LibKing » Книги » russian_contemporary » Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов

Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов

Тут можно читать онлайн Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов
  • Название:
    Игроки. Сборник рассказов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448344367
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов краткое содержание

Игроки. Сборник рассказов - описание и краткое содержание, автор Нат Журалье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Игроки» – это сборник рассказов, который включил в себя такие истории, как «Новая жизнь в старой книжной лавке», «История безумия Тоби Смита» и «Сбывшееся предсказание». Всех героев этих рассказов объединяет одно: они – игроки, подверженные чувствам, эмоциям и страстям, которые ошибаются, рискуют и торопятся жить.

Игроки. Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игроки. Сборник рассказов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нат Журалье
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Совсем забыл! К черту тебя, Грейс, с твоими книгами, в которых ты переворошила все наши семейные истории, как грязное белье. И запомни, раз и навсегда: я не грызу карандаши, это сделала собака. Счастливо оставаться, – сказал Майкл и изо всей силы эффектно хлопнул дверью.

3. Наследство

– Очень, рад, очень, рад! Меня зовут Свен, Свен Вольф. Управляющий вашего дядюшки! Страшно, страшно рад нашему знакомству! Как же вы на него похожи! Такая же прямая гордая осанка, а эти глаза, которые пронзают насквозь! И ваши густые брови, точь в точь, как у вашего покойного родственника.

Огромный светловолосый мужчина с искренней радостью энергично жал руку Майкла.

– Вы, очень легко одеты, Майкл, а ведь у нас в это время холодно, уже снег лег! Вот, возьмите, я прихватил шарф для вас, – говорил громила, повязывая на шею Майкла широкий красный шарф. И надевая ему на голову, такую же ярко-алую шапку.

– Ну вот, теперь вы совершенно, как местный! Абсолютно! Я на своей машине, довезу вас прямо до магазина, там же мы подпишем все бумаги, всего одна подпись и вы владелец этого чудеснейшего дома!

– Свен, разве это дом, а не магазин?

– О, сэр, да ведь я совсем забыл ввести вас в курс дела по телефону!!! Вам достался трехэтажный, огромный дом, на первом этаже там магазин, а на двух других находиться дом, где и проживал в последние годы ваш дядя. Еще возле дома есть прелестный сливовый сад и замечательная теплая беседка с витражными стенами, Майкл, ой, простите, мистер Уорд, я уверен, вы будете в восторге!

– Нет, нет, Свен, зовите меня Майкл.

– Вы один? – сразу развязно спросил управляющий. То есть, я имел ввиду с вами нет миссис Уорд?

– Да, Свен. Я совсем один. Миссис Уорд скончалась бедняжка, несколько лет назад, – врал и не краснел Майкл. Любила, знаешь ли, выпить на ночь три-четыре стакана виски с колой, это и сгубило бедняжку.

– Ничего, Майкл, я уверен, вы найдете себе новую подругу! У нас городок хоть и небольшой, но проблем с красивыми девушками никогда не было!

– Вы женаты, Свен?

– Нет, но у меня очень высокие требования к женщинам. Вольфы всегда брали в жены девушек не ниже шести футов ростом. Как видите, я тоже не Мальчик с пальчик, – громко засмеявшись, ответил управляющий. Также, в семействе Вольфов было важным, чтобы девушка была физически вынослива, ведь с древних времен Вольфы всегда держали коровьи фермы. Она должна родить не менее пятерых детей, а еще уметь доить и пасти коров. С этим, признаться, сейчас большие проблемы. Обязательно заходите ко мне, Майкл. Я угощу вас молоком. Уверен, такого молока вы в своем городе не пробовали, а в сочетании с белым свежеиспеченным хлебом и медом, его вкус становиться просто божественным!

Наконец, машина Свена остановилась возле огромного дома. Резко припарковавшись и слегка вписавшись боком в забор, Свен бодрым голосом сказал:

– Добро пожаловать домой, мистер Уорд!

Майкл с интересом осматривал снаружи дом, действительно, он был сделан с большим вкусом. Первый этаж был деревянный, со стеклянными фасадами, второй и третий же были сделаны полностью из стекла, с прозрачными стеклянными стенами. Казалось, границы между этим великолепным домом и природой на улице почти не существовало.

– Вот, это он, ваш дом! А вот, смотрите, какие прекрасные сливовые деревья! Ваш дядя лично посадил их, – с гордостью рассказывал Свен, открывая входную дверь и приглашая Майкла пройти первым. Вот здесь, как вы видите, на первом этаже разместилась огромная книжная лавка. Ваш дядя торговал книгами и сделал здесь что-то вроде местной библиотеки. Жители города могли прийти, взять понравившуюся книгу и посидеть вот здесь, за столами под лампами. Если книги им нравились, они покупали их, если нет, то выпив стаканчик чая, они просто уходили.

«Твою ж мать!!!! Снова книги, – со злостью подумал Майкл, вспоминая свой дом, заблеванный ковер и высокоинтеллектуальные лица Грейс и ее дружков. Сжечь, порвать, выбросить все», – крутилось у него в голове.

– Эй, Майкл! Чем вы так озадачены? Не ожидали, наверное, что дом будет такой огромный? Конечно, все в вашей власти, и, если вы не хотите продолжать добрую традицию с книжной лавкой, то сможете просто закрыть ее, как и сделал ваш дядя, отправившись в путешествие.

Пожалуйста, распишитесь здесь и здесь. Все, теперь поздравляю вас с наследством!

Свен снова энергично пожал Майклу руку.

– Я поеду на ферму, сами понимаете, коровы не ждут. Если у вас будут какие-то вопросы или просто захотите меня пригласить на стаканчик чего-нибудь, вот мой номер. Ах да, простите, совсем забыл! Скорее всего, в ближайшие дни к вам будут приходить гости, знаете, ведь к вашему дяде ходил весь город, его любили все. Ну, я и разболтал всем, что вы приезжаете. В общем, будьте готовы, всего хорошего!

После того, как Свен ушел, энергично пожав напоследок руку Майкла в третий раз, Майкл принялся изучать свой новый дом. Он был действительно великолепен. На первом этаже разместись множество огромных деревянных шкафов с книгами: Сервантес, Манн, Дидро, Камю, Бальзак соседствовали со столь ненавистными Майклу Гессе и Шопенгауэром. Многие фамилии писателей Майкл прочел впервые. Издания были, в основном, старые, тяжелые, с хорошими плотными страницами и золочеными названиями.

«Сколько же рухляди, куда девать все это барахло, черт возьми!» – озадаченно думал Майкл.

За множеством книжных шкафов находились большие деревянные столы с такими же тяжёлыми стульями. Над каждым столом с потолка свисала большая лампа. Майкл попробовал включить сразу все, стало так ярко, что он, прищурив глаза, быстро погасил свет, оставив гореть лишь одну.

Далее за читательскими столами размещались большая кофе-машина и обеденный стол, здесь, видимо, беспечные гости могли еще и перекусить.

«Все, лавочка прикрыта, – сказал вслух Майкл. – Теперь здесь буду пить кофе только я. Никаких разговорчиков про Байрона и его сестру, про Шиллера и гнилые яблоки, про Гоголя с его вечным перееданием или недоеданием. Только я и только мой дом. Никаких сомнительных дружков, умников, нахлебников и прочих писак.

Майкла переполняли разные чувства, но усталость взяла свое и, добравшись до первого попавшегося дивана, положив на него голову, он уснул крепким сном и проспал двенадцать часов.

4. Новые знакомства

Проснулся Майкл от того, что кто-то дергал его за волосы.

– Грейс, ну что ты, ведь я пошутил, твои книги очень хороши, – спросонья начал оправдываться он.

Но, увидев перед собой незнакомую женщину, которая сидела рядом с ним на диване, Майкл резко подскочил.

– Кто вы? Что вы здесь делаете? Учтите, я знаю управляющего!

– Долго же ты спишь, Воробушек! – невозмутимо ответила женщина. На вид ей было лет двадцать пять-тридцать, ее короткие темные волосы были небрежно уложены, а может быть, она и не потрудилась их сегодня расчесать. На ней было надето яркое синее шерстяное платье, а сверху огненно-красная шуба с огромным капюшоном. Лицо ее странной, ромбовидной формы, с узким подбородком, ярко выраженными скулами и высоким лбом выражало насмешку. Майкл с интересом начал ее рассматривать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нат Журалье читать все книги автора по порядку

Нат Журалье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игроки. Сборник рассказов отзывы


Отзывы читателей о книге Игроки. Сборник рассказов, автор: Нат Журалье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img