход, – ответил Мокки.

Вдруг остров закачало и затрясло. Моряки оглянулись: берег ничуть не отдалился, хотя они от него уходили. Море – о, ужас! – следовало за ними! Теперь оно могло поглотить их.

– Прилив! – догадался гриб.

– Полундра! – дал короткую справку робот.

Экипаж со всех лап понёсся к кораблю. Волны не отставали.

– Быстрей! – прокричал тюлень. – На борт!

И едва беглецы запрыгнули в шлюпку, как остров растаял. Они прибились к борту «Георгина». Капитан поднял ошалевший экипаж на корабль, вновь закачавшийся на волнах. После сумасшедшего забега, моряки не сразу вышли из шлюпки. Наконец, отдышавшись, они ступили на палубу. Подошли к фальшборту и, упав на него, смотрели на водную стихию. К ним подплыл недавний знакомый.

– Спасибо, что спасли меня! – прокричал им сельдяной король.

– Какой волшебник тебе помог, а нам вернул море? – поинтересовался капитан.

– Я созвал моих верных подданных со всех океанов. Косяки сельдей прибыли и, мотая хвостами и плавниками, стали размывать этот песчаный остров.

– Спасибо рыбам! – крикнули лемминги. И остальные подхватили:

– Виват король!

– Слава селёдкам!

– Да здравствует Сельдеций Сто Восемьдесят Седьмой!

– Счастливого пути! – крикнул тот. Пустил пузыри, и его корона погрузилась в бездну вод.

До горизонта простирался океан – путь был свободен.

– По местам! – скомандовал капитан.

И раскрывшиеся паруса понесли «Георгин» к далёкому югу. А слева по борту из прозрачной дымки выплывали берега загадочной Африки. Или это были миражи?

Глава 22

Ушастый лис

Уставший, измотанный Сирокко вернулся к дворцу Фата-Морганы.

– Я всё сделал, госпожа, – отчитался он.

– Ты потопил корабль?

– Нет.

– Почему?!

– Они применили секретную защиту.

– Какую ещё защиту?!

– Волшебный зонт. Мне пришлось потратить все силы. Я волновал море и осыпа́л корабль тучами песка. Я остановил «Георгин» – он взят в плен песчаным островом.

– Ты отличный воин, – улыбнулась фея. – Но скоро тебе не понадобится так яростно сражаться. Будешь летать и пылить лишь в своё удовольствие.

– Благодарю, госпожа.

– А теперь отдыхай и набирайся сил.

– Слушаюсь, владычица сыпучих дюн и барханов, – прогудел Сирокко и, переваливаясь с боку на бок, скрылся из виду.

Оставшись наедине, Фата-Моргана стала строить пирамидки и расписывать их волшебной палочкой.

– Теперь недолго ждать, – вонзила фея пальцы в сыпучий грунт, – И планета Земля получит имя Песок.

Вдруг, вернувшись из дозора, во дворец ворвался запылённый филин.

– Что случилось, Смор?

– О, великая фея! Беда!

– Ты не смог переварить песчаную крысу? – пошутила колдунья.

– Совсем не это.

– А что же?

– Корабль, везущий волшебный Кристалл, выбрался из песчаного плена. И сейчас продолжает путь на юг.

– Что?! – вскочила колдунья с кресла. – Неправда! Они не могли выбраться! Я знаю Сирокко! Он всё делает намертво. Он не мог меня обмануть!

– Сирокко не обманул тебя. Он великий воин. Но моряки применили тайный способ размыва песка. И корабль вырвался из ловушки!

– Так вот оно что! Жаль, что мои чары бессильны на море. Но корабль всё равно не пройдёт! – Фея вновь села в кресло. – Тебе известны слабые места экипажа?

– Они любят петь.

– Не то.

– Играют в бирюльки.

– Что это?

– Не знаю.

– Думай дальше!

– Любят кататься на велосипедах. Мечтают стать чемпионами.

– А вот это подойдёт! – оживилась фея. – Я их переиграю! Я им устрою чемпионат! Где сейчас наш фенек? Позови мне его!

Филин, взмахнув крыльями, сорвался с места. Минут через десять вернулся, а из-за бархана показался верблюд. А на нём восседал фенек – ушастый лис по имени Лапси.

– Ты искала меня, песчаная из песчаных волшебниц? Борген принёс меня к тебе! – похлопал лис верблюда и соскочил с него.

– Лапси!

– Да, госпожа.

– Сирокко выбит из сил. Сейчас он не помощник. Потому я позвала тебя. Корабль, везущий магический Кристалл, уничтожить не удалось. Он остаётся на плаву. Но, если я его силой не взяла, возьму хитростью. И ты поможешь мне в этом.

– Слушаю, Фата-Моргана. Что я должен сделать?

– У экипажа корабля есть одна немыслимо смешная страсть.

– Какая?

– Они любят ездить на двух колёсах, как ты на верблюдах.

– О, да! – зажмурился лис от удовольствия. – Верблюды – моя страсть!

Фея махнула палочкой, и из воздуха появились три коробочки.

– Это волшебное оружие. Здесь, находится раскалённый песок, – показала колдунья на первую коробочку. – В этой коробочке – сонный песок. В третьей – лежит песок, замедляющий движенье. Положи коробки в свою сумку – пойдёшь на задание.

– Я лучший разведчик!

– Раскалённый песок бросишь на семигранный Кристалл – и он растает.

– А где он находится?

– Выведаешь, пробравшись на корабль. Ты больше всех для этого подходишь. Кристалл уничтожишь – вот твоё задание!

– Но я не доплыву до того корабля.

– Тебе не нужно плыть по морю. Тебя доставят по воздуху.

– Кто?

– Слушай и запоминай. Доберёшься до берега океана. Там верблюда сменишь на велосипед.

– Я его довезу, – пообещал Борген фее.

– Затем прибьёшься к лучшей велокоманде и с ней долетишь до корабля. Я им устрою там велогонку!

– Почему там? Ведь есть много велотреков.

– На всех велодромах мира я посею верблюжью колючку – а это хуже гвоздей. Ветры помогут мне разнести иглы. И тогда останется лишь один пригодный велотрек, что на том корабле. Туда-то и слетятся все гонщики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Парфёнов читать все книги автора по порядку

Юрий Парфёнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Георгин» в Антарктиде отзывы


Отзывы читателей о книге «Георгин» в Антарктиде, автор: Юрий Парфёнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x