LibKing » Книги » russian_contemporary » Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье

Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье

Тут можно читать онлайн Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье
  • Название:
    Игра в жизнь. Книга 1. Крупье
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447459413
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье краткое содержание

Игра в жизнь. Книга 1. Крупье - описание и краткое содержание, автор Ольга Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Очередную партию разыгрывает крупье. Как ловко он тасует карты жизни, как тонко ведёт игру, как элегантно вводит новых игроков, которые поддавшись азарту обстоятельств уже сделали свою самую крупную ставку – свои жизни. Игра пошла ва-банк. Ставки сделаны. Ставок больше нет. Остаётся только с замиранием сердца следить за элегантными действиями крупье – профессионального работника игорного дома под названием «Жизнь».

Игра в жизнь. Книга 1. Крупье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра в жизнь. Книга 1. Крупье - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Райс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, в другой раз, – вежливо отказалась Елизавета и решила, что лучше она умрёт от голода, чем проглотит что-то подобное.

– Завтра начинается наше путешествие, – сказал Бикла.

– Дочь, мы отправляемся на поиски «райского сада Адама»! – воодушевленно проговорил профессор, сияя от счастья.

– Мы полезем на гору? – обречённо спросила Лиза.

– Это же так увлекательно, – не понимая пессимистических настроений дочери, проговорил профессор. – Вся семья Биклы идёт с нами, нам бы никогда не найти провожатых лучше.

– Да, я знаю.

– Завтра на рассвете мы отправляемся в путь. У подножья горы живёт дружественное нам племя, они нас встретят. Первый день мы проведём с ними, – сообщила Тина.

– Значит, такова судьба, – обречённо ответила Лиза, сонно глядя на всех собравшихся, – и мы идём на эту чертову гору, – еле слышным шепотом добавила она, в надежде, что её никто не услышит.

Сославшись на усталость, Лиза отправилась к себе в номер, мечтая выспаться.

Тем временем предусмотрительный Эко, вместе со своими сестрами, в местном магазине, подобрал для всей команды соответствующую экипировку, без которой покорить достаточно опасную, полную неожиданных сюрпризов и всевозможных испытаний гору не представлялось возможным, что подтверждает и определенная статистика: в среднем десять туристов, примерно столько же носильщиков умирают, пытаясь покорить этот спящий вулкан.

К девяти часам утра следующего дня группа, состоящая из десяти человек, миновала плоскогорье и вошла в лес. Каждому в группе была отведена своя роль. Петр Павлович и его дочь Елизавета считались гостями, семья Биклы – группой сопровождения. По местным традициям гости шли налегке. Братья-муравьи несли увесистую ношу – вещи всей группы, в больших белых мешках на плечах и на голове. Старейшина взял на себя роль проводника, Бикла был его первым помощником, Тина и Раи отвечали за полевую кухню, на Эко возложили ответственность за обеспечение безопасности путешествия.

Гору словно оплетала насыпная дорога. Профессор Безман и Лиза шли медленнее всех, но очень старались не отставать от своих проводников. Силы у Безманов были на исходе, скрывать это обстоятельство уже не представлялось возможным, вся процессия остановилась, на достаточно большой площадке.

– Ну, вот мы и пришли, – радостно сообщила Раи, звенящим, словно колокольчик голоском.

Елизавета, переведя дыхание, огляделась по сторонам. Гигантские деревья, создающие кроной своей непроницаемый для солнечных лучей купол, или сталактиты из мха, растущие словно из ниоткуда, или звуки природы, пение птиц, шёпот ветра, шорох травы под ногами, создавали загадочную, сказочную обстановку.

– Сегодня мы зайдём в гости к нашим соседям, – сказала Раи и проворно забралась на одно из деревьев.

– Хорошо, – с облегчением вздохнула Лиза и уселась на крупном камне, который по форме напоминал подушку.

Тем временем Раи, удобно устроившись на ветке, стала издавать звуки, очень похожие на птичий крик. Совсем скоро Раи ответили, той же по тональности, птичьей песней. Через мгновение появился карлик. Он ловко спустился с высокого дерева на землю, цепляясь, как обезьяна, за ветви и лианы. Мужчина-карлик горячо всех приветствовал.

– Я – Куки, – так представился карлик Петру Павловичу и Лизе.

После небольшого отдыха, Куки пригласил всех следовать за ним. Прямо за каменной насыпью открылся необыкновенной красоты пейзаж. В котловане, взятом острыми скалами в кольцо, кипела и бурлила жизнь. Маленький народ деловито сновал от шалаша к шалашу, перенося емкости с водой, бревнышки, хворост для костров и множество других полезных в хозяйстве вещей. На кострах жарили рыбу, варили похлебки, запекали фрукты и овощи, повсюду разносился аппетитный аромат. Гостей проводили к одному из шалашей и сразу предложили угощение. Куки эмоционально рассказывал старейшине о последних новостях племени. Потом он вдруг замолчал, резко повернулся и пристально посмотрел на Елизавету Безман.

– Это она? – спросил Куки у старейшины.

– Да, – подтвердил седовласый мужчина.

– Как твои дела? – спросил Куки у Лизы.

– Думаю, что могло бы быть и лучше, – ответила девушка в своей обычной манере.

– У тебя есть какая-то мечта? – снова спросил Куки, внимательно разглядывая чужестранку.

– Да, пожалуй, что есть, – ответила Лиза, немного удивлённая вопросом Куки. – Но мечты всегда остаются мечтами. Я уже поняла, что никогда не получу то, чего хотела.

– Вздор! – практически взвизгнул Куки, а Лиза вздрогнула от неожиданности. – Пойдем со мной, – деловито добавил карлик.

Лиза нерешительно поднялась со своего места и последовала за Куки. Через некоторое время карлик вывел Лизу к небольшому водоёму и предложил прогуляться по берегу.

– Нравится тебе здесь? – простодушно спросил Куки и забавно потер нос.

– Здесь красиво, но это не моё, – честно ответила Елизавета.

– А что твоё?

– Я хочу жить в цивилизованных условиях, я хочу, чтобы у меня было достаточно денег.

– А на что бы ты их потратила? – заинтересованно спросил Куки, незаметно подводя Лизу всё ближе и ближе к водоему с мутной водой.

– Мне нравятся красивые вещи, машины, я хочу иметь свой собственный дом, я хочу много путешествовать, хочу свой самолёт, яхту… – Лиза с упоением перебирала свои «хочу».

Вдруг Елизавета остановилась и пришла в некоторое замешательство. Стояла она уже по пояс в воде и никак не могла понять, как же так получилось.

– Иди вперёд, ко мне! – крикнул мужчина-карлик, который чудесным образом оказался, чуть ли не в самой середине водоёма, где он уверенно стоял на какой-то твёрдой поверхности.

«Значит, там мелко», – подумала Лиза, вспомнив небольшой рост её провожатого и пошла на встречу к Куки по скользкому илистому дну.

Девушка заходила всё дальше и дальше, постепенно погружаясь в воду. Вдруг дно резко оборвалось, и Лиза ушла под воду с головой. Лиза, судорожно перебирая руками и ногами в воде, всё же смогла всплыть и как рыба, выброшенная на сушу, стала ртом хватать воздух, расплескивая руками вокруг себя миллионы брызг. Карлик с завидным спокойствием и некоторой отстраненностью наблюдал за происходящим, плавая совсем рядом. Потом он всё же приблизился к Лизе и, сделал нечто, совершенно не поддающееся здравому смыслу. Он схватил девушку за голову и стал окунать её в воду, давая всего несколько секунд, чтобы обезумевшая от ужаса Лиза смогла схватить новую порцию воздуха. Девушка отчаянно боролась, её окутывали паника, страх, но и дикая жажда жизни. Ей вдруг стало так обидно, что умрёт она от руки злостного карлика-маньяка в Богом забытой глуши, в водоёме с затхлой, мутной водой. И вот, нахлебавшись этой самой воды, Лиза всё же потеряла сознание и плавно, словно находясь в состоянии невесомости, пошла ко дну. Куки нырнул за Лизой и вытащил её на берег.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Райс читать все книги автора по порядку

Ольга Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра в жизнь. Книга 1. Крупье отзывы


Отзывы читателей о книге Игра в жизнь. Книга 1. Крупье, автор: Ольга Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img