Павел Хильманович - Ликантропия

Тут можно читать онлайн Павел Хильманович - Ликантропия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Павел Хильманович - Ликантропия краткое содержание

Ликантропия - описание и краткое содержание, автор Павел Хильманович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это история путешествий и приключений, сражений и человеческих чувств.Мир погружается во мрак ожесточенного людского противостояния ликантропии – страшной болезни, превращающей человека в монстра.Рик Гроус, еще юнцом попавший на обучение к мастеру, вынужден отправиться в путешествие по стране. В этот раз его наставником стал самый знаменитый охотник – Крейг Аленбри, человек королевских кровей, что предпочел роскошной жизни – дорогу полную приключений.

Ликантропия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ликантропия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Хильманович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Добравшись в Ор-Одон вечером того же дня, путники направились прямиком в гильдию мастеров, или же охотников на вервольфов, как их часто называют.

За непродолжительное путешествие они смогли насобирать немного серебра, несколько чайных ложек, пару кубков, да и всего остального по мелочи. Вальтер настаивал, чтобы все мастера принимали в уплату своих услуг не только деньги – золото, но и вот такие вещицы. Серебро – это наиболее эффективное оружие против оборотней. Люди, лицом к лицу столкнувшиеся с этими монстрами, готовы отдать многое, чтобы их избавили от этого кошмара.

Здание гильдии было построено из темного камня, а не серого, как большинство домов по всей стране. Возвышалось оно на шесть этажей.

Люций, а за ним Рик вошли внутрь.

На первом этаже располагалась контора по оформлению заказов на серый камень, добываемый на севере страны, в горах. Это и приносило основной доход как этой гильдии, так и той, что находилась в столице.

На втором этаже располагался пункт приема серебра. Мастеру, сдавшему его, предлагали два варианта оплаты. Первый был денежный: чем больше серебра принесешь, тем больше монет и получишь. Второй вариант заключался в том, что из некоторой части принесенного серебра для охотника изготавливали стрелы, новые мечи, клинки, кинжалы, ножи, кастеты… да все, что может захотеться.

Сдав весь добытый материал и получив за него вознаграждение в виде пары кастетов да мешочка с золотыми монетами, двое путников пошли на третий этаж. Там располагалась столовая, где мастера могли перекусить, поговорить с коллегами, узнать о происходивших событиях в стране.

Кивнув некоторым охотникам, Люций повел Рика к одному из свободных столов. К ним сразу же подошла женщина с подносом, на котором был запеченный картофель с зеленью.

– За счет заведения! – совсем не весело хохотнула она.

Это была шутка, ведь кормили мастеров здесь бесплатно. Лишь за алкоголь и другие не входящие в стандартный рацион продукты нужно было платить. Поставив на стол две тарелки, женщина улыбнулась, но как-то безразлично.

– Спасибо, Барбара! – поблагодарили ее охотники.

Барбара была женщиной лет сорока, точно не знал никто, да и не спрашивал. Она никогда ни с кем сильно не ругалась, но вежливостью не отличалась. Эта женщина всегда держалась в ограниченных рамках в разговорах или же при работе. Барбара работала на мастеров уже очень долго и успела привыкнуть к их зачастую неприятным физиономиям.

Поначалу ей пришлось терпеть множество непристойных шуточек и предложений. Но однажды она чуть не проткнула одного мастера кухонным ножом, при этом порезав ему руку. Попутно наговорила столько гадостей, что с тех пор никто и не думал отпустить в ее сторону хоть одно плохое словечко. В столовой она считалась управляющей. Руководила поварами и всем остальным персоналом, но очень часто сама принималась за различную работу, будь то грязная посуда или стирка.

Ее никто никогда не видел в компании мужчины. Барбара была одинока. Как и многим членам гильдии, ей пришлось кого-то потерять. Оправиться от давней трагедии, навсегда оставившей тяжелую рану в ее сердце, она не смогла и теперь лишь пыталась забыться в работе. А иногда и в выпивке, чтобы не оставаться наедине со своим тяжелым, всепоглощающим одиночеством.

Она была бы симпатичной женщиной для своих лет с объемными и густыми волосами, стройной фигурой. Но дыра в ее душе, которую не заполнить ничем, старит Барбару. Волосы, некогда каштанового цвета, теперь покрывает седина, а кожу на лице и руках беспощадно укрывают морщины, появившиеся у нее так рано.

– И… Люций, – обратилась Барбара, уже уходя. – Как закончишь трапезничать, поднимись в библиотеку, там Вальтер. Он будет ждать тебя, – сказала через плечо.

– Хорошо. Спасибо.

Но она даже не обернулась.

– Не знаешь, почему он хочет тебя видеть? – поинтересовался Рик.

– Понятия не имею, – пожал плечами Люций. – Хотел письмо написать брату в Айзенхолл, придется повременить.

Рик понимающе кивнул, ведь знал, что Баретти часто пишет своему брату (в большей степени племяннице) письма. Но никак не мог понять, о чем же можно столько писать?

Быстро поужинав, наставник отправился на пятый этаж, где находилась библиотека. А Рик пошел на четвертый, где располагались спальные места. Заняв койку со своим именем на деревянной дужке кровати, молодой ученик лег, но не уснул. Он думал о разном…

О том, как они с наставником еще утром убили вервольфа в деревне. О людях, встреченных им там. Потом в мыслях появилась дочь Билла, хозяина трактира, в котором им все же пришлось остановиться. Она так мала и не понимает ничего об этом мире, о том, что в нем творится и какая опасность существует за пределами их маленького заведения.

Рик задумался о том, для чего Вальтер вызвал Люция. Но его раздумья прервал запах. Тут он понял: прежде чем ложиться спать, нужно сходить в душевую.

В это время Люций шел по библиотеке, уставленной длинными книжными шкафами с полками, полностью заставленными книгами. Здесь можно было найти книги по истории всего мира, о самых разных теориях произошедших событий, предшествующих образованию Лурры. Было много произведений с рассказами, да и всего остального.

Существовал обособленный отдел на пятом этаже, где была собрана вся известная информация об оборотнях. Там были теории их возникновения, способы уничтожения и места предполагаемых обиталищ. Люций догадывался, что именно там и найдет Вальтера.

И оказался прав.

– Здравствуй, Люций, – Вальтер поприветствовал, протягивая руку. – Присаживайся.

Они обменялись рукопожатиями, и гость библиотеки сел напротив своего бывшего наставника, а ныне главы Ор-Одонской гильдии мастеров по охоте на вервольфов. Между двумя старыми товарищами лежала открытая толстая книга, страницы которой освещали три горящие свечки. Больше в отгороженном помещении не было никого.

– Мастера, охотники почему-то не очень любят читать, знаешь ли, – спокойным голосом сказал Вальтер.

– Многие и не умеют, – улыбнулся Люций.

– Это грустно. Хоть большинство из них и умелые бойцы, но их же мир ограничивается охотой на оборотней, – сделал вывод старший мастер.

– Все они кого-то потеряли. Их жизни были сломаны, а это, – Люций обвел руками все вокруг, как бы говоря об охоте, – единственное… я не знаю, утешение, что ли. Возможность отомстить.

– Да, это так. – Вальтер кивнул головой, переворачивая открытую книгу к собеседнику. – Но так мы стоим на одном месте. Мы лишь мстим за совершенные злодеяния и лишь иногда наносим удар на опережение. Я думаю, что все это перестало быть охотой на оборотней, началась война с ними.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Хильманович читать все книги автора по порядку

Павел Хильманович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ликантропия отзывы


Отзывы читателей о книге Ликантропия, автор: Павел Хильманович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x