Ингрид Вэйл - Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние

Тут можно читать онлайн Ингрид Вэйл - Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449000200
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ингрид Вэйл - Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние краткое содержание

Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние - описание и краткое содержание, автор Ингрид Вэйл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Аделина умеет читать Книги Судеб, но, увы, не всегда может изменить то, что в них предначертано. Дар ясновидения и свет, которым она окружает себя, – вот оберег в борьбе с темными силами. Поможет ли он Аделине сохранить дитя, которое уже живет в ней? Неземная любовь и плотская страсть; переплетение судеб и хитросплетения яви и мистики; призрак, играющий на рояле в мире живых, – и все это в противостоянии Зверя и Сил Света… Что еще нужно для того, чтобы от книги невозможно было оторваться?

Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ингрид Вэйл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как он сам-то себя ведет? – спросил он, когда Габриэлла сделала паузу.

Она замялась. Изучая ее глаза, Джон вскинул брови в удивлении.

– Ты ему еще ничего не сказала?! – застыл он в недоумении.

– Нет. Ты первый, кого я поставила в известность. Но это ничего не меняет, я хочу сначала подготовиться ко всему сама, а уж потом сообщить ему.

– Хотя тобой движет расчет, и я не могу не похвалить тебя за выдержанность, ты всегда была умной и сообразительной, но это ставит под сомнение всю ситуацию. Сэм начнет тебя уговаривать – и ты изменишь свое решение, – с отчаянием в голосе проговорил он.

– Не волнуйся, – твердо ответила она, – не изменю. Кое-что произошло в моей жизни, так что пути назад нет.

– Ты встретила кого-то? – нотки грусти появились в его голосе.

– Не совсем так, – ответила она густо краснея, – но я не изменю своего решения.

– Ты же знаешь, существование любовника может усложнить мою задачу. Ты должна быть честна передо мной. Я защищаю твои интересы, но подводные камни мне не нужны. Если ты действительно ищешь свободу, мне необходимо знать все. И не волнуйся, ты не разобьешь мне сердце. Ты уже давно это сделала, и его не склеить.

Габриэлла боялась признаться Джону в том, что сама себе старалась объяснить как странный сон.

– Я на самом деле не смею утаивать от него что-либо. Он мой адвокат, – подумала она.

– Это не любовник, – наконец медленно проговорила она, – это мимолетная связь, которая открыла мне глаза на то, на что я закрывала их долгие годы. Ты можешь осуждать мое поведение, но я рада, что так вышло.

– Я никогда не считал тебя безнравственной и не мне тебя судить. Мы – взрослые люди, и все не без греха. Главное, чтобы у участника мимолетной связи не было к тебе притязаний.

– Не будет, – ответила она потупляя взор.

– Хотел бы я знать, Габи, как этот парень сумел открыть твои глаза. Ведь ни твои подруги, ни родители, ни я не смогли в свое время сделать это, – задумчиво глядя на нее, проговорил Джон.

– Он очень хороший консультант, который изрядно прополоскал мне мозги. Я лишь жалею об одном, что не встретила его раньше, – с грустной улыбкой ответила она.

***

Аделина возвращалась в гостиницу. Она бродила по улочкам весь день и сильно устала. От долгой ходьбы ныли натертые сандалетами ноги. Грэг исчезал без предупреждения и часто, но Аделина и не ожидала иного. Ему было очень сложно надолго оставаться рядом, он быстро терял силы, и ему без конца приходилось их пополнять. К тому же он истратил много энергии на щелчок по лбу агенту, о котором Аделина ничего не знала.

– Даже спокойной ночи не успела пожелать, – подумала она, открывая дверь отеля, – ведь в гостиницу он, по пока еще не известной причине, пробраться не может.

Набирая номер телефона Ирен, Аделина решала, стоит ли ей рассказывать подруге о проводимых в доме ритуалах вуду.

– Привет, дорогая, – проговорила Аделина.

– Тим, Тим, это Аделина звонит, – вскричала та, хватая телефон. – Любые новости, только выкладывай поскорей. Я весь день как на иголках, – тарабанила Ирен.

– Предложение наше агент у меня принял, и похоже, кроме вас, у него других клиентов нет. Это пока все, чем я могу вас порадовать. Надеюсь завтра услышать ответ от хозяев.

– Будем с нетерпением ждать, – произнесла Ирен, – а ты внутрь дома заходила?

– Да, конечно. В этот раз мне он понравился даже больше, чем в прошлый.

– Странных вещей не наблюдала? – с осторожностью спросила Ирен.

– Нет, никаких привидений, – самым бодрым голосом, чтоб не вызвать подозрения, ответила Аделина. У нее был план: очистить виллу от каких-либо духов до того, как ребята туда приедут. Но она не хотела говорить о нем до того, как точно станет известно, что дом перешел к ним в собственность.

– Лина, тут Тим выхватывает трубку у меня из рук. Поговори с ним, пожалуйста.

– Да, конечно.

– Послушай, Аделина, я хотел тебе сказать, – серьезным тоном произнес Тим, – если тебе понадобится моя помощь или еще какие сложности возникнут, сразу звони мне. Я моментально подскочу. На работе я уже договорился.

– Вы зря волнуетесь, ребята, я прекрасно справляюсь. И вообще, считайте, что я продлила свой отпуск. Сегодня, например, весь день гуляла по городу. Здесь очень славно. Маленькие одноэтажные здания, домишки, покрытые солью, и запах моря, что может быть лучше?

– И все-таки, Аделина, я настаиваю.

– Хорошо, Тим. Обещаю, если мне будет сложно, я обязательно тебе позвоню.

***

После встречи с Джоном Габриэлла долго не могла заснуть. Ее волновали захлестнувшие воспоминания. Его сначала робкие, затем более настойчивые ухаживания за ней. Совместно просмотренные фильмы, вечеринки у друзей, бесконечные посиделки в кафе. Она всегда видела в нем друга, но отчего-то не разглядела мужчину.

– Скорее всего, когда он заинтересовал меня, на горизонте возник Сэм, – подумала она.

Бабник и сердцеед, ее будущий муж обворожил ее. Она не считала себя достойной его и закрыла глаза на многие его проделки только потому, что боялась потерять его.

– Почему он обратил на меня внимание? – в который раз старалась понять Габриэлла. – Ведь у него было много подруг гораздо привлекательнее, чем я.

Но в душе она знала ответ. Отец Габриэллы к тому моменту уже открыл свою фирму и делал немалые деньги. К тому же она сама через некоторый срок должна была приносить неплохой заработок. Сэм, в общем-то, не сидел у нее на шее, но и денег его она не видела. Куда и на кого он их тратил, оставалось за кадром. Он довольно неплохо устроил свой быт, при этом не ограничивая своих свобод. Ее страх потерять его полностью развязывал ему руки. Сэм гулял и до их свадьбы, и после, а она знала об этом, терпела и молчала.

Однако в последнее время она не могла больше сдерживать свою ревность. Частые ссоры не делали ситуацию лучше. Габриэлла обижалась, плакала, жалела, что связалась с ним, а он все чаще отсутствовал, прикрываясь командировками и рабочей занятостью. Их брак трещал по швам, а ее любовь к нему угасала с каждым новым скандалом. Неожиданная встреча с Гидроном явилась той каплей, которой так не хватало для взрыва. Габриэлла сама была в шоке от того, насколько теперь легко далось ей ее решение.

Сейчас, ворочаясь с боку на бок, она даже не думала о своем муже и его возможной реакции. Не вспоминала она и сексуального Гидрона. Перед ее глазами стоял образ ее улыбающегося друга. Впервые в жизни она видела в нем мужчину – и это несколько пугало ее.

***

– Доброе утро! – разбудил Аделину телефонный звонок агента. – К печали или к радости, но они согласны, – без обиняков начал он.

– К радости, к радости, – потягиваясь, ответила Аделина. – Спасибо за добрую весть. Как я вам и говорила, мы заинтересованы совершить сделку как можно раньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ингрид Вэйл читать все книги автора по порядку

Ингрид Вэйл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние отзывы


Отзывы читателей о книге Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние, автор: Ингрид Вэйл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x