Эра Эльто - Обмани смерть

Тут можно читать онлайн Эра Эльто - Обмани смерть - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обмани смерть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449899668
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эра Эльто - Обмани смерть краткое содержание

Обмани смерть - описание и краткое содержание, автор Эра Эльто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У каждого есть моменты из прошлого, которые мы стараемся забыть. Доктор Хьюберт Ландсфер пытается стереть из памяти кошмар, после которого он потерял все. В копилке детектива Кайла Остера – дело хозяина криминальной империи, неудачный исход которого положил конец его армейской карьере. Прошлое имеет привычку возвращаться в те моменты, когда мы меньше всего ожидаем. Детектив Остер начал жизнь с чистого листа, а доктору Ландсферу однажды удалось обмануть смерть. Кому из них повезет на этот раз?

Обмани смерть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обмани смерть - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эра Эльто
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кира ответила после первого гудка.

– Господи, Уолт, – облегченно вздохнула она. – Ты обещал позвонить сразу же после того, как самолет приземлится!

– И собирался это сделать, но встретившие меня в аэропорту агенты ФБР были настойчивы.

– Тебя арестовало ФБР?! – ахнула Кира.

– Нет. Мы прояснили ситуацию. Я работал всю ночь, а сейчас лежу в кровати и уговариваю себя подняться. И лучше бы сделать это побыстрее, потому что день обещает быть непростым.

– Вчера приходила Виола. Мы отправили Шона спать и устроили посиделки с сыром и вином. Она чем-то расстроена, но на вопросы не отвечала. Думаю, будет лучше, если ты с ней поговоришь.

– Поговорю сегодня же. Как там Шон?

– Чистит зубы. Минутку, я скажу ему, что ты звонишь.

Я снова нажал на кнопку пульта, и экран ожил. На фоне состоявшего из нескольких комплексов здания – больница в Иерусалиме, подсказывала бегущая строка – журналист брал интервью у дипломата Ричарда Дэвисона. Мистер Дэвисон сообщил, что «мировое сообщество делает все возможное для скорейшего урегулирования конфликта», а на фразе «Израиль имеет право на самооборону» пригладил ладонью медные волосы, чтобы прибавить словам значимости. Интервью сменилось прямым включением с правительственного совещания и кусочком речи премьер-министра Ариэля Шарона.

– Пап, алло, пап! – услышал я голос Шона. – Ты здесь? Ты не положил трубку?

– Я здесь, милый. Как твои дела?

– Хорошо. Я люблю тебя и очень скучаю. Когда ты вернешься?

– Не знаю, мой хороший. Все зависит от того, как будут продвигаться рабочие дела.

– Работа сложная?

– Я бы не сказал. Но раньше я ничего подобного не делал.

– Это как собирать паззл, который мне принесла Виола. Он огромный, в нем больше тысячи кусочков! Я никогда такие не собирал, но я справлюсь. И ты тоже справишься, пап. Ты всегда справляешься, так говорит Виола.

У меня сжалось сердце, и я в очередной раз подумал о том, как ненавижу командировки, особенно если приходится ехать к черту на кулички. Если все закончится быстро, вернусь и попрошу отпуск на три месяца. И пусть шеф названивает хоть двадцать четыре часа в сутки.

– Мне пора, Шон. Я позвоню завтра. Ты помнишь, что нужно делать?

– Помню. Беречь маму.

– Молодец. Не забывай об этом.

Кира шепнула Шону что-то невнятное и взяла у него трубку.

– Ты бы видел, какие ужасы тут показывают про войну в Афганистане, – сказала она. – Люди никогда не перестанут воевать.

– Никогда. Это прибыльный бизнес. – Я вспомнил о Ричарде Дэвисоне и добавил: – В том числе, и для дипломатов.

– Ненавижу, когда ты бываешь таким циничным, Уолт. – Она вздохнула. – Возвращайся поскорее.

– Сделаю все, что смогу. Я люблю тебя, дорогая.

– И я люблю тебя. Не забудь позвонить завтра. Иначе я разозлюсь.

Я бросил телефон на покрывало и откинулся на подушки. Больше всего на свете мне хотелось свернуться под одеялом и проспать до вечера. Но решение посвятить детектива Остера и его маленькую компанию коллег в обнаруженные детали следовало воплотить в жизнь.

***

– Доброе утро, агент Миллесон. Кайл и Исабель на совещании, это не займет больше десяти минут.

Сидевший за столом в приемной мужчина поднялся, подошел ко мне, и мы обменялись рукопожатием. Вспомнив вчерашний разговор с детективом Остером, я пришел к выводу, что передо мной заместитель его шефа. Тот самый, о котором Исабель отозвалась не иначе как «красавчик нашей конторы». Судя по томному взгляду, брошенному на него красноволосой секретаршей, так думала не только напарница Кайла.

– Доктор Хьюберт Ландсфер, полагаю?

– Он самый. Только не доктор и не Хьюберт, а просто Хью. Идемте, угощу вас кофе.

Будучи при галстуке, я почувствовал себя лишним среди одетых как попало сотрудников УБН, и сегодня решил остановить выбор на джинсах и белой рубашке. Хью в бежевых хлопковых брюках и таком же пиджаке, причесанный и гладко выбритый, выглядел как-то чрезмерно аккуратно на фоне коллег. Он подождал, пока я сяду, отошел и щелкнул кнопкой электрического чайника.

– Вы ничего не имеете против корицы, агент Миллесон?

– Напротив, очень ее люблю. Зовите меня «Уолтер», пожалуйста.

– Да, так мне больше нравится. – Он взял две чашки. – Есть что-то магическое в кофе с корицей. В моей коллекции есть рецепты посложнее, но во времени мы ограничены, а торопиться, когда вы готовите кофе, нельзя. Иначе я бы вас угостил.

Хью перемолол корицу в кофемолке, разлил по чашкам кипяток и протянул одну из них мне.

– И много вы знаете рецептов? – поинтересовался я, делая глоток.

– Непростительно мало, хотя любой другой на моем месте сказал бы «предостаточно». Невозможно путешествовать по Ближнему Востоку и не влюбиться в этот напиток, даже если это вынужденное путешествие, а вы – солдат армии США.

В момент первого знакомства я решил, что Хью молод, вряд ли перевалило за тридцать, но теперь, рассматривая его вблизи, понял, что ошибся.

– Воевали в Ираке?

– В том числе. Побывал во всех горячих точках Ближнего Востока, кого только ни штопал.

Я снова поднес чашку к губам.

– Потрепало вас, должно быть.

Хью отхлебнул кофе и пожал плечами.

– Жаловаться мне не на что. Хотя довелось повидать много такого, чего не показывают в новостях.

– Вы – военный хирург, так?

– Да, – ответил он после секундной паузы.

Я оглядел стены и стол, но не заметил ни университетских дипломов, ни классических фотографий «мантия и профессорская шапочка». Не увидел даже снимков армейских времен, мелких подарков и записок, которые выздоровевшие солдаты оставляют спасшему их жизнь врачу.

– Ищете армейские сувениры? – улыбнулся Хью. – Я не люблю вспоминать о тех временах.

– Простите за бестактность.

– Все в порядке. – Он указал на портсигар. – Курите?

– Нет, – помотал головой я.

– Не возражаете, если я подымлю?

– Курите, пожалуйста.

Хью поднес огонек зажигалки к сигарете, но не успел сделать и первой затяжки – дверь открылась, и на пороге появился детектив Кайл Остер собственной персоной. Исабель, вошедшая следом, рядом с почти двухметровым напарником казалась хрупкой и миниатюрной. Я в очередной раз удивился ее экзотической внешности – пышные темные волосы, серые глаза, кожа цвета кофе с молоком, полные губы и тонкие черты лица. Странная, чужая европейцам красота.

– Рановато вы, агент Миллесон, – вместо приветствия сказал Кайл. – Хью у нас никогда не спит, но вы-то поспать успели?

– По правде говоря, нет, детектив Остер. Я просматривал материалы. И хочу поделиться кое-какими деталями.

Хью сделал пару затяжек и отогнал от лица сигаретный дым.

– Я послушаю, с вашего позволения, – произнес он.

Кайл остался стоять. Исабель заняла свободный стул. Я достал из папки несколько отпечатанных листов и разложил их на столе в один ряд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эра Эльто читать все книги автора по порядку

Эра Эльто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обмани смерть отзывы


Отзывы читателей о книге Обмани смерть, автор: Эра Эльто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x