Вадим Фельдман - Как не обидеть дракона
- Название:Как не обидеть дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005386649
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Фельдман - Как не обидеть дракона краткое содержание
Как не обидеть дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А она создавалась магами? Этчеверрия кивнул.
– Конечно, тебе пора уже это чувствовать.
– И в чём оно заключается, это чувство?
– Сила – это то, с чем маги работают. Сила нас окружает, наше дело – только организовать её и направить на нужные цели. Ты должен чувствовать Силу и управлять ею. А вот как это сделать…
Волшебник улыбнулся, поджал тонкие губы и сделал вид, что стоящая в углу кареты дорожная сумка является центром мироздания и смыслом жизни.
Его попутчик попытался проявить характер, да не выдержал:
– Это так интересно, мастер! Маг кашлянул.
– Хорошо, я тебе помогу. Только сначала отгадай загадку.
Молодой человек покорно кивнул: наконец-то дорога становилась хоть немного веселее.
– Твой давний знакомый, Ках… Э-м-м…
– Ублизнюкавру.
– Спасибо. Так вот, он навестил меня в Гиосе, когда славные Ильсоры-старшие послали за помощью для Эйтра, тогда ещё просто Эйта.
Лиас опешил.
– Как же так… За вами посылали другого человека, это был Алиа, в то время его звали А.
Он осёкся, заметив осуждающий взгляд Этчеверрии.
– Основное достойное достоинство волшебного волшебника, – проговорил учитель, – умение уметь долдонить исключительно о нужном.
– Повинуюсь, мастер…
Маира заржала – видимо, вместе с учителем принимала извинения.
– Итак, он приходил ко мне, – Этчеверрия вещал монотонным, усыпляющим голосом, словно хотел погрузить спутника в дремоту. – Но в Ильре я допрашивал этого паренька, крестьянина вашего со странным именем, и – нет. Ках не врал, я бы почуял ложь. Отсюда вывод: он был у меня, и его у меня не было.
– И что это значит?
– Ответ ты должен ответить. Только до запуска шестерёнок твоих мозгов учти: твой приятель-простолюдин объявился не с бухты-барахты. Прежде чем раствориться в воздухе и оставить на своём месте А, этот тип передал кое-что для тебя, мой мальчик.
– Правда? – Лиас уже и запамятовал, что всего лишь две минуты назад страдал от скуки.
– Да. Он сказал мне, что ты стал магом, и поручил сообщить тебе нечто важное. От информации сей, мол, спасение мира зависит, и всё такое.
– И что именно? Этчеверрия покачал головой.
– Я не сообщаю этого так долго – почему вдруг начинать болтать болтовню? Мы не представляем, с кем имеем дело и стоит ли выполнять такие наказы. А теперь думай: как такое могло случиться?
– Двойник, – оживлённо выкрикнул Лиас.
– Нет. Двойники, как правило, знакомы друг с другом.
Если они не братья-близнецы, то загримированы…
– А если он суперволшебник?
В этот момент в окне показалась фигура обгоняющего карету всадника – она отвлекла на себя внимание, поэтому ответ прозвучал не сразу.
– Нет, – отсёк мастер, – в том-то и дело, что это был вообще не маг. И тем не менее он творил волшебство. Как в старых сказках: если помнишь, древние книги утверждают, что раньше люди не пользовались силами, а создавали некие штуки… Называли их приборами. И вот эти штуки сами всё за людей делали. За смертных, то есть за Серых, понимаешь? Золотой век, мол, когда каждый был магом. И потом, разве ты можешь предположить хотя бы, что я не узнал бы коллегу?
Лиас уже открыл рот, чтобы произнести нечто язвительное и крайне неосторожное, но, на его счастье, карету так тряхнуло, что получилось только клацнуть зубами. Этчеверрия засмеялся, и вместо нотации за неподобающее поведение молодой маг получил объяснение.
– Случай с тобой – случайный. Ты ещё не наш. Ты пока подаёшь надежды и первые признаки, как засидевшийся на вторых ролях спортсмен. Ты не был одним из нас, пока не стал на камень. Полагаю, исключительно на том голыше тебе является Поток Силы. Если специалисты в Гильдии решат, что ты недостоин, поворачиваем и едем домой. Твоя судьба пока что неясна. Но что я тебе точно говорю, как на духу: такого случая, чтобы Серый вдруг в двадцать один год стал Белым, в истории Фэнби ещё не было.
– А если допустить, что этот Ках, который второй, на пороге вашего дома нашёл такой же источник, как я?
Этчеверрия довольно кивнул.
– Это уже что-то. Однако ты не учёл, что он не всего лишь нашёл, но и разумно воспользовался. Вероятно – маловероятно.
Лиас насупился: у него не получалось ничего придумать.
– Ладно, я попробую объяснить тебе эту историю, – улыбнулся старик, запустив руку в серебряную бороду. – Но учти, что это теорема, которую доказать будет трудно.
Юноша кивнул и приготовился слушать. Карету по-прежнему потряхивало, Маира время от времени твердила кому-то о своих бурлящих чувствах.
– Всё просто, – сжалился маг. – Есть вариант, что речь идёт о путешествиях в другие эпохи.
– Да-да, конечно, – подхватил поражённый банальностью разгадки ученик. – Один и тот же человек в двух лицах: один – из будущего, а второй – из настоящего, поэтому второй не врёт, так как совершенно незнаком с первым.
Лиас выдержал паузу, льстя себя надеждой наладить порядок в логике и грамматике.
– Но кто из них прилетел из будущего, а кто живёт в положенную ему эпоху? Вот ведь вопрос, да?
Мастер откровенно зевнул.
– Всё-таки мой школяр ещё непроходимо туп, – сообщил он. – А поэтому меньше говори – больше слушай. У нашей теории одно слабое место.
– Какое же?
– Мальчик, явившийся мне, был ровесником Ублизнюкавру Каха, а тот за неделю до того пытался играть с тобой.
– И что?
– Ну ты и сложная сложность. Когда первый Ках явился мне, он был примерно ровесником второго Каха. Допустим, что второй Ках – из подвала – был младше первого и потому не помнил о том, что меня видел, предположим. Но сейчас-то он вроде как подрос и уже по-любому у меня был! Я проверил – он по-прежнему не в курсе.
За окном дефилировало стадо серых, давно не стриженных овец, и юноше казалось, что он – родня раскормленных тупых тварей.
– Это невозможно, – рассудил ученик мага. – Он не врёт и в то же время врёт.
Этчеверрия смилостивился и не стал фыркать.
– Когда пишут о путешествиях во времени, всегда вспоминают эльфов. Эльфы, то есть Зелёные, управляют временем, как хотят. Но Ках не эльф, а человек. Для нас, людей, вечность и пространство не едины, как для Зелёных, а разделены. Телесное перемещение исключено. Что ещё? Перебрасывать других эльфы не могут.
Молчание.
– Зайдём с другой стороны. Например, крупный чиновник затеял строить очередной замок. Или, скажем, он захотел, чтобы все коровы паслись по разнарядке не где попало, а в четырёх специально отведённых областях.
– Зачем? – не понял Лиас.
– Ну, для примера, затем, что глупцы постоянно вляпываются в навоз и потом не могут очистить обувь. Он спасает народ от неприличностей таким образом. А что в итоге?
– Четыре специально выделенные территории, покрытые кучами навоза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: