LibKing » Книги » russian_contemporary » А. Сандер - Патримониум

А. Сандер - Патримониум

Тут можно читать онлайн А. Сандер - Патримониум - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
А. Сандер - Патримониум
  • Название:
    Патримониум
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447446826
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

А. Сандер - Патримониум краткое содержание

Патримониум - описание и краткое содержание, автор А. Сандер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто не мечтал получить в наследство родовое поместье? Вот только в наше время такое большое наследство может стать неподъемной ношей. Особенно если к нему прилагается груз неоплаченных долгов и тяжелых воспоминаний. Ну и, конечно же, приличное английское поместье не может обойтись без привидений. А если их нет, то можно подселить несколько призраков на потеху публике, склонной верить в сверхъестественное…

Патримониум - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Патримониум - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Сандер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В комнате повисла тишина.

– Я думаю, на сегодня хватит. Как вы думаете?

– Да, да. – поддакнули остальные голоса. – Пожалуй, хватит на сегодня. Да к тому же дождь начинается.

За дверью послышалась возня, будто кто—то собирал вещи.

Дез понял, что наступил его звездный час. Он с ноги распахнул дверь и с криком: «вызывали?!», большими шагами направился к ошалевшей от страха группке. В это время молния как по заказу осветила на мгновение его лицо обмазанное «кровью». С диким криком и нецензурными выражениями непрошеные гости бросились к окну и, отталкивая друг друга, кинулись наутек. Дез успел лишь схватить за ногу одну девушку, когда та перелезала через подоконник. Рывком он поставил её на ноги и схватил за плечи. Наклонившись к ней ближе, он прорычал: «поймалась!». Девушка даже не закричала. Только сильно побледнела, и в следующее мгновение её тело обмякло в его руках.

***

Дез дотащил бездыханную девушку до своего дивана и неуклюже уложил ее на подушки. Где—то в глубинах его памяти всплыла информация, что если с человеком случился обморок, надо сделать так чтобы его ноги находились выше головы – он взял её ноги и положил на подлокотник дивана. На этом его знания в оказании первой помощи были исчерпаны. Он растерянно стоял над незнакомкой и рассматривал ее. Это была невысокая худая девушка с волосами, выкрашенными в неестественный ярко—оранжевый цвет. На ней были синие потертые джинсы, ботинки на толстой платформе и большой серый свитер, будто с чужого плеча. Наконец ее веки начали подергиваться, и она медленно открыла глаза. Минуту она лежала неподвижно, пытаясь понять, где находится, затем медленно повернула голову и увидела «призрака». Девушка резко подскочила, и казалось, сейчас снова упадет в обморок.

– Спокойно! Спокойно! – успокоил её Дез, поспешно вытирая салфеткой лицо и руки.

– Где я? Ты что, похитил меня? – закричала девушка, спрятавшись за диваном.

– Я что, похож на «призрака оперы»? На кой чёрт мне тебя похищать? – раздраженно ответил Дезмонд.

– Кто ты? – настороженно спросила девушка.

– Я хозяин этого поместья.

– Я думала, здесь никто не живет…

– Я приехал недавно.

Девушка недоверчиво посмотрела на Дезмонда.

– Чаю? – спросил Дезмонд, зачем—то пытаясь изобразить учтивость.

– И давно ты здесь живешь? – спросила девушка, рассматривая комнату в которой они находились.

Они пили чай, сидя на старом диване. Девушка отсела как можно дальше от Дезмонда и постоянно бросала на него опасливые взгляды, будто не до конца веря в то, что он все—таки человек из плоти и крови, а не призрак.

– Около недели. А давно ты здесь с друзьями общаешься с привидениями?

– Это был первый раз. Мы, правда, думали, что дом заброшен.

– Вот я одного не понимаю… – с издёвкой спросил Дезмонд, – раз вы так хотели поболтать с загробным миром, почему вы так быстро убежали, когда представилась такая возможность?

– Наверное, мы все-таки не до конца верили, что у нас получиться, – не глядя на него, сказала девушка.

– А ты хоть раз встречала настоящего призрака? – не унимался Дезмонд.

– Нет. – коротко ответила девушка, не поднимая взгляда от чашки.

– Тебе не кажется, что это доказывает то, что их не существует?

– То, что я их ни разу не видела, ещё не означает, что их нет.

– В таком случае, единороги, эльфы и лепреконы тоже ходят где—то среди нас?

Девушка бросила на него злой взгляд, но ничего не ответила.

– Как тебя зовут? – спросил Дез.

– Тильда, – коротко ответила гостья.

Дезу показалось, что имя выдумано, но он промолчал.

– Дезмонд. Приятно познакомиться, – театрально поклонившись, представился Дезмонд.

Судя по недоверчивому взгляду Тильды, его имя также показалось ей выдуманным, но она тоже промолчала.

– Все зовут меня Дез. Но я терпеть не могу, когда меня так называют.

– Тогда может не стоит говорить, что все зовут тебя Дез?

Снова повисла тишина.

– Ты один здесь живешь? – наконец спросила Тильда.

– Да. Не считая призраков, конечно.

– А почему ты их не считаешь?

– Ну, они едва ли занимают жилплощадь. Да и ренту не платят.

– Не верится, что в этом доме нет ни одного призрака. По—моему лучше места не придумаешь.

– Мне кажется, что этот дом сам как призрак, – задумчиво сказал Дез, рассматривая дно своей чашки.

– В каком смысле?

– Не знаю, – сказал Дез и встряхнул головой пытаясь прогнать сонливость.

– А сама ты, где живешь? – спросил он Тильду.

– В деревне. Отсюда недалеко.

– В деревне? Мне казалось, там уже никто не живет, кроме кучки пенсионеров.

– Так и есть. Эта деревня такой же призрак, как и твой дом. И населяют её призраки.

– Так что тебя там держит?

– Призраки же не могут покидать место своего обитания. Ты разве не знал?

Все эти разговоры о призраках порядком утомили Деза и эта девчонка его начала раздражать. Какого черта, спрашивается, гнить в какой—то дыре и тратить свою жизнь на всякую ерунду, типа поисков контактов с загробным миром? Она молодая и с виду здоровая (по крайней мере, физически она выглядит здоровой, подумал Дезмонд). Этой великовозрастной малолетке давно пора было вырасти.

Дез резко встал. Глядя на гостью с волосами цвета моркови, ему вдруг захотелось убежать из этой комнаты и из этого дома. Куда—нибудь. Лишь бы бежать и чувствовать землю под своими ногами. Вместо этого он подошел к камину и начал разгребать угли.

– Ну, я пойду, наверное… – протянула Тильда.

– На улице ещё темно, – ответил Дезмонд, не отрывая взгляда от тлеющих углей.

– Скоро будет светать.

– Как знаешь. – Дез не стал настаивать.

– И скажи своим дружкам, чтобы держались отсюда подальше, – посоветовал на прощание Дезмонд.

***

С того дня как Дезмонд познакомился с Тильдой, он не переставал думать о том, чтобы посетить деревню. Сам не зная зачем, в ближайшую пятницу он направился туда. За почти двадцать лет, что он там не был, деревня не изменилась. Уже тогда это было довольно удручающее место и веселее с тех пор оно не стало. Старики, что жили там двадцать лет назад, ещё больше постарели или умерли. О количестве населения можно было судить по домам местных жителей. Дома с темными окнами и поросшими бурьяном дворами служили огромными надгробиями для своих прежних хозяев, и таких было приличное количество. Зато те, что были ещё обитаемы, выглядели на удивление хорошо: подстриженные газоны, ухоженные клумбы, покрашенные стены и белый тюль на окнах. Именно эти немногие пряничные домики жутко разозлили Деза. Ему почему—то хотелось, чтобы на их месте стояли одни руины.

Улицы были пустынны и выглядели как декорации. Впрочем, в пятницу вечером это не удивительно. Дез уверенно направился в сторону местного паба «Лев в когтях у орла».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Сандер читать все книги автора по порядку

А. Сандер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Патримониум отзывы


Отзывы читателей о книге Патримониум, автор: А. Сандер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img