Саша Ольгин - Сердце на двоих. Книга первая

Тут можно читать онлайн Саша Ольгин - Сердце на двоих. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сердце на двоих. Книга первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449629241
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саша Ольгин - Сердце на двоих. Книга первая краткое содержание

Сердце на двоих. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Саша Ольгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трудно, когда теряешь близких тебе людей. Ещё труднее, когда тебя навечно отлучают от семьи. Может ли быть будущее у таких детей? Смогут ли они выжить при данных обстоятельствах, когда всё против них? Единственное, что может им помочь – это любовь. Любовь, не только рождённая в их маленьких неразлучных сердцах, но и в сердцах тех, кто случайно встретится у них на пути. Всё, что им остаётся, – это мужественно переносить все трудности и следовать по пути, который укажет им сердце.

Сердце на двоих. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сердце на двоих. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саша Ольгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Именно этот человеческий страх и ненависть сыграли роковую роль в потере его семьи. Так сложилось, что пока воины клана изгоняли большой отряд оборотней у западных границ, с севера, как раз где проживал Керс, вторглась другая группа. Оставшиеся без надёжной защиты женщины и малые дети, вместе со стариками разумно решили убежать и на время спрятаться в приграничных лесах. Его жена, находящаяся на последних сроках беременности и его пятилетний сын укрылись в заброшенных каменоломнях на границе с Королевством зелёных долин, и по стечению обстоятельств именно в этот момент туда пришли крестьяне, заготавливающие неподалёку лес и с целью укрыться от непогоды и проливного дождя. Увидев беременную женщину и ребёнка, принадлежащих к клану вампиров, в них запылала злоба, тем более что накануне на окраине деревни были обнаружены мёртвые тела их односельчан с разорванным горлом. Объяснять, что вампиры не оставляют рваные раны на шее, и вообще не лезут к людям, а эти вероломные и никому не нужные убийства совершили вторгшиеся оборотни, было бесполезно. Одержимые местью безграмотные крестьяне связали женщину с ребёнком и привели в деревню, после чего публично сожгли на костре заживо. Такого страшного удара Керс перенести не мог. Им полностью овладела слепая ярость. Одержимый свалившимся на него горем, он не только перебил нападавших оборотней, но и уничтожил пол деревни вместе со всем взрослым мужским населением. Женщин и детей, если они не представляли прямой угрозы их жизни, вампиры не трогали даже в состоянии сильного аффекта. Такое достойное правило им прививалось вместе с молоком матери. То, что Керс не нарушил это правило, в конечном счете, и спасло его, в противном случае его казнили бы собственные соплеменники и друзья, а так его только объявили изгоем и вынудили покинуть клановые земли.

В полном одиночестве Керс скитался по миру уже больше двадцати лет, не задерживаясь на одном месте дольше месяца. Его когда-то дорогая и крепкая кожаная одежда давно износилась, уступив место просторным льняным штанам и такой же рубахе, позаимствованным у крестьян, да суконной куртке с сапогами, снятой с одного мелкого торговца забредшего к нему в сильном опьянении. Проспавшись, бедолага даже не понял, как оказался в лесу и куда делись его вещи. Единственное что неизменно оставалось с ним всё это время, был тонкий изысканный клинок редкой ковки, скорее напоминающий широкую шпагу, чем меч. Такой тип оружия был визитной карточкой любого уважающего себя вампира, и владели они им в совершенстве.

Этой ночью Керс собирался в очередной раз сменить место своего временного и однообразного обитания. Перекусив с последними лучами солнца нехитрый ужин, приготовленный из пойманного накануне зайца, он уже собирался отправиться в дорогу, но заметил передвижение на дальних подступах небольшого отряда оборотней. Точнее даже не заметил, а предугадал благодаря прекрасному зрению и слуху, богатому опыту и незаурядному уму. Первых потревоженных птиц он приметил ещё в восьми километрах от своей стоянки. Потом, в километре от взлетевших птиц, раздался рёв испуганной медведицы, ещё через километр он расслышал треск ломающихся веток от убегающего оленя. Сопоставив расстояния и время, он понял, что вдоль лесного ручья двигается небольшой отряд, и этот отряд предположительно состоит из оборотней. Уйдя с дороги в подветренную сторону, Керс определился с точным количеством и со статусом этого отряда. Это был отряд разведчиков из семи человек с татуировкой элитных воинов быстро передвигающихся плотной группой. В любой другой ситуации ни одно разумное существо в одиночку не полезло бы в эту смертельную схватку с заранее прогнозируемым результатом. Ну, два, ну три воина это ещё куда не шло для опытного вампира с высоким статусом сумеречного воина, но семь было многовато даже для законченных психов.

Психом Керс не был. Но безнадёжное скитание и полное одиночество ему уже порядком надоели, Одна только мысли о том, что такое жалкое существование, если ничего не случится, ему предстоит терпеть ещё около восьмидесяти лет, вызывало навязчивое желание умереть. Возможно, мысль о смерти и была решением его проблемы, но врождённый инстинкт самосохранения и прекрасная боевая выучка не давали ему права пойти навстречу своей смерти с поднятыми руками. Досконально проанализировав оперативную информацию, Керс перешёл в полный боевой режим.

С первым убитым им оборотнем Керсу явно повезло. Один из разведчиков почувствовал еле уловимый запах недавнего костра, на котором час назад жарился заяц, и решил посмотреть, что к чему, отстав от основной группы метров на сто пятьдесят. Воткнутый отточенным движением в молниеносном прыжке клинок пронзил горло оборотня, не дав тому даже пискнуть перед смертью. Со следующими двумя, замыкающими группу, благодаря внезапности Керс тоже расправился быстро. Два выполненных на бешеной скорости удара в спины, чуть ниже левой лопатки, не позволили покойникам оказать достойного сопротивления. А вот дальше завертелась смертельная карусель. Не один раз одинокий вампир был на волосок от гибели, но толи колоссальный боевой опыт, толи контролируемая ярость, толи просто банальная удача, а скорее всего взаимодействие всех этих факторов вместе взятых помогали ему избежать встречи со старухой, открывающей двери в небесные чертоги. Он извивался как уж, прыгал как горный тур, уклонялся и нападал одновременно. И когда резервы его организма, пребывающего в боевом режиме, закончились, и от многочисленных ран на теле одежда пропиталась кровью, на небольшой поляне у ручья в нелепых позах застыли тела оставшихся четверых татуированных воинов. Отдав последние силы и совершив, казалось невозможное, Керс рухнул на землю и провалился в глубокий сон.

Снился ему как всегда один и тот же сон. Беременная жена готовила лёгкий завтрак на открытой кухне около беседки, пятилетний сын играл в сумеречного воина, размахивая с любовью выстроганной отцом тонкой деревянной палкой.

– Не надо махать из стороны в сторону, сынок! – ласково учил он во сне своего сына: – Настоящий сумеречный воин старается наносить колющие удары! Давай я покажу!

Как только он забрал из рук сына деревянный клинок, тот заплакал.

– Не надо плакать сын! – продолжал учить своё чадо любящий отец: – Вампиры не должны плакать! Слёзы это признак слабости и бессилия, а ведь ты у меня сильный мальчик!

Между тем сын продолжал плакать. Как только он не старался, как не утешал малыша, но плач не прекращался. В конце концов, Керсу это надоело и он начал злиться.

– Прекрати ныть, я сказал! – рявкнул он во сне.

Плач сразу прекратился и перешёл в тихое тяжёлое сопение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саша Ольгин читать все книги автора по порядку

Саша Ольгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце на двоих. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце на двоих. Книга первая, автор: Саша Ольгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x