LibKing » Книги » russian-fantasy » Иван Магазинников - Вредители по найму

Иван Магазинников - Вредители по найму

Тут можно читать онлайн Иван Магазинников - Вредители по найму - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Магазинников - Вредители по найму
  • Название:
    Вредители по найму
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-17-094930-4
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Иван Магазинников - Вредители по найму краткое содержание

Вредители по найму - описание и краткое содержание, автор Иван Магазинников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь начинающего колдуна Кея непроста. Из родного села пришлось уехать. Начал работать в городе, но перепутал волшебное зелье и оказался в долгах. Конкурентов много, и в помощники никто не берет. Единственный заработок – уличные бои, за гроши драться с матерыми оборотнями, стихийными магами, боевыми големами… Но однажды повезло – по заказу сглазил известного дуэлянта и на гонорар открыл свое дело. Приворожить мечту всей жизни, наложить проклятие на сорняки в огороде… Но не успел Кей превратиться в магического поденщика, как неожиданно к нему обратилась одна знатная дама с просьбой найти компромат на слишком идеального мужа. Загвоздка в том, что муж не только безупречен, но и могуществен. И он – не человек. Он – вампир.

Вредители по найму - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вредители по найму - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Магазинников
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все же удар был достаточно силен, чтобы я снова оказался на полу, а мой противник, отскочив в сторону, расхохотался!

– Проклятие, господин Кей, неужели и вы приняли все эти глупые россказни про осиновые колья за правду? Спешу вас разуверить, что любые породы древесины бессильны против нас, бессмертных.

– Эрик? – узнал я голос.

– С вашего позволения, он самый. Прошу прощения за вторжение в вашу обитель, но я решил не дожидаться рассвета, чтобы нанести вам визит.

– Визит? Какой, к трижды проклятым ангелам, это визит?! Ты меня чуть не прикончил!

– С вашего позволения, меня для этого и прислали. Чтобы убить вас.

– Что?! Кто?

– Думаю, будет лучше, если мы продолжим нашу беседу в более удобной обстановке. Вы не будете против, если я зажгу свет?

Совершенно опешивший от такого поворота событий, я молча кивнул и начал подниматься с пола. Сильная рука ухватила меня за предплечье и одним рывком подняла на ноги. Эрик беззвучно скользнул к столу и зажег стоявшую там лампу.

– Как насчет вина? – как ни в чем не бывало любезно поинтересовался он и вытащил из складок своего одеяния бутыль синего стекла со следами серебристого воска на горлышке.

Это добило меня окончательно. Непонятно каким образом оказавшийся в моем доме вампир, который пришел убить меня, любезно предлагает мне побеседовать и выпить моего же вина! Которое я честно стащил в качестве трофея у повелителя его бледной семейки.

– Думаю, вы несколько удивлены моим визитом, я прав, любезный господин? – Эрик притащил из соседней комнаты глиняные кружки и начал разливать вино, разумеется для меня выбрав самую грязную посудину.

– Что-то вроде того.

– Как я уже сказал, меня прислали убить вас. Думаю, вы и сами догадываетесь кто.

– Тот выживший из ума кровосос, ваш Первый, да? Значит, клятва не имела никакой силы… Поэтому ты запросто указал мне путь прямо в ловушку, а этот ваш бледный пообещал позабыть о моем существовании.

– Забавно. Как вы догадались, что в камере был именно я?

– Да так, кое-кто на ухо нашептал, – я усмехнулся.

Съел, бледнолицый? Именно твое имя мне передал Руди по поручению мессира. Имя кровососа, который был оцарапан зачарованным амулетом в виде летучей мыши. Но тебе знать об этом необязательно.

– Ну так что там с клятвой? Пустышка?

– Вовсе нет. Клятва на крови, принесенная должным образом, действительно для нас нерушима. Более того – клятва первого из рода имеет силу для всех членов его семьи, словно это они сами принесли ее на клочке кожи.

– Тогда я совсем ничего не понимаю… Ты поклялся и тут же отправил меня на обеденный стол престарелого и выжившего из ума вампира!

– Я должен был сделать так, чтобы вы попали к нему в положенный срок. Но я действительно не желал вам вреда. И поэтому заставил вас сомневаться, чтобы у меня появился повод продемонстрировать ритуал клятвы.

– Но она же не имеет смысла без ошметка кожи вашего безумного полубога?

– Верно. Но вы ведь его и получили в итоге? Правда, для этого мне пришлось немного затуманить ваш разум, но исключительно с благими намерениями!

– Наговоры и проклятия вредителей не действуют на вампиров, – дошло, наконец, до меня.

– И я рад, что не ошибся, и вы распорядились этим бесценным сокровищем наилучшим образом.

– Но… зачем? Как?!

– Однажды некий молодой вампир задал себе очень непростой вопрос. И получил на него столь же непростой ответ. Ответ, который заставил его усомниться… Он понял, что бессмертные ведут не тот образ жизни, который подобает вести представителям высшей расы, но… Его идеи не нашли понимания, и даже наоборот, излишне любопытного юношу привели к Первому. Мало кто из молодых удостаивается такой чести, если, разумеется, это можно назвать так.

– Уж не о себе ли ты говоришь?

– Именно так, вы весьма проницательны, милостивый господин, – склонился Эрик в полупоклоне. – И тогда на молодого вампира была наложена мира. Нечто вроде клейма позора, делающего его почти изгоем. Чтобы избавиться от этой метки, нужно совершить деяние, значимое для всего рода. Например, отыскать и привести человека, рожденного под Багровой звездой.

– Так это ты! Ты тот мерзавец, из-за которого я попал в этот кошмар наяву!

На какую-то долю секунды я позабыл о том, что передо мною находится вампир, который быстрее и сильнее любого из людей. Вскочив с места, я ударил наотмашь. Косой прищур через левое плечо с плевком. Ненависть. Ненависть и снова ненависть. Увы, весь мой запал пропал впустую, разве что я лишился отличного крепкого табурета, тут же рассыпавшегося под вампиром на части. Сил почти не осталось, так что, вздумай кровосос меня прикончить, я даже болотной простудой чихнуть на него не смогу. Он же просто встал, словно ничего и не случилось, и уважительно поклонился.

– Достойная попытка, господин Кей. К вашему прискорбному сожалению, этим меня не взять.

– Это мы еще посмотрим, – угрюмо пробурчал я. Эта его слащавая манера речи при совершенно каменном лице меня начинала бесить.

– На ваш след мне удалось выйти благодаря связям в Информатории. И все время я не сводил с вас глаз. Должен признать, что вы – весьма достойный человек. И мне было очень жаль отдавать вас на растерзание этому спятившему от осознания собственного могущества и безнаказанности старику.

– Что?! Я не ослышался?

– Все верно. Первый не простил меня. И тогда я решил лишить его желанной добычи, тем более что успел проникнуться к вам искренней симпатией. Наверное, именно так называют это чувство люди.

– Ну надо же – сентиментальный вампир! Ты, вообще, что за книги читал, клыкастый?

– Вам столько не прочесть и за три жизни, – усмехнулся вампир.

– Значит, Первый отправил отверженного, чтобы прикончить меня?

– Верно. Никто, кроме меня и прекрасной госпожи Корианы, не знает, где вас искать. К тому же таких, как я, не жалко. Нарушение клятвы грозит смертью от голода. Это самая жуткая смерть для подобных нам.

– И поэтому ты решил умыть клыки? – Я ухмыльнулся. – Ты струсил! Испугался за свою драгоценную бессмертную шкуру!

– Ни один вампир не способен ослушаться приказов основателя своего рода. Потому что во время ежегодного ритуала все члены семьи сливаются воедино и впитывают кровь от крови, плоть от плоти своего прародителя. А обессилевший глава рода должен испить крови того, кто был рожден в особую ночь и в особый час, чтобы восстановить свои силы…

– Магическая сила! Вы что – осушаете собственного прапрапра… какого-то там дедушку?

– Это дает нам силу и способность чувствовать друг друга и общаться на расстоянии. А глава рода обретает над нами особую власть, и никто из подданных не в силах ослушаться его. Эта власть опьяняет и вынуждает снова и снова искать новую жертву каждый год. Нам же Первый рассказывает сказки о том, что ритуал – это наш источник бессмертия, дающий защиту от серебра и прочих вещей, способных уничтожить высшего вампира.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Магазинников читать все книги автора по порядку

Иван Магазинников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вредители по найму отзывы


Отзывы читателей о книге Вредители по найму, автор: Иван Магазинников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img