Alba Alter - Бета-ридер. Истории мальчика по вызову
- Название:Бета-ридер. Истории мальчика по вызову
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447484989
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Alba Alter - Бета-ридер. Истории мальчика по вызову краткое содержание
Бета-ридер. Истории мальчика по вызову - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Полон двор зомбяков. – Вздохнул я. – Танцующие под дождем, что б их… Идеи есть?
– Ждать, пока дождь не закончится. – Предложил Джон. – Могли бы чем-нибудь их отвлечь, но ничего подходящего нет. Жаль, пришлось свернуть на эту улицу. Чуть дальше находится магазин, где раньше продавалась праздничная пиротехника. Если бы кинули из окна второго этажа зажженную упаковку петард, к тому месту сбежались бы зомби со всех окрестных улиц. Тогда бы мы с легкостью улизнули под шумок. Даже петлять не пришлось бы. По прямой бы добежали.
– Да, – согласился я. – Шумок бы не помешал. Мы же в здании школы, верно Джон? Здесь должен быть кабинет химии с реактивами. Если попробовать соорудить что-нибудь взрывоопасное? В детстве мне это удавалось. Химичка наша до сих пор, наверное, икает…
– Пойдем, поищем, – согласился он. – Я не силен в химии, так что, вся надежда на тебя.
Надежда стала угасать, когда мы обнаружили опрокинутый шкаф, на полу возле которого были заметны многочисленные осколки стекла и следы воздействия агрессивных химических компонентов. Джон моментально загрустил, но у меня возникла новая идея, когда я заметил, что полки с разнообразной химической посудой почти не пострадали.
– Судя по запаху остатков пролившегося на меня киселя, биохимические основы спиртового брожения ты в своем мире не менял.
– Ну. – Односложно прокомментировал писатель, начавший постепенно впадать в меланхолию.
– Что, ну?
– Ну, не менял, зачем мне это было нужно? Дальше что?
– А то! Из этой химпосуды можно собрать простейшее перегонное устройство. Если в школьной столовой остался забродивший кисель, или компот, то мы его перегоним и получим спиртосодержащую жидкость, из которой можно будет соорудить коктейль Молотова, например. Против бронетехники он вряд ли сгодится, но у здешних зомбей танков на вооружении я не замечал.
– Вау! – Обрадовался Джон. – Должен быть сок в столовке! Причем, яблочный. Я очень люблю, когда такой сок в школе дают, поэтому здесь его в избытке.
– Вот, видишь, – улыбнулся я, – никогда не впадай в уныние раньше времени.
Сока в столовой действительно оказалось в избытке. Вернее, не совсем сока. Мы приволокли наверх три ведра соблазнительно пахнувшей яблочной браги, которую весьма условно можно было считать сидром. Я соорудил простейший самогонный аппарат, пристроил в открытую половинку окна большую воронку, через которую потекла дождевая вода, необходимая нам в качестве охладителя. Джон развел костерок под емкостью с исходным продуктом, и мы принялись ждать, когда конечного продукта накопится достаточное количество для изготовления коктейля Молотова.
– По воронке с таким грохотом капли дождевые бьют, – поморщился писатель. – Как бы нас не спалили.
– Не сильнее, чем по подоконнику. – Возразил я. – А вот дым нас может выдать. Хорошо, что в неработающей вытяжке тяга есть, значит, заслонка где-то наверху открыта. Иначе бы вся комната дымом заполнилась, и мы бы здесь точно угорели. Следи, лучше, чтобы сырые дрова в костер не попали, дыма меньше будет.
– Долго еще? – Спросил Джон.
– Дело не быстрое, – с видом знатока произнес я, хотя до этого момента активного в участия в осуществлении этого технологического процесса не принимал. Один раз, лет десять тому назад, наблюдал, как дед гонит на даче самогон. Да и то, не слишком вникал в детали. – Нам час, не меньше, понадобится, чтобы хоть какой-то результат получить.
Результат не впечатлял и по прошествии пары часов. По крайней мере, мне показалось, что столько времени и понадобилось. Получившаяся в процессе перегонки жидкость, алкоголем воняла исправно, но загоралась с трудом.
– Содержание спирта невысокое. – Предположил я. – Нам бы бензинчика совсем чуть-чуть, тогда хватило бы и этой дряни, что мы здесь нагнали. Но чтобы добраться до ближайшего бензобака, придется пройти под самым носом у зомби. И бесшумно сцедить бензин вряд ли удастся.
– Не советую. – Сразу же предупредил писатель. – С тебя под дождем весь камуфляж смоется. И я не пойду. Не рискну тебя одного оставлять.
– Значит, будем перегонять вторично.
– Так и ночь пройдет.
– Куда нам торопиться? Лишь бы у зомбяков тяга к знаниям не проявилась. Вдруг попрутся всем скопом в школу, как во время дня открытых дверей. А у нас педагогический коллектив неполный, и только кабинет химии к приему посетителей готов. Дрова еще остались?
– Да, – подтвердил Джон. – Немного, но есть. Всю бумагу, что я отыскал на втором этаже, почти уже сожгли, но остались щепки от сломанной мебели и куски дерева покрупнее. В костер не засунуть, слишком уж большие. А ломать я их не стану – шуму много будет.
Итог повторной перегонки меня порадовал своими вкусовыми качествами, но степень горючести получившегося самогона пока не позволяла использовать его в качестве основного ингредиента для изготовления коктейля Молотова. Когда я предложил перегнать в третий раз, писатель стал смотреть на меня уже без прежнего доверия. Перебравшись к окну, он достал из своих вещей бинокль и теперь изучал окрестности с помощью оптического прибора. Дождь стал стихать, затем и вовсе кончился, оставив нас без охладителя и без надежд на спасение. Из того, что я успел прогнать через аппарат по третьему кругу, вышла почти полная бутылка емкостью 0,7 л. К этому моменту на улице совсем рассвело.
Наблюдавший за обстановкой Джон вдруг издал какой-то звук, не то икнул, не то ойкнул. Я обернулся и увидел, как он сидит на полу под окном. В глазах у писателя был точно такой же испуг, как в тот момент, когда я с ним впервые заговорил в супермаркете.
– Что там? – Прошептал я, догадавшись, что произошло какое-то экстраординарное событие. – Джон! Отвечай, не молчи!
Вместо ответа он порылся в своем рюкзачке и сунул мне в руку монокуляр с изрядно потертым корпусом, после чего просто ткнул указательным пальцем в сторону окна. Первым делом я оглядел спортивную площадку, но ничего интересного там не обнаружил. Те же самые зомби, часть которых бесцельно блуждала по баскетбольной площадке, а другие сидели или лежали в самых различных местах. Один зомбяк привлек мое внимание тем, что крутился на небольшой детской карусельке, но и в этом не было ничего необычного. Он мог случайно зацепить карусель, когда проходил мимо, а она, получив толчок, начала вращаться и подхватила зомбяка.
– Не туда смотришь, – прошептал за моей спиной писатель. – Здание за забором по ту сторону дороги.
Я посмотрел в указанном направлении. Там обнаружилась одна из надписей, которыми я украшал стены домов. Все бы ничего, но возле надписи стояло несколько зомбяков. Мне показалось, что они смотрели прямо на текст и даже что-то обсуждали между собой. Во всяком случае, их жестикуляция красноречиво об этом свидетельствовала. А затем и вовсе произошло нечто невероятное. Один из зомби подобрал осколок красного кирпича и с его помощью дописал в тексте запятую там, где я запамятовал ее поместить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: