Ксения Катринская - Во вселенских масштабах

Тут можно читать онлайн Ксения Катринская - Во вселенских масштабах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Катринская - Во вселенских масштабах краткое содержание

Во вселенских масштабах - описание и краткое содержание, автор Ксения Катринская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В космосе много интересного и неизведанного, а Хранители Земли узнали о нем то, о чем многие существа во Вселенной боятся говорить. Перед отважными защитниками планеты стоит важная задача – восстановить гармонию в мире и избавиться от тех, кто посмел ее нарушить.

Во вселенских масштабах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Во вселенских масштабах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Катринская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Проснулся, наконец-то. Только тебя и ждем.

– Мне приснилось, что я дома, а тут такое.

– Приступаем, – заявила Гертруда.

Море Мрака находится на Родине «Даркнесс». Оно прославлено своими темно-синими водами, в глубине которых скрывается не какой-нибудь опасный хищник. Нет, конечно, в этом море они есть, есть и безобидные прекрасные существа, но это далеко не самое главное и интересное. Чем глубже вы ныряете, тем больше в вас вселяется неописуемый страх. Здесь воплощается все, чего вы боитесь и прячете на самом дне своей души.

– Но мы ведь не должны просто нырнуть и вынырнуть обратно, будто бы решили искупаться, – рассуждал Джек. – Должно же быть что-то еще.

– Я нашла, сюда.

Жанна стояла неподалеку, рядом с каким-то большим и массивным камнем.

– Здесь есть углубление. Наверное, тут должен находиться символ стихии воды.

– Раньше это море было светлее, в нем не было ничего жуткого и опасного, жители Зармины его не боялись, пока этот символ не пропал. Сто лет назад на планете была война, которая длилась всего несколько дней, в результате чего символ стихии был выброшен в море из-за сильного толчка. После этого случая камень, на котором он располагался, стал тускнеть, а море – становиться темнее и темнее с каждым годом.

– Да, Джек. Символ воды поддерживал лечебные свойства этого волшебного моря. Теперь же все наоборот, – подхватила Гертруда.

– И нам выпал «чудесный», исключительный шанс вернуть его на прежнее место! – саркастично выговорился зоолог.

– Мы не сможем долго находиться под водой, к тому же ближе ко дну света все меньше, и мы ничего не увидим.

– Я предлагаю использовать заклинание, позволяющее нам дышать под водой и, можно сказать, излучать свет.

– Ты говоришь про Лючеарию?

– Да, совершенно верно. Но постараемся найти этот символ очень быстро, несмотря на то что заклинание будет действовать сколько угодно.

– Хорошо, а есть ли способ обнаружить его, не копаясь в иле?

– Вы должны его заметить, потому что этот символ очень яркий, как будто сам является источником света. Свет ярко-голубого цвета, так что…

– Ладно, все ясно как день. Давайте за работу, – торопил своих подруг Джек.

– Нет, еще кое-что, – задержала его Гертруда. – Слушайте внимательно: на каждого из нас начнет действовать кошмарная сила, заставляющая вас глубоко страдать. Не выберетесь из этой ямы – все кончится тем, что мы проиграем и исход сделки в таком случае ясен как день. Прошу вас, сделайте все, что в ваших силах. Я поступлю точно так же.

– Гера, а… мы… можем как-то пострадать, верно? – с легким испугом и недоумением спросила ее Жанна.

Гертруда подняла голову и ответила:

– Да, вполне возможно, но не будем об этом. Наша судьба в наших руках. Сейчас мы решаем, что будет не только с нами, не только с Землей, но и со всей Вселенной.

– Тогда только вперед, и назад уже дороги нет.

Друг за другом они окунулись в воду и исчезли под мрачными морскими волнами, после того как произнесли нужное заклинание.

Здесь когда-то был разнообразный растительный и животный мир, представленный известными нам многоклеточными водорослями самых разных цветов и устрицами, крабами, рыбами и другими животными, характерных для Земного мира. Но тут также присутствовала необычная для нас с вами флора и фауна. У животных были специальные приспособления, которые могли обеспечивать их жизнь даже на самой глубине этого моря. Растения, в отличие от животных, не способны обитать на таких огромных расстояниях от поверхности воды. Житель любой планеты может рассказать, что в верхнем слое воды достаточно света (толщина этой зоны обычно не превышает ста метров). В общем, я думаю, вы наверняка заметили сходство этого моря с нашими водоемами. Но продолжим и вернемся к истории. Тут есть такие интересные растения, которые вы нигде больше не встретите. Например, перлянима – растение с длинными широкими листьями, которые плавно поворачиваются вокруг оси крепления на короткое расстояние и издают прекрасный звук, похожий на тихий звон колокольчиков; это растение имеет красивый гранатовый окрас и используется в лечебных целях: оно снимает стресс и сильную усталость благодаря такой чудесной музыке. Здесь водились и русалки. Да-да, они бывают и в этих местах. Кроме них тут можно было встретить гиппокампов – морских коней с рыбьим хвостом, у которых вместо копыт на передних ногах перепончатые лапы. Это очень сильные животные, жизнь их полностью протекает в воде, поэтому они являются прекрасными пловцами. Если вы увлекались когда-то мифологией или делаете это до сих пор, то, возможно, знаете, что гиппокампы не решаются нападать на людей, а также они упоминаются несколько раз и в мировой беллетристике. Особенно вас может удивить это животное: оно имеет вид кошки, окрашенной в темный-темный цвет и покрытой чешуей вместо шерсти. Этот морской житель обладает зажатыми назад аккуратными ушами и яркими голубыми глазами. Тело этой «чудо-кошки» становится похожим на яркое звездное небо, когда та передвигается. Особенно это заметно при углублении. Население Зармины с давних времен верило, что если найти, как называют это животное, голубоглазку и посмотреть ей прямо в глаза, то она ответит на любой вопрос, какой только захотите задать ей.

Все глубже и глубже опускалась Гертруда; ей не было страшно, но, проплыв некоторое расстояние, она начала догадываться, что ее ждет, какой «подарок» ей преподнесет это таинственное море. Гера старалась отвлечься от этой мысли и зареклась бороться до конца, пытаясь пройти сквозь бездну страха и отчаяния быстро и безболезненно.

Послышался какой-то голос. Потом еще один, и еще… Гертруда то и дело оборачивалась и прислушивалась, размышляя уже о том, что «это» приближается к ней и ломает по кусочкам с виду крепкую и черствую душу.

– Помогите мне! Сюда, скорее!

На этот раз в голове мелькнула только одна мысль: «Джек». Что случилось с ним? Волшебница этого не знала, и потому она стала плыть в сторону, из которой доносились эти душераздирающие крики.

Теперь отважная девушка слышала не один, а два голоса, которые дрожали и выражали ужас. Она подплывала все ближе, пока не увидела друзей, окруженных какими-то гигантскими морскими чудищами, один только вид которых мог заставить упасть в обморок или хотя бы застыть на месте от растерянности. Этих страшных существ издавна называли морскими дьяволами, и это неспроста. Они могли принимать вид чего и кого угодно. Жуткие твари, если захотят, обернуться медузой, акулой, пираньями, огромным кальмаром. Пугая жертву, они заставляют ее забыть обо всем на свете и стараться поскорее ускользнуть. Морские дьяволы таким образом мучают ее; в конце концов жертва сдается, а ее душу отравляют и подчиняют себе. Таких несчастных обычно называют «фалсо». Они представляют собой некую темную бесформенную массу, которая может принимать человеческий облик. Фалсо так помогают своим хозяевам заманивать жертв и превращать их в таких же «слуг». Когда морские дьяволы отравляют душу, то забирают себе все то, чем владел человек или иное существо: например, ум, талант, положительные и отрицательные качества. Этот процесс увеличивает объем морских дьяволов и делает их еще сильнее и опаснее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Катринская читать все книги автора по порядку

Ксения Катринская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Во вселенских масштабах отзывы


Отзывы читателей о книге Во вселенских масштабах, автор: Ксения Катринская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x