Жюли Торш - Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании

Тут можно читать онлайн Жюли Торш - Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449678119
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жюли Торш - Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании краткое содержание

Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании - описание и краткое содержание, автор Жюли Торш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Новый лорд, тот, на чьих знаменах вьются чёрные василиски! Крылья твои накрыли тенью смуты долины Ланиссии. Но ты слишком жаден, слишком самоуверен. Мало тебе той власти, что уже есть у тебя? Зачем ты пришел к нам? Зачем нарушил покой Священных Лесов? Учинил разгром, пленил моих людей? Считаешь, среди нашего мирного народа не найдется никого, кто сумеет тебе ответить? Ошибаешься! У илсази есть я!Берегись, ибо ты не знаешь, что за силу ты пробудил!»

Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жюли Торш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ко мне мертвецы приходили, – вздохнула девушка, – эти и те, гаринские.

– Зачем же ты на рожон полезла, знала ведь, что будешь потом мучиться?

– Их было пятеро, а ты один. Хотела помочь, – пояснила она. – Я же не была тебе обузой?

– Нет. Для девицы ты дерёшься просто превосходно, да и большинству ребят своего возраста ты бы, пожалуй, нос утёрла, – ответил иланец. – Но зачем шаманке илсази такие навыки, с кем сражаться-то в ваших лесах?

– Дома у меня было несколько важных поединков, но не смертельных. Я училась обращаться с оружием не для того, чтобы становиться убийцей.

– Тем не менее, я не видел, чтобы ты хоть сколько-нибудь колебалась перед решающим ударом, – отметил Виго.

– В бою я не думаю, я словно зверь, что доверяет лишь своим инстинктам. Уже потом я осознаю, что прервала чей-то земной путь, и мне становится тяжко от этой мысли. Неужели ты не чувствуешь ничего подобного?

– Ми, я воин, к тому же ещё и лорд. Я с детства знал, что буду биться с врагами, вершить суд и проливать кровь: чужую, свою, своих людей. Не сочти меня чудовищем, но я привык к смерти.

– Так что, человеческая жизнь не представляет для тебя никакой ценности?

– Представляет, но не настолько, чтобы сожалеть, когда долг или обстоятельства вынуждают меня кого-то её лишить. Так что я и не знаю толком, могу ли я как-то тебя утешить.

– Расскажи мне что-нибудь, – попросила она, устало склонив голову на плечо ланиссийца.

– Что? Моя судьба – сплошные походы да сражения. Подозреваю, подобные истории тебя навряд ли отвлекут.

– В Карефис ты грозился припомнить всех валисов вплоть до Линолана.

– А, ну это-то запросто, хоть до Вига-Азорийца, – отозвался он и взялся за свою родословную: – Моего отца, как ты уже знаешь, звали Шенн. Он был неплохим лордом, но всё же слишком добросердечным для такого титула. Кстати, Глас Демона он в руки не брал ни разу, считая, что этот меч должен принадлежать человеку более воинственному. Дед мой, Сайтин, умер ещё до моего рождения, и про него мне известно только то, что подданные его не очень-то любили. До него княжеством правил Визел. Прадед, как и я, был королевским воеводой, а его жена…

Алексим посмотрел на Чёрную Кошку, та уже спала.

– Да, Ми, пожалуй, ты самая странная девушка, что мне доводилось встречать, – проговорил он. Думаю, даже прабабке до тебя далеко…

Наутро путники вернулись на проезжую дорогу, которой и держались следующие полторы недели до самого Логова Грифона.

Ко двору короля они прибыли в тот момент, когда Его Величество после обеда отдыхал в своих комнатах. Виго счёл это обстоятельство весьма удачным и сообщил слугам, что самолично доложит о своём прибытии, когда государь вознамерится выйти.

Прождав в приёмной около часа, советник начал задумываться, что его идея не была такой уж блестящей, но тут на пороге появился Нельон.

– Алекс! Уже вернулся! – обрадовался он.

– Да, не хотел надолго оставлять тебя наедине с мятежными лордами, – ответил воевода. – Какие новости из Гарина?

– Никаких, всё спокойно, – скучающим тоном бросил Ланиссийский правитель. – Мне не терпится узнать, как прошла поездка в Вилмар? Вам удалось заполучить талисман?

– Да, но тебе от него мало толку, – высказался Виго и поведал о их приключениях, умолчав лишь о наличии у Хранителя дочери.

– То есть нашей подруге, чтобы стать настоящим магом, ещё учиться и учиться? – расстроился король.

– Именно так! Она, конечно, говорит, что её шаманские способности усилились многократно, но таких фокусов, как показывал Лоран, нам придется ждать не один год.

– Досадно, – посетовал государь. – А где сама Лесо Мия, неужели ты её в лес отпустил?

– Нет, что ты! Просто мы тебя слишком долго ждали, и я, чтобы ей не скучать, посоветовал погулять по замку. Думаю, она сейчас где-нибудь на Подсолнухе, там у тебя много всяких диковин.

– Но там же Зелёная горница, – Нельон побледнел, – пойдем скорее!

– Картине от того, что на неё смотрят, ничего не сделается, – отметил Виго и с довольным поспешил за своим господином в маленькую башню, называемую Подсолнечной в пику большой – Солнечной.

Илсази оказалась именно там, куда Его Величество не любил пускать посторонних, в комнате, где всё напоминало о Виктории: тканые полотна любимого ею цвета, свежие полевые цветы, непонятно где добытые хозяином среди зимы, свечи и, конечно же, великолепный портрет.

– Добрый вечер, – улыбнулась жрица Абилис в ответ на холодное приветствие короля.

– Мы тебя искали, – сообщил Алексим. – Что делаешь?

– Работой мастера восхищаюсь, – пояснила она, разглядывая улыбающееся с картины белокурое личико. – А кто эта девушка, что тут изображена?

– О, это Виктория! – заявил воевода. – Я с ней не успел познакомиться, так что Нэл сам тебе расскажет.

– Она была моей невестой, – тоскливо вздохнул тот и злобно посмотрел на советника.

– Была? А где же она сейчас? – не отставала Мия.

– Не знаю… один негодяй похитил её… а я так и не сумел их разыскать.

– Вот как, – задумчиво проговорила илсази. – А если бы сейчас она вдруг сошла с холста, всё было бы как прежде, вы бы поженились?

– Да вы оба надо мной издеваетесь! – раздражённо воскликнул Нельон.

– Погоди, оставим мы тебя в покое, но ты сперва ответь гостье, – проговорил Виго. – Виктория тебя ещё интересует?

– Конечно же, да! Я ждал пять лет, могу прождать ещё хоть тысячу, лишь бы она вновь была со мной!

И когда король произнес последнюю фразу, из-за зелёного занавеса, плача от счастья, вышла пропавшая невеста и бросилась к нему в объятья:

– Нэл, дорогой! Наконец-то наша разлука окончилась!

– Виктория, моя Виктория! Неужели, это не сон, глазам своим не верю!

И в этот миг для двух измученных тоской сердец всё остальное, казалось, перестало существовать.

– По-моему, мы тут лишние, – прошептал Алексим, обращаясь к илсази, – пойдем прогуляемся, заодно я об ужине похлопочу.

– Отличная идея, – тихо ответила та, – покушать я не откажусь!

Они спустились на кухню, где Виго отдал несколько распоряжений от имени хозяина. А затем гости в ожидании трапезы отправились на один из балконов обозревать окрестности.

– Знаешь, Ми, – обратился иланец к своей спутнице, – всё хотел тебя спросить: когда там, в пещерах Утиной Скалы, Хранитель назвал тебя девушкой без имени, ты нисколько не удивилась, почему?

– Потому что это отчасти правда. Я не знаю, как нарекла меня мать.

– Но как это могло случиться?

– Я не родная дочь Священных Лесов, меня совсем крошечной нашли в глуши недалеко от того места, где мы с тобой встречались на берегу Андила. При мне был перстень с изображённым на нём котом. Поэтому меня и назвали Лесо 4 4 Лесо в значении прилагательного переводится с языка илсази не только, как чёрный или тёмный, но и как лесной, дикий, неизведанный, сокровенный. Мия, а время моего рождения рассчитал наставник Зу Син по звездам, – вздохнула она. – Впрочем, я уверена, что родители меня любили и никогда бы не оставили по своей воле. Наверное, их уже нет в живых…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жюли Торш читать все книги автора по порядку

Жюли Торш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании отзывы


Отзывы читателей о книге Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании, автор: Жюли Торш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x