Ирэна Гемини - Гладиус. Приключения во временах эпох
- Название:Гладиус. Приключения во временах эпох
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005024299
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирэна Гемини - Гладиус. Приключения во временах эпох краткое содержание
Гладиус. Приключения во временах эпох - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марк поднялся по лестнице в свою спальню. Он подошёл к своей кровати, скинул плащ с плеча и положил его на стул. На нём была туника белого цвета с красной полоской. Выглядел он устало, и хотел уже снять свою одежду, но тут услышал совсем рядом чьё-то прерывистое дыхание и всхлипывания.
– Кто здесь? – удивленно спросил он. Но ответа не последовало.
Посмотрев по направлению исходящих звуков, в самом углу комнаты он обнаружил плачущую девушку. Он узнал Адриану, которая находилась в каком-то сильном волнении и даже трансе, не понимая, где она находится.
– Что с тобой случилось? – спросил Марк.
Она опять ничего не ответила. Тогда он подошёл к ней ближе.
– Ты слышишь меня?
Адриана подняла глаза и тупо посмотрела на него. У неё был перепуганный и заплаканный вид.
– Нет! Нет! – вдруг закричала она, зажавшись в угол.
– Постой-ка. Я, кажется, начинаю понимать, в чём тут дело. Это мой дядя Титус, он снова взялся за своё! Вот, мерзавец!..
Марк наклонился к Адриане и дружелюбно протянул ей свою руку.
– Не бойся. Ну же… – улыбнулся он ей.
Она нерешительно взяла его за руку. Пронзительная тишина говорила о мире и спокойствии. Адриана немного спокойнее посмотрела в голубые глаза Марка, и уже не боялась его, как раньше. Она почувствовала, что ему можно доверять. Марк помог ей встать с пола.
– Я поговорю с дядей. И он больше пальцем не прикоснётся к тебе. Обещаю, – сказал Марк нежным голосом.
Адриана по-прежнему мелко дрожала, словно лёгкое пёрышко на ветру. Платье её было разорвано снизу до самого бедра, и поэтому хорошо просматривалась её стройная нога. Марк быстро перевёл свой взгляд от её ноги, чтобы не смущать и без того напуганную девушку. Ему захотелось укрыть её и защитить.
– Тебе надо сменить платье и помыться, – предложил он.
Марк коснулся её руки, чтобы попрощаться, но она мгновенно отдернула свою руку.
– Я пойду, – успокоил он Адриану. – Но подожди, скажи мне своё имя! – Он успел взять её за запястье.
– Разве вам не всё равно, как зовут вашу рабыню? – с вызовом ответила она.
– Нет. Я хочу узнать твоё имя, – спокойно произнёс Марк.
– Меня зовут Адриана ди Конте. И я не отсюда. Мой дом очень далеко, – сказала с большим достоинством девушка.
– Адриана, ты очень смелая девушка, раз дерзишь мне, – с улыбкой проговорил он. – Надеюсь, что мой дядя не успел ничего с тобой сделать?
– Нет…
Она содрогнулась при мысли о дяде Марка. Приступ тошноты подступил к её горлу. « Этот подонок. Если он посмеет покуситься на меня ещё раз, то я его точно убью!», – подумала Адриана про себя.
Марк увидел в её глазах искры ненависти. И понял, что её не так уж просто завоевать.
Затем он позвал одну из служанок, которая отвела Адриану в ванную комнату. Там девушка охотно помылась, и после этого переоделась в светло-голубое платье из дорогой ткани, которое принесла ей служанка.
Она вернулась в комнату, где Марк сидел за столом и что-то записывал на листе пергамента.
– Это теперь твоё платье, – сказал он. – Носи его.
– Спасибо, – благодарно проговорила Адриана.
– Ты теперь будешь жить здесь на вилле в комнате для прислуги.
Она слегка кивнула.
– Калиста проводит тебя в твою комнату, – сообщил Марк.
Вскоре пришла главная надсмотрщица за рабами Калиста. Она была явно недовольна тем, что теперь Адриана будет жить в доме, как и другая прислуга.
– Господин, разве этой рабыне место на вилле? – с раздражением поинтересовалась Калиста. – Её место в каморке для рабов.
Марк встал с кресла и сердито сказал:
– Не твоё дело, где ей находиться! В доме или ещё где-нибудь.
– Да, господин.
Калиста почувствовала себя униженной. Её оскорбил тон, каким говорил с ней хозяин, и она бросила злобный взгляд на Адриану.
– Иди за мной, – грубо сказала она.
Калиста отвела Адриану в комнату для прислуги. Всю ночь она ворочалась на новом месте и не могла уснуть. А когда забылась в полусне, её мучили кошмары. И лишь к утру она смогла наконец—то заснуть.
Глава 7
После того ужасного случая с Адрианой прошло около двух недель. Дядя Марка ни разу не приезжал на виллу. Видимо, опасался реакции и гнева Марка.
Адриана с каждым днём всё лучше понимала латынь, и даже говорила немного на ней. Учитель занимался с ней ежедневно, а потом она выполняла работу по дому. Девушке было любопытно продолжение этого необычного приключения во времени, и она дала себе слово, что прервёт это путешествие, когда узнает тайну своего перстня до конца.
Поэтому она продолжала выполнять работу служанки, отведённую ей в доме Марка. Протерев пыль со стола и кресел, девушка присела в кресло, чтобы немного отдохнуть, и задремала. Полуденная жара сморила её окончательно.
Неожиданно в зал вошёл Марк и прошагал по великолепному полу, выложенному мозаичным орнаментом. Увидев на кушетке заснувшую Адриану, он остановился и посмотрел на неё. Адриана сладко спала, почти не шевелясь. Её красота заворожила его. Он с удовольствием продолжал смотреть на девушку. Марк не хотел беспокоить Адриану. Он тихо подошёл к ней поближе и погладил её шёлковые волосы. Она встрепенулась и быстро проснулась. Девушка испуганно произнесла:
– Я, кажется, уснула. Простите меня.
Адриана торопливо вскочила с кресла, неловко поправляя своё помятое платье. Марк широко улыбнулся, глядя на это.
– Не бойся. Я не буду тебя ругать, – успокаивающе сказал он. – Сегодня должен приехать мой дядя. Мне придётся принять его. Так что, тебе лучше остаться в своей комнате.
Она с тревогой посмотрела на него.
– Хорошо. Я буду в комнате, – согласилась Адриана.
– Можешь идти, – задумчиво сказал он.
Адриана покинула зал. Ей понравилось то, что Марк теперь на её стороне и защищает её от посягательств его дяди.
***
После обеда на виллу прибыл дядя Марка. Его сопровождал почётный эскорт. В его состав вошли: личные рабы, охранники и некая знатная женщина. Она спустилась с паланкина, пройдя по внутреннему двору, как императорская особа.
Титус и его спутница прошли на виллу. Там их встретил раб и проводил в триклиний – зал для званых обедов.
Знатная девушка прилегла на одно из трёх лож. Затем вальяжно положила ногу на ногу. Она выглядела очень худой, кожа её имела белый оттенок, а глаза казались сапфирово-синими. Её ярко рыжие волосы были собраны в «греческий узел», и их украшала золотая диадема. Платье подчеркивало её стройную фигуру, оно переливалось вишневым цветом. На плече светской львицы висела золотисто – белая накидка с узором. Дядя Марка был нарядно одет в светлую тунику и красный плащ.
– Где же Марк? – возмущённо обратилась к Титусу его спутница.
Титус возлёг на соседнее ложе рядом с ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: