Олеся Зарксова - Осколки мёртвого мира

Тут можно читать онлайн Олеся Зарксова - Осколки мёртвого мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Осколки мёртвого мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449323255
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олеся Зарксова - Осколки мёртвого мира краткое содержание

Осколки мёртвого мира - описание и краткое содержание, автор Олеся Зарксова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, искажённый падением звёзд, разрывает война. Ангелы сеют разрушения, демоны несут спасение, выжившие расы объединяются, и только маги влачат существование вдали от осколков божественных часов. За исключением Сатуры, ставшего одним из первых собирателей. Когда же их компания разошлась, маг решил жить в одиночестве. Вот только непросто убежать от сожалений. Желание сводит Сатуру со старыми друзьями, врагами и магом, который как никто другой жаждет разрушения. В чьих же руках окажется будущее?

Осколки мёртвого мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Осколки мёртвого мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олеся Зарксова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мелодичный звон приводит в чувство. Резко распахнув веки, по-прежнему вижу багровый занавес. Но он становится тихим и далёким, словно передумал принимать меня в свои объятия. С шумом выдохнув, сморю на кровавую линию, пересекающую ладонь. И она растекается, словно рождая новый цветок. Передёрнувшись, я отряхиваю ладонь.

– Сатура!

Девушка с длинными голубыми волосами бросается мне на шею. Опешив, я ещё не могу прийти в себя окончательно и разобраться в происходящем. Помнится, лишь, что мы прибыли в Город цветущих вишен. Улицы были залиты мягким светом, шуршали лепестки вишни.

– Сатура… Ты пришёл в себя? Как ты?

– Немного не понимаю, что происходит…

Вглядываясь в красные лепестки, я ощущаю страх. Хочется убежать. И, если бы не помеха в лице девушки, наверное, не сдержался бы.

– Когда вишня покраснела, ты засмеялся и ранил себя, а потом закричал… Я очень испугалась и звала тебя… но…

Мм-м, да… Что-то такое…

Отстранив голубоглазую от себя, опускаю взгляд. Книги на месте.

– Нори, Цуми, вы как там?

«Всё хорошо, господин».

«Всё в порядке, хозяин».

Взглянув на обеспокоенную льдинку и её браслет, провожу рукой по лицу.

Что это было?.. Почему только я почувствовал это?

– Не выпускай… фамильяра, – с трудом произношу. – С городом что-то не так… Я просто не могу спокойно находиться здесь. Кажется, словно на меня капает кровь, её запах… Красный туман… В нём что-то есть. Вокруг нас…

– О чём ты? Я вижу красные лепестки, но больше ничего не чувствую.

Скосив взгляд в честные голубые глаза, я осматриваю дома и улицы вокруг. Всё повязло в непроглядной алой ночи. Ощутив чьё-то приближение, я оборачиваюсь. И вижу выходящие из тумана лапы, оставляющие борозды от когтей.

– Они пришли на запах… Быстро! Наверх!

Отдав приказ, я хватаю Миори за руку и бегу к первому попавшемуся дому. Хотя, доверять своим глазам сейчас нельзя. Если бы только можно было разобраться в происходящем.

– Живее! Или огромного волка с алой шерстью позади ты тоже не видишь? – не скрываю язвительности. – Уж его-то сложно не заметить.

– Я вижу! – обиженно злится Миори. – Но почему мы убегаем?

Уже забравшись на крышу, я в непонимании смотрю на девушку. Не то чтобы она спрашивала очевидное или задала глупый вопрос. Просто ответить мне нечего.

– Тогда я предоставлю их тебе?

– Мне убить их?!

Я усмехаюсь и тут же беру себя в руки. Несколько зверей с красной или бурой шерстью подходят к дому, на крыше которого мы остановились. Некоторые начинают рвать глотки друг другу.

Эта шерсть… Кровь…

Взглянув на затянутое алыми облаками небо, я различаю небесные кристаллы. Они, похоже, отключены.

– Я ничего не вижу из-за тумана. Уверен, что его испускают деревья. Заклинание или, быть может, яд? Нет, это чувство…

Неужели то же самое, что и в Ледяном городе?

– А, точно, Сатура! У тебя на шее что-то светилось, когда ты закричал.

Дёрнув рукой и сжав кулон, я вспоминаю слова, услышанные в деревне.

Из-за алого тумана никто не приближается к городу… И задание, что я получил…

Взглянув на голубые вспышки заклинаний, задумываюсь. Скорее всего, такое с городом происходит лишь в ночное время. Ведь мы прибыли сюда к закату и видели нормальные вишнёвые деревья. Так же как в Ледяном городе. Но такого похожего случая быть не может. Либо здесь осколок, либо причина в ином. Хоть в голове и вертится что-то знакомое, ухватить мысль никак не получается. Что-то с силой толкает меня вперёд, и я едва удерживаюсь на крыше.

– Сатура!!

Ощутив боль и нечто живое на спине, я вскидываю руку и призываю бурю. То же заклинание, что и в Ледяном городе разорвало духов. Подняв вторую руку, призываю пламя. Два заклинания вертятся и сливаются в одно, расплёскивая вокруг кровь и запах палёной шерсти. Я слышу крик Миори, но не останавливаюсь, пока заклинание не сходит на нет само. Ноги подкашиваются, и я падаю на колени. Левую лопатку обжигает болью, да и из ладони кровь капает. Лицо и открытые участки тела горят от лёгких ожогов.

Ну я же не новичок в магии!

Мысленно взвыв, понимаю, что сорвался. Или нет. Не смог контролировать жажду крови. Мне захотелось убить одержимых зверей. Если бы пришло в голову использовать что-то более мощное, я бы не только себя, но и Миори убил.

Всё потому, что после встречи с фамильярами я перестал использовать магию. Она по-прежнему рождает хаос. Ведь я намеренно изучал магию ради разрушений и массовых убийств. И всегда сражался один. Даже глаза не хочется открывать… Теперь улица пропитана настоящим запахом крови.

Приоткрыв глаза, осматриваю девушку. Она не выглядит раненой, наверное, успела заслониться. Поморщившись, стараюсь шевелиться как можно меньше.

– Миори… не охладишь меня немного?

– Сатура! Что ты наделал?!

Хотел бы я знать… Нет. Не хочу.

Закрыв глаза, тут же чувствую спасительную прохладу.

– Позже… объясню. Спасибо.

Боль становится терпимой. Не скажу, что я часто получаю ранения. Сейчас мной движет несколько иное и отвлекает от собственных ощущений. Поднявшись, тут же отворачиваюсь. И вижу скачущую по крышам тень. Рука поднимается сама собой и с неё слетает заклинание.

– Сатура!

Моё заклинание сталкивается с другим. Первая пришедшая в голову мысль пугает, но, почувствовав руку девушки на плече, вижу приближающийся к нам силуэт мага.

– Я рефлекторно… – произношу без раскаяния.

– Хм. Рефлексы у тебя… – протягивает прыгнувший на нашу крышу парень, – …не особо мирные. Убивать магов нехорошо, знаешь ли. Если задуматься, маги, вообще, не убивали себе подобных. Никогда.

– А-а, извините его. С ним что-то странное происходит, – вмешивается льдинка. – Он едва не сжёг себя своим же заклинанием! И всё это…

Ощутив себя фамильяром, за которого извиняется хозяин, я оглядываюсь.

А туман немного рассеялся… Из-за меня.

Заметив мой взгляд, маг в капюшоне протягивает руку.

– Вы ведь прибыли по заданию? Я провожу вас в башню коменданта, и я, собственно, его помощник-маг. Городской маг, иными словами. Прошу за мной. Помощь нужна, парень?

– О нет, – протягиваю с усмешкой. – А то ещё рефлексы проснутся и сверну тебе шею.

– Сатура, не груби заказчику, – упрекает Миори. – Если тяжело идти, я помогу.

– Сам справлюсь!.. – перехожу на шипение.

Обращаются со мной как с новичком, а то и хуже, как с ребёнком. Ни телом, ни ростом на свой возраст я не тяну, конечно. Но мне с виду можно дать хотя бы восемнадцать. Миори и то меня младше… А-а! Почему меня беспокоит такая чушь?

Глубоко вдохнув и успокоившись, следую за провожатым. Вокруг него мерцает защитный барьер. Скорее всего, от тумана. Стоит войти в его омут, как мысли плавно ускользают, а веки тяжелеют. Я пытаюсь сопротивляться, но сверху что-то нависает и не позволяет сделать ни шагу прочь. Подняв руку, призываю заклинание в попытке освободиться. Помимо резкой боли и темноты, ничего не добиваюсь. Плавая в темноте, начинаю постепенно спускаться ко дну. Рядом мелькают вспышки воспоминаний. Не сдерживаясь, я бросаю в них слабые заклинания, барахтаясь в тяжёлом красном мареве, словно ребёнок, не желающий принимать правду. Вскоре силы покидают тело, и я позволяю тьме поглотить себя. Но не остаюсь в ней один. Тишину нарушает хрупкий звук мелодии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олеся Зарксова читать все книги автора по порядку

Олеся Зарксова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осколки мёртвого мира отзывы


Отзывы читателей о книге Осколки мёртвого мира, автор: Олеся Зарксова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x