Ирина Костина - За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья

Тут можно читать онлайн Ирина Костина - За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449390912
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Костина - За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья краткое содержание

За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья - описание и краткое содержание, автор Ирина Костина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Следует быть осторожней в намерении проследить за незнакомцем. Можно нечаянно перешагнуть границу времени и оказаться в неведомой стране, где на каждом шагу тебя поджидают загадки: странствующие сквозь время монахи, таинственные пленники подземелья и, конечно, спрятанные сокровища. Чем больше ты узнаёшь, тем больше вокруг тебя опасностей. Пора возвращаться домой, но так хочется во всём разобраться…

За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Костина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повисла пауза.

– По-моему, пахнет войной, – тихо и внушительно сказала Танька и повела носом, – Вам не кажется?

Фонто-Фер вынул из-за манжета платок и промокнул лоб:

– Госпожа Паула, – примирительно произнёс он, – Я приношу глубочайшие извинения за все неудобства, что были причинены Вам на Фаталанской земле. Дабы уладить недоразумение, хочу предложить Вам стать нашей почётной гостьей. Госпожа Фиализ нынче даёт бал в честь зажжения новой синей свечи и открытия ярмарки. Вы будете торжественно представлены ей и властительному наследнику Фаринальду.

Танька грубо отряхнула засохшую грязь с подола прямо на белоснежный ковёр:

– Спасибо, конечно, – сообщила она, – Но, боюсь, что мой внешний вид не соответствует тому, чтобы быть представленной вашей правительнице на балу.

– О, не беспокойтесь! Я лично позабочусь о том, чтобы Вам подобрали достойный гардероб и предоставили лучшие комнаты в замке. Обещаю возместить в полной мере все потери, что Вам выпало понести.

Танька расплылась в наигранной улыбке:

– Вы так добры!

Глава 6 «Радушный приём»

– Ну и ну! – рассуждала вслух Танька, оказавшись в отведённой ей комнате, – Куда я попала? Что это за место? Какие-то дипанарии, браслеты-дипы, чудаковатые имена. И, главное, какие-то дикие законы! Аресты. Казни. Жуть! Интересно, как теперь выбраться отсюда?!!

Она огляделась. Фонто-Фер постарался; комнаты были уютные, с дорогой обстановкой – гостиная и спальня. Танька упала в мягкую кровать и прижалась щекой к подушке:

– Поспать бы сейчас часиков десять! А потом уже думать о том, как вернуться домой.

– Ваша милость. Какие будут распоряжения?

На пороге возникла девушка в скромном платье и белом кружевном чепце.

– Ты кто?

– Я – Бэсс. Приставлена Его Святейшеством к Вам в услужение.

– Бэсс? – удивилась Танька, – А я полагала, что жители Фаталаны…

– Я не фаталанка, – призналась она, – Я родом из Бристолина. Моего отца наняла властительная госпожа Фиализ. Он строит здесь храм. А я прислуживаю в замке.

– Вот как? – Танька улыбнулась, – А меня можешь звать Паулой.

В ответ та с радостью всплеснула руками:

– О, госпожа Паула! Для меня такая честь служить Вам! Ведь Вы та самая гостья из далёкого неведомого города Петербурга!

– Так ты уже знаешь?

– Весь город знает!

– Не может быть! – поразилась Танька.

– Ещё бы! Наши города невелики, жизнь в них течёт размерено. Поэтому появление любого гостя – это целое событие! А тем более, когда гость прибывает из таких мест, что не обозначено на картах.

– Понятно, – Танька задумчиво почесала переносицу, – Скажи, Бэсс, и много здесь городов?

– О, да. В Октерии их семь. По эту сторону Риалды – пять и по ту – два.

– Что такое Риалда?

– Это наша река, – Бэсс поманила её рукой к окну, – Взгляните, Ваша милость!

Татьяна сползла с мягкой кровати и выглянула в окно. Оттуда открывался живописный вид на берег.

Она течёт с севера на юг Мы находимся на левом берегу Южнее Фаталаны - фото 5

– Она течёт с севера на юг. Мы находимся на левом берегу. Южнее Фаталаны – Дарданис. А севернее – Катлисс и мой родной Бристолин. На востоке – Нелия. А на правом берегу, видите лес? Где-то там – Эксидор. А ближе к горам – Ситар. Далеко на юге Риалда впадает в море. А где находится Ваш Петербург?

– За морем, – недолго думая, решила Танька.

– Я так и знала! – в восторге подпрыгнула Бэсс, не спуская с неё восторженных глаз, – Но каким же должен быть Ваш корабль, чтобы можно было пересечь на нём бескрайнее море?

– Очень большим.

– Вот бы на него посмотреть!

– Не получится, – разочаровала её Танька, – Он слишком далеко отсюда.

– На чём же Вы добрались сюда?

– Я путешествовала в карете.

– Должно быть, она очень красивая! Вы позволите на неё взглянуть?

– Её украли.

– Как?! – ахнула Бэсс.

Таньке надоело сочинять небылицы, и она переключилась на вид из окна:

– А что это виднеется за деревьями? Вон там, с синими куполами.

– Это наш главный храм. Храм Синей свечи.

– Что-то я уже сегодня слышала про синие свечи, – пробубнила Танька себе под нос, – А вон там, недалеко? Тоже будто, какая-то постройка!

– Это обломки старого Ланерийского замка, – пояснила Бэсс, – Там никто не живёт. Он разрушен.

– Отчего он разрушен?

Она вдруг понизила голос:

– Мой отец говорит, что это следствие старой фаталано-ланерийской войны. Скажу Вам по секрету, ещё несколько синих свечей назад этот город именовался Ланерией. Но после смерти его властителя вдова приказала переименовать город в Фаталану.

– Почему?

– Я мало смыслю в политике, – пожала плечами девушка, – Но могу Вам дать совет: ни за что не касайтесь здесь в разговорах этой темы!

– Почему?

– В Фаталане запрещено какое-либо упоминание о ланерийцах. Их больше нет!

– Куда же они делись?

– Никто не знает. Разъехались, должно быть, по иным городам, – Бэсс опасливо оглянулась и вдруг сделала страшные глаза, – Только я Вам ничего не говорила!

Их диалог нарушил стук в дверь. Вошли слуги и внесли нарядное платье, туфли с золотыми пряжками, шёлковое бельё, коробочку с чулками, шкатулку со шпильками.

– От Его Святейшества! Госпоже Пауле!

– Спасибо, – она была приятно удивлена.

– Велено напомнить Вашей милости, что через час начнётся бал, где Вы будете представлены правительнице.

Слуга отвесил поклон и удалился.

– Через час? – Танька вздохнула, – А я-то мечтала выспаться…

– У Вас будут ко мне какие-то распоряжения? – напомнила о себе Бэсс.

– Хорошо бы принять ванну.

– Да, Ваша милость.

Глава 7 «Гостья на балу»

Одетая и тщательно причёсанная Танька стояла перед зеркалом и с интересом разглядывала своё отражение. Выглядела она, с её точки зрения, более, чем нелепо! Особенно умиляло платье; узкое в груди на тугом корсете и с пышной длинной юбкой в пол, похожей на облако из многочисленных фалд и оборок. Она сморщила нос, разглядывая на бёдрах две броши в виде фигурок тряпичных попугайчиков жёлто-зелёного окраса, размером с крупное яйцо. Фигурки были сшиты с особой тщательностью, с использованием настоящих перьев. А в качестве глаз у них поблёскивали бусины.

– Вам нравится? – замирая от восторга, спросила её Бэсс.

– Не знаю, – пожала плечами Танька, – Не понимаю, как в этом ходить? А эти птицы! Просто ужас! Их можно убрать?

– Зачем?! – ахнула Бэсс, – Они восхитительны!

– Я похожа на новогоднюю ёлку!

– Что Вы! Вот увидите, Вы будете самой красивой!

На всякий случай Татьяна попыталась оторвать ярких попугаев с платья, но те оказались пришиты накрепко. Пришлось смириться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Костина читать все книги автора по порядку

Ирина Костина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья отзывы


Отзывы читателей о книге За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья, автор: Ирина Костина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x