Кен Мур - Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог

Тут можно читать онлайн Кен Мур - Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449095329
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кен Мур - Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог краткое содержание

Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог - описание и краткое содержание, автор Кен Мур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Штат Монтана – США. Здесь живут старик и его внук Эрик с их необычной библиотекой под названием «Библиотопия». Все начинается, когда Эрик узнает, что его мать и сводный брат приезжают. Тут еще мистер Баррети хочет всеми законными и незаконными способами завладеть их библиотекой. Сумеет ли Эрик, худой и хромой от рождения подросток, справиться с бывшим гангстером? Как книги будут помогать или мешать ему в этом нелегком деле? А еще есть кот Рыжик, который вечно путается под ногами.

Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кен Мур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка прыснула. Если бы не положение тихо удирающих из темницы заключенных, она бы и в голос засмеялась.

– Ну ты совсем ку-ку. Великий герой…

– Опять эта песня, – вскричал мальчик в голос и тут же получил по голове ручкой от кинжала.

– Заткнись мальчик, – зашипел Эрик на него и его взгляд добавил – «Я еще с тобой разберусь».

Джейк протер шишку на голове и отвернулся, разозленный на нее, на него и на всех во всем мире.

Эрик махнул рукой и на корточках пошел вперед. Они побежали за ним как малые утята за уткой. Большая куча камней у стены послужила им прикрытием.

Джейк вдохнул чистый воздух и посмотрел на красное, предрассветное небо. Два дня он был лишен этого зрелища, соскучился.

Двор замка был почти пуст. Только какой-то крестьянин с корзиной полной свеклы на голове шел куда-то.

Эрик молча показал на ворота в сотне шагов от них.

– Скоро откроются, – он приподнял один из камней и достал из-под него приплюснутый мешок. – Здесь крестьянская одежда, быстро переодевайтесь.

Девушка выхватила мешок из рук Эрика и вытаскивая вещи начала раздавать беглецам. Последнюю она посмеиваясь протянула мальчику:

– А это великому воину Тарулле.

Джейк вырвал одежду из ее рук, развернул и вскипел:

– Эта женское платье.

– Какой герой такая и одежда, – сказала девушка, натягивая штаны. – Благо волосы у тебя длинные и шелковистые.

– Это не смешно, – зашипел он.

Все захихикали и показалось что даже Эрик прыснул.

Джейк попытался упросить ее поменяться. Но девушка наотрез отказалась, пряча свои волосы под куполообразной шапкой.

Ворота были все еще закрыты. Эрик беспокойно оглядывался и слушал – нет ли погони. Пока все было тихо.

Джейк решил пока есть минутка выяснить что происходит. На корточках маленькими натужными шажками подошел к Эрику сзади и шепнул ему на ухо.

– Я знаю ты меня ненавидишь. Но умоляю скажи, что происходит?

Эрик молчал. Тогда Джейк решил привнести долю драматизма рассказав все свои злоключения за последние несколько дней, растопить сердце брата.

– Меня схватили в лесу, я два дня ехал на повозке и чуть не сдох от голода и жажды. Потом приговорили к смертной казни. Представляешь это услышать в 13 лет. Потом два дня висел в клетке ожидая смерти. И почему черт возьми они все кричат что я герой по имени Тарулла?

Старший брат не оборачивался и младший лицезрел его профиль. Губы Эрика искривились в злой усмешке и прошептали.

– Будешь знать, как лезть куда не звали.

Джейк разинул рот.

– Я чуть не сдох здесь, и это все, что ты мне скажешь? – теперь шипел Джейк. – Неужели твоя ненависть ко мне такая большая что желаешь мне смерти. Неужели я виноват, что мать так поступила с тобой и что мой отец не такая сволочь как твой…

Джейк получил локтем в лицо и плюхнулся пятой точкой на землю. Он почувствовал, как теплая кровь из носа потекла по губам вниз к подбородку.

Джейк не стал здесь затевать ссору. Как бы Эрик его ни ненавидел он пришел на помощь. Сейчас беседа вышла за рамки задуманного, и он решил отложить выяснение обстоятельств на потом.

Девушка хихикала, глядя на Джейка:

– Герой. – она оттолкнула его и подползла ближе к Эрику.

Джейк присел на корточки, подобрал подол своего платья и отполз в сторону, подальше от соблазна въехать ей в челюсть. Перед ней он не чувствовал вины и хороший удар успокоил бы его взбесившееся нутро.

На дворе стало больше народа. За это время успело пройти несколько мужчин, один солдат и две женщины.

– Согором, чего мы ждем? – спросила девушка брата.

– Ждем, когда проснутся стражники у ворот откроют их.

– Ведь сменщики тюремной стражи тоже проснутся, – с тревогой в голосе заключила девушка.

– Стражники живут во-он там, – Эрик показал на дом у замковой стены дальше от ворот. – Вчера я наблюдал за ними. Сначала открывают ворота и только потом идут сменщики. Они кстати пройдут здесь и войдут в эту дверь. Тогда нас здесь уже быть не должно… наконец то, – перебил Эрик сам себя увидев поднимающиеся ворота замка. Он вздохнул с облегчением. – Копья не спрятать под одеждой, оставьте здесь и пошли. Медленно, не привлекая внимания.

Они прошли двор до конца, приблизились к поднятым воротам.

Стражники что-то весело обсуждали и не особо интересовались ими. Беглецы без лишних осложнений прошли ворота.

Один из стражников с легким недоумением задержал свой взгляд на Джейке в женской одежде. Но, дернув плечами, вернулся к травле баек с сослуживцами.

В кольце хвойного леса на склоне большого холма, перед беглецами предстал небольшой городок. Каменные домики, некоторые двухэтажные с верандами и балконами все еще были погружены в сон вместе с хозяевами. Редкие жители полусонные, обязательно с запряженными лошадьми, шли куда-то по делам.

На небе в кровавых муках рождался новый день и солнце только на половину выползло из утробы мира.

Вымощенная камнем широкая дорога вела от замковых ворот в город мимо таверны «Счастливая подкова». Привязанные к стойке скакуны, в нетерпении яростно кивали, позвякивая удилами.

Эрик показал на них:

– Нам туда.

Полсотни шагов и свобода. Счастье так близко. Но…

– Именем Морлотона Великолепного, стоять – разорвал сонную тишину голос со двора замка.

Но окрик не остановил, а наоборот подстегнул Эрика и компанию. Они побежали.

Весело беседующие стражники вмиг ощерили свои копья словно клыки и ринулись за беглецами.

Оружие было только у Эрика. Он достал меч из-под крестьянского балахона и крикнул:

– Бегите к лошадям и скачите в лес. Я догоню вас.

Старик и лысый человечек без оглядки побежали к лошадям. Джейк и девушка посмотрели на Эрика, потом друг на друга, но тоже побежали. Без оружия они ничего не смогут сделать.

– Пять лошадей. – сказал Джейк, удивительно легко оседлывая одного из них. – Он знал скольких надо будет спасать. Он знает все что здесь происходит. И почему я чувствую себя в седле так уверенно, хотя никогда до этого не ездил верхом?

Прежде чем поскакать прочь Джейк оглянулся на брата. В этот самый момент меч Эрика встретился с древком копья одного из стражников и выбил щепки.

Дальше у ворот появились еще четверо воинов и ринулись на подмогу к своим.

– Он не справиться с ними, их слишком много – сказал Джейк.

– Иди и помоги тогда, что сидишь тут, – сказала девушка. Она стукнула пятками в бока лошади и поскакала по улицам города. Старик и лысый человечек тоже пришпорили своих коней и последовали за ней.

Вдруг Джейк в корыте с водой увидел огромного мускулистого всадника. Он быстро оглянулся по сторонам, но никого не увидел рядом с собой. Он еще раз обратился к корыту, и опять огромный человек с растерянным взглядом смотрел оттуда прямо ему в глаза. Джейк опять оглянулся. Никого. И где вообще мое отражение? По спине Джейка пробежали мурашки. Он соскользнул с лошади и подошел к воде близко. Теперь мускулистый парень смотрел на него со сдвинутыми бровями. И только сейчас Джейк заметил на нем платье. Джейк поднял руку, и мускулистый парень в платье сделал тоже самое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кен Мур читать все книги автора по порядку

Кен Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог отзывы


Отзывы читателей о книге Библиотопия. Сказка – единорог, а жизнь – носорог, автор: Кен Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x