Алексей Нужа - Месяц волка
- Название:Месяц волка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449873873
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Нужа - Месяц волка краткое содержание
Месяц волка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Давно вы прибыли в форт? – Эсви Блюр выжидающе посмотрела на Мари.
– Чуть меньше тридцати дней назад леди Эсви, – ответила Мари, уже немного поостывшая после жестоких слов коменданта Блюр.
– Надеюсь вас хорошо встретили. Вам понравились те комнаты, в которых вас расположили? – суровое лицо Эсви чуть смягчилось, а на губах появилась улыбка.
– О да, леди. Спасибо, все замечательно. Кэтлин позаботилась об этом, – Мари улыбнулась в ответ.
– Да, Кэтлин хорошо справляется со своими обязанностями. Именно поэтому она еще здесь, ибо мой характер еще более скверный чем у моего мужа, и вытерпеть мои нотации может не каждый.
Улыбка не исчезла с лица жены коменданта, и, хотя она говорила в шутливой форме, я догадался что все ее слова чистейшая правда. Мне понравилось, что эта женщина так смело, без стеснения, заявляет о себе настоящей.
– Ну ладно, – наконец сказала Эсви Блюр, – достаточно разговоров посреди двора. Мы устали с дороги и мне очень хочется отдохнуть. Ты, милое дитя, пойдешь с нами и расскажешь обо всех злоключениях, что случились с тобой, а мужчины пусть сами решают свои проблемы.
Я заметил, как Мари невольно скривила губы в негодование от того, что ее назвали ребенком, но Эсви сделала вид что ничего не заметила. Развернувшись на каблуках, женщина последовала к дому, взяв под локоть свою юную дочь. Мари, бросив на меня немного затравленный взгляд, последовала за ними.
– Итак, зачем вы прибыли в форт, господин маглур? – обратился ко мне комендант, не успели его жена и дочь сделать и трех шагов. – Неужели вы думали, что я буду рад вашему приезду и встречу вас с распростертыми объятиями?
– Нет, но… – начал было я, но меня прервал командор Лотар.
– Господина маглура направил в форт сержант Квиз. Герцоговчане напали на Дубны, перебили население и сожгли деревню.
– Та-а-ак, – протянул комендант, – вот оно значит как. И когда же это случилось?
Я был удивлен тому, что комендант был еще не в курсе произошедшего, ведь нападение случилось в ту самую ночь, когда Мизолтон отправился в форт.
– Известие об этом дошло к нам через день после вашего отъезда. Квиз послал в форт одного из своих людей, он то и принес нам плохие вести. Я не стал посылать вам послание зная, что вы в дороге, а по прибытию в Сагевар будете слишком заняты, поэтому решил дождаться вашего возвращения. К тому же я усилил наши патрули.
– Ты слишком часто Лотар принимаешь неправильные решения, – голос коменданта казался спокойным, но я чувствовал, что тот готов был вот-вот вспыхнуть. – Враг уже по эту сторону Ливневого леса и более чем открыто заявляет о своем присутствие. Мало того, они уже начали жечь наши поселения и убивать ни в чем неповинных людей на подвластной мне территории. И вместо того, чтобы немедленно сообщить мне об этом, вы решаете дождаться моего приезда. Не слыханная безответственность и глупость.
Командор Лотар на удивление остался холоден и спокоен, ничем не выказав своего отношения к выдвинутым в его сторону со стороны коменданта обвинениям. Скорее всего это происходило меж ними уже не в первый раз, и командор привык к такому обращению.
– А вы значит, как я понимаю, при этом присутствовали, – поглядев на меня, заключил комендант. – Смотрели на то, как эти ублюдки убивали мирных жителей и уничтожали их дома и ничего не сделали. То же мне, офицер.
Все его осуждающие слова, звучавшие как утверждение, были достаточно болезненно восприняты мной. Я и сам корил себя за произошедшее и слова коменданта лишь еще сильнее вгоняли меня в стыд, вновь заставляя проснуться во мне слегка угасшие за последние дни чувства вины и стыда.
– Думаю господин маглур мало что мог сделать в той ситуации, – вступился за меня командор Лотар. – Герцоговчан было слишком много, а маглур был только что из плена и у него не было оружия, к тому же он был ослаблен и болен.
– Я смотрю ты там тоже был Лотар, а? Или нет? Все-таки нет, как я понимаю. Ну в таком случае не стоит говорить о том, чего сам не знаешь. И оправдывать того, кого не знаешь. А вы маглур что, решили отмолчаться, или вы уже привыкли что за вас отдуваются другие? Почему вас не убили в ту ночь? Или не забрали обратно в плен? А? Вы спрятались или бежали? Впрочем, сейчас можете не отвечать. Мне надо немного освежиться с дороги, но через час я жду вас у себя в кабинете. Лотар вас проводит. И да, командор, Мизолтона я жду тоже. Когда он прибыл в форт у меня небыло достаточно времени для того, чтобы разобраться с ним. К тому же тогда я еще не знал о новых обстоятельствах, которые ты решил скрыть до моего приезда. Идем Лотар, а вы маглур можете пока прогуляться по двору, ну или заняться чем-нибудь еще. Пока у вас на это есть время.
Комендант резко развернулся на месте и быстрыми шагами направился в сторону вооруженных людей из эскорта, в этот момент ожидавших его стоя рядом со своими лошадьми. Лотар вздохнул и виновато развел руки в стороны, как бы извиняясь передо мной за слова коменданта. А затем отвернулся и направился следом за Блюр.
Я некоторое время стоял на месте, прибывая в легком замешательстве. Конечно, я подозревал, что прием будет не очень теплым, тем более что все кому не лень пытались меня об этом предупредить, но, тем не менее, такого натиска со стороны коменданта Блюр я точно не ожидал. Мне стоило быть осторожным с этим человеком и при следующем нашем разговоре, который должен был состояться всего через какой-то час, нужно было более тщательно продумывать то, что я буду ему говорить.
– Ну что маглур, ты до сих пор считаешь свое решение приехать в форт правильным?
Я медленно повернул голову в сторону Карвера, который подошел ко мне столь тихо, что я не заметил его приближения. На лице разведчика не было и тени усмешки, но я знал, что в душе он торжествует. Скорее всего Карвер со стороны наблюдал за нашей беседой с комендантом и видел, сколь грубо он со мной говорил. Разведчик до сих пор ожидал от меня признания того, что я поступил неверно, но я не собирался приносить ему такого удовольствия.
– Нет, – совершенно спокойным тоном произнес я. – О чем-то подобном нас и предупреждали. Я готовился к этому и, думаю, что пока все идет хорошо.
– Я заметил, – скептически проворчал Карвер. – Особенно это хорошо было видно по цвету твоего лица, когда комендант что-то яростно тебе втолковывал. Неужели так трудно признать свою неправоту. Впрочем, это неважно, ведь мы уже здесь и теперь твоя задача маглур, вытащить нас из этого форта.
– И я это сделаю. Не сомневайся, – раздраженно ответил я.
Карвер, как бы я того не отрицал, был прав и меня это сильно злило. Я действительно уже начинал жалеть о том, что не отговорил Мари от нашего приезда в форт, ведь я и сам убедил себя, что в этом нет ничего страшного. Но после столь нелицеприятного знакомства с комендантом, та часть меня, которая противилась нашему посещению форта Парат, вновь напомнила о себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: