Артем Цветков - Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение

Тут можно читать онлайн Артем Цветков - Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005525406
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артем Цветков - Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение краткое содержание

Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение - описание и краткое содержание, автор Артем Цветков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Идёт 308 год от появления священного огня. В северном королевстве Мирта своё пятнадцатилетие празднует юный Фуарин, наследник рода Тарийского. В детстве он потерял мать и был воспитан отцом – почётным мечником королевства, чтящего беспрекословное служение короне и желающего той же судьбы для сына. Вот только сам мальчик тяготеет совершенно к другому. И вскоре его ждёт серьёзное испытание – королевский турнир, что поставит Фуарина перед выбором, остаться верным мечтам или же предать их ради отца.

Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артем Цветков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я Доланг и занимаю в нашей скромной деревушке должность начальника стражи, а вот этот добродушный здоровяк, – он похлопал по спине стоявшего рядом и державшего скрещёнными на груди руки мужчину, – Наш кузнец Батрат. – эльфу это информация оказалось не особо интересна, и он постарался поскорее сменить тему.

– Давайте покончим с приветствиями и займёмся поисками, – Доланг хотел было, продолжить расспросы, но осёкся и подумав сказал совершенно другое:

– Конечно, давайте приступим. Правда, у меня вот лично, нет никакого понимания, где нам искать это сумеречное отродье, – начальник стражи отличался от своего товарища более рассудительным нравом и предпочитал иногда лишний раз всё обдумать, чем сломя голову бросаться в самое пекло.

– Если вы не против, то я возьму командование нашем импровизированным отрядом на себя, – предложил пепельный, те переглянулись и пожали плечами хоть волшебник и не вызывал особого доверия, но других вариантов у них всё равно сейчас не было, посему возражений не последовало, и он продолжил излагать свой план:

– Прекрасно. Сперва ответьте, не знаете ли вы другого названия этой твари, ну или постарайтесь её описать, это сильно бы облегчило нам задачу. Потому что-то прозвище, которые вы ей дали мне, к сожалению, ни о чём не говорит, – потушив в себе пожар чувств, эльф вернулся к своему обычному безэмоциональному поведению, позволив тем самым самому себе погрузиться в задачу с головой. Вот только к его глубокому разочарованию, напряжённые раздумья этих двоих ни к чему не привели. Со слов Доланга никто из жителей деревни ни разу её не видел, поэтому староста так себя ведёт и подозревает любого, однако от этого объяснения легче не стало.

– Это, конечно, всё сильно усложняет. Но думаю, у меня есть, то что нам может помочь, – они оба переглянулись и посмотрели на Велтруина, тот вёл себя чрезвычайно самоуверенно. За маской, конечно, не видно эмоций, но предположить то, что он улыбался не мог никто. И всё это из-за решения, осенившего эльфа, оно словно походило на озарение свыше. Проследовав за ним до кареты на которой те прибыли, пепельный полез в самые её недра, на поиски, одному только ему известной вещи. Спустя минут десять копошений Велтруин появился из неё держа в руках две маленькие шкатулки. Мужчины не отрывали взгляда от резных коробочек.

– То, что в них находиться как-то поможет нам найти эту тварь? – не выдержав, спросил Батрат, ему человеку простому и знакомому только с языком молота и наковали, все эти магические штучки казались враждебными и сложными для понимания. А вот начальник стражи оказался более осведомлен и поэтому выдвинул свою версию, содержимого шкатулок.

– Там ведь кристаллы поиска? – поражённый верной догадкой стражника, изумился эльф, правда, ответ свой всё равно решил сопроводить ноткой сарказма.

– Я приятно удивлён осведомлённостью, такого как ты, – вдобавок ко всему Велтруин ещё и смерил его недоверчивым взглядом, тем самым окончательно сделав Доланга невеждой. На колкость пепельного начальник стражи добродушно улыбнулся и проговорил:

– Ну я не такой уж деревенщина, каким кажусь.

– Это хорошо, конечно, вот только я не это имел в виду. Речь шла о тебе, как о человеке далёком от магий.

– А, ну если на это так посмотреть, то тогда ладно, – Доланг окончательно оказавшийся в неловкие ситуации, отвёл взгляд в сторону. Вернувшись к центру дороги, пепельный жестом попросил их освободить пространство необходимое ему для проведения ритуала и те послушно отступили. Поискав взглядом и найдя хороший, крепкий прутик он взял его в руки и принялся чертить на ещё влажной земле рунические знаки, соединяя их в замысловатые линии и фигуры. В конце заключив их в круг, он присел, и открыв одну из коробочек, достал оттуда бирюзовый кристалл и воткнул его в самый центр, остриём вверх.

– Подожди, а как мы поймём, что всё прошло успешно? – обеспокоенно поинтересовался у него кузнец, который заворожено до этого момента смотрел за подготовкой к ритуалу. Велтруин хотел тому и сам ответить, однако за него это сделал начальник стражи.

– Ох, поверь мне, как только он закончит, ты сам всё поймёшь, – эльф не стал в этот раз прибегать к сарказму и молча поблагодарил того кивком и принялся, зачитывать заклинание. Поначалу отдельно звучавшие слоги сливались в слова, на незнакомом им наречие, а те следом за ними в предложения, которые волшебник произносил словно нараспев. Всё происходило циклично и по нарастающей и так до тех пор, пока знаки не вспыхнули и кристалл в центре замерцавший ярким светом, не рассыпался в пыль, которую подхватил порыв ветра и развеял по улице.

– Красиво конечно, но у меня есть вопрос. Что-то уже произошло или надо ещё подожд… – и не успел он договорить, как в радиусе приблизительно сорока метров, стали вспыхивать бирюзовые огоньки. Их было немного, в общем, не больше пяти. Со временем те переросли в фигуры и приняли очертания людей. Мужчин, женщин, и даже детей. Доланг повернувшись посмотрел в сторону дома, в котором недавно погибли его друзья и увидел там два огонька, принявших их облик. Глаза отчего защипало, и он отвёл взгляд.

– Ого! Это выглядит фантастически, я раньше и представить не мог, что магия на такое способна! – кузнец, поражённый увиденным, мотал из стороны в сторону головой пытаясь рассмотреть как можно больше образов.

– Поверь, она и не на такое способна! – с невообразимым чувством собственного превосходства ответил маг.

– А с ними можно поговорить или хотя бы коснуться их? – Задавая этот вопрос, Доланг уже знал на него ответ, но с надеждой в голосе решил попытать счастья.

– Увы, но нет. Это лишь образы людей, перешагнувших порог жизни. Обитатели мира теней, что ещё не отправились в царство Харта, – Велтруин отстранённо бросил взгляд в сторону. – Значит, эта тварь из материального мира, что же придётся использовать другой кристалл, – эльф разрушил круг и все образы тут же исчезли, а он принялся заново чертить руны для другого заклятья.

– То есть мы сейчас видели призраков и духов? – почёсывая голову, озадаченно поинтересовался Батрат.

– Именно, так, а теперь попрошу меня не отвлекать, – потребовалось ещё какое-то время, чтобы закончить с новым кругом поиска. Теперь вход пошёл кристалл из другой шкатулки, розовый и куда более округлой формы, чем предыдущий. Поместив зачарованный предмет всё так же в центр пентаграммы, последовало заклинание и руны вновь отозвались на зов Велтруина и вспыхнули. На сей раз никаких огоньков не оказалось, вместо них под их ногами, на земле появилось множество цветных отпечатков. Все они подсвечивались в тон кристаллу. Вот следы десятка крупных ботинок, оставленных людьми из трактира. А возле кареты, на которой они прибыли в эту деревню виднелись отметины копыт. Тут же пересекая дорогу вдоль и поперёк мерцали отпечатки лап собак, а рядом с ними поменьше, оставленные, видимо, дворовыми кошками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артем Цветков читать все книги автора по порядку

Артем Цветков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение отзывы


Отзывы читателей о книге Сказания хранителя башни. Слово первое – восхождение, автор: Артем Цветков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x