Александра Эсперанса - Танец под запретом
- Название:Танец под запретом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448507656
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Эсперанса - Танец под запретом краткое содержание
Танец под запретом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она не поздоровалась с ним взглядом, так как он её раздражал после всего того, что сделал, что было вполне логичным.
Она просто стояла в клубе, здороваясь с теми, кого знала. Потом она заметила Маурисио, стоящего рядом с Густаво. Они разговаривали о чём-то между собой. А, поскольку они частенько поглядывали на неё, она подумала, что они могли обсуждать её персону.
Вскоре она заметила, как Маурисио начал медленно двигаться в её сторону.
«Чего ещё хочет этот козёл!» – так Юна подумала про Густаво, поняв, что это он подослал Маурисио на разговор к Юне. Что оказалось правдой.
– Привет, Дорогая! – поздоровался Маурисио. – Ты сегодня так хорошо выглядишь, и он тоже сказал, что ты очень красивая, и он хочет тебя.
У Юны на мгновение пропал дар речи, и она не знала, что на это ответить. Злость и одновременное тщеславие от его слов смешались в ней, и, казалось, что она даже улыбнулась какой-то зловещей дьявольской улыбкой, потому что поняла, что настало время мести.
– Привет, Маурисио! Рада тебя видеть! – сказала Юны с искренними чувствами, потому что его она была рада видеть всегда. – И что с того, – продолжила она, – что он что-то там хочет? Как ты понимаешь, после прошлой нашей встречи, мне нет до него дела, – хладнокровно и победно ответила Юна.
– Да, я это понимаю, – ответил ей Маурисио, – но… ведь он хочет…
И тут Юна в недопонимании посмотрела на Маурисио… Даже он мыслил, как настоящий бразилец, да и вообще, как все латиноамериканцы…
Это их убеждение звучало так: если мужчина хочет, то он должен во что бы то ни стало, да и вообще в любой момент (но только, когда ему удобно – небольшая оговорочка) заполучить женщину, при этом, неважно, провинился он или нет… да и вообще неважно, как он вёл себя с ней, какие поступки совершал.
Это было самым типичным заблуждением латиноамериканцев о том, что мужчина решает, кого, где, когда и как можно взять. Сравнимы эти убеждения разве что с первобытным строем общества, в котором женщина не имела права голоса и выполняла только определённые функции.
Ведь даже справедливый Маурисио, понимая всю несправедливость ситуации, но из чувства солидарности с другом, а также – из-за отличающегося от русского менталитета латиноамериканцев, настраивался именно на такое видение проблемы и на возможность со стороны Юны проявить бОльшую гибкость и уступить мужчине…
Но это было не в характере Юны. Это уж точно.
Маурисио понял, что уговаривать Юну на разговор и дальнейшее общение с Густаво было бесполезно. Он опустил глаза и обиженно вернулся к столику, за которым сидел Густаво.
Какая трагедия! Обиженно вернулся! Скажите, пожалуйста! А кто-нибудь думал о чувствах Юны в предыдущую встречу? Когда она выглядела полной дурой перед всеми? Это, по их мнению, наверное, было в порядке вещей!
Осознавая свою победу и весь вечер созерцая тяжелый и сожалеющий взгляд Густаво, Юна наслаждалась танцами, общением с подругами, приятной атмосферой тёплой ночи и всем, что там происходило! А он так и не осмелился подойти!
Во-первых, конечно же, Маурисио передал ему слова Юны, и его гордость не позволила ему сделать ни шагу в её сторону, хотя по глазам было видно, как ему этого хотелось, но сам факт того, что кто-то (а, тем более, Юна, которая испытывала к нему симпатию) посмел не уделить ему должного и запрашиваемого внимания, оставил его сидеть в стороне.
Была бы его воля, он бы ударил кого-нибудь от злости или закатил бы Юне скандал, хотя он этого не делал лишь потому, что она не говорила по-португальски и плохо понимала его. Конечно, можно было бы воспользоваться переводчиком в лице Маурисио, потому что именно он помогал им общаться, но, очевидно, что Густаво не хотел, чтобы Рисси 21 21 Рисси – сокращённо от Маурисио
переводил скандальные выражения. (Интересно, а в Бразилии их много? =)
В его голове никак не укладывалось, что обида очень часто перекрывает симпатию и остальные чувства. Видимо, он думал, что любой девушке было бы за счастье принять его, несмотря на его поступки! Однако он ошибался. И вряд ли сами бразильянки простили бы подобные вещи!
Так почему же он так плохо думал о русских женщинах, находясь в России всего месяц?
Может быть, друзья рассказали ему, что на иностранцев здесь просто вешаются?
Хотя такая проблема в России, действительно, существует. А всё происходит лишь потому, что русские мужчины (не в обиду им, а просто как факт), с детства привыкшие к разнообразию и разновидностям типов красоты, которые есть в России, особо не ценят ни внешность, ни добрые и преданные души русских женщин, в то время как у иностранцев никогда не было и нет такой роскоши в плане женщин, и, окунаясь в неё, они боятся её потерять, поэтому любят и уважают русских женщин, а также делают им комплименты.
Женщины, в свою очередь, уставшие от пассивного отношения русских мужчин к ним, от пренебрежения их женской красотой, от отсутствия внимания и должной мужской активности, быстро реагируют на приятные ухаживания иностранцев, на их прекрасное отношение и на всё то, чего этим женщинам так не хватает. Иностранцы знают, что такое любовь, секс, умение радоваться жизни и не быть занудой.
Окинув его быстрым взглядом перед уходом, она, с короной на голове, ощущением собственного превосходства и чувством удовлетворённости от своей победы, вышла с девушками из клуба и подумала про себя: «Таким фееричным и должен быть реванш».
Глава 15. Прощение неверного
Приближалась новая вечеринка, и Юна решила подготовиться к ней получше, одев своё шикарное голубое платье, в котором она блистала на школьном выпускном.
Почему именно его? – Нет, оно не хранило в себе какой-то особой энергетики свободы выпускника, оно просто было красивым, сочного ярко-голубого цвета, с открытой спиной и струящейся юбкой наискосок, которая во время танца эффектно передвигалась из стороны в сторону в стиле «латино». Внимание оно, безусловно, привлекало. Одев его и войдя в какое-либо заведение в нём, Юна всегда ощущала себя Голливудской Дивой, Звездой, победительницей конкурса красоты. Вот она и решила его одеть, чтобы сразить Густаво наповал.
Как обычно, они приехали с девочками в «Лос Диаблос» уже ближе к ночи. Там был он и его друзья, которые ожидали её и её подруг. Он поздоровался с ней и обратил внимание на её платье, но ничего ей не сказал. Однако глаза его сменили свой привычный пофигизм на восхищённое удивление.
Вечер оказался не таким фееричным, как предыдущий, когда Юна была совсем не готова мириться с Густаво ни морально, ни физически. Однако, уже сейчас, когда она перестала держать на него прежнюю злость и обиду и готова была начать восстанавливать отношения с ним, его гордость не позволила ему ни на чуточку сблизиться с ней вновь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: