LibKing » Книги » russian_contemporary » Дарья Светлова - Дашка и Д

Дарья Светлова - Дашка и Д

Тут можно читать онлайн Дарья Светлова - Дашка и Д - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дарья Светлова - Дашка и Д
  • Название:
    Дашка и Д
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448545078
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дарья Светлова - Дашка и Д краткое содержание

Дашка и Д - описание и краткое содержание, автор Дарья Светлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Здравствуй, Индонезия, страна островов! И привет тебе… Минуточку. А где псевдомуж на белом коне, то бишь на красном мотоцикле? Где-то на Флоресе? Сказочно. Любит – не любит, к сердцу прижмёт… Не поехать ли мне на Сулавеси? Что? Демидыч обещал вернуться? Это мы еще посмотрим. Принцы и принцессы, балийцы и сасаки, культурный шок и межкультурные различия в последней книге трилогии про путешествующую в поисках большой любви и смысла жизни Дашу Светлову.

Дашка и Д - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дашка и Д - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Светлова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот она, Индонезия. И вот он, Демидыч. Одна приветливо встретила. Другой преподнес неожиданный сюрприз. Так, что у нас? Переезд Флорес—Сулавеси?

Дашка подошла к ангелам, которых окружили подростки, практиковавшиеся в английском языке.

– Не волнуйся, миссис. Мы студенты.

Студенты были из группы поддержки острова Комодо. В кепках с комодскими драконами и с хорошим знанием английского. Другие подростки смущенно прятались за спинами студентов, но интерес к людям из другой страны перебарывал смущение. Они начинали говорить на бахасе, смущались еще больше, просили перевести и ждали ответа, смотря на тебя круглыми глазами и переминаясь с ноги на ногу.

– Меня зовут Даша. Я из России. Saya dari Rusia.

Дашка бахасу не учила, но отдельные фразы запоминались, почему бы не повторить.

– Я писатель. Пишу книгу про Индонезию.

O—o—o! Писатель! Россия! О—о—о! Как здорово! Владимир Путин. Мария Шарапова и Роман Павлюченко. И вдруг:

– Как вас зовут?

По-русски. И «как у вас дела».

– Россия – моя любимая страна. Я люблю историю. Россия – большая страна с историей. В мою школу приезжали русские. И я видел российский конкурс красоты. Потому что я очень люблю смотреть телевизор.

К списку типовых имен, включавших помимо Путина, Шараповой и Павлюченко Веру Звонареву и Гуса Хиддингса, прибавилась Мисс «Русская Краса». И несколько фраз на русском языке. Про телевизор тоже было подмечено верно. Ни вечера без телевизора – девиз любой индонезийской семьи.

– Ты писатель! – продолжил восхищаться подросток. – Писатель – это особенная профессия здесь. О! Я вижу по твоему телу, твоему прекрасному телу…

– ???

«Что-то я не поняла про тело».

– … что ты писатель. Как ты стоишь. Как ты смотришь. Ты серьезна. Ты наблюдаешь.

Пора бы уже научиться понимать все, что говорят, буквально. И в свою очередь выражаться правильно. Это в Москве в сказанном несколько смыслов. А здесь никто не хочет тебя обидеть, просто выражаются ровно так, как думают. Знакомый француз зашел в магазин и спросил у продавщицы, пожилой женщины: «У вас есть молоко?» «Нет, – ответила женщина. – Я слишком стара для этого». Она не пошутила и не обиделась. Просто ответила на вопрос, правильной версией которого была бы «Вы продаете молоко?».

Раз буквально, то и ангелов Дашка спросила напрямую:

– Привет! По-английски говорите?

Ангелы обрадовано закурлыкали.

– Билеты в каюту у вас?

– Нет, нет, эконом-класс.

– Эх, и у меня эконом. Ребята, вы не возражаете, если я буду держаться к вам поближе на корабле. Знаете, на всякий случай.

«Иначе я, пожалуй, не поеду. Слишком много народа, слишком страшна неизвестность, слишком много печали в мыслях. И Эдвин еще этот. Зануда приставучая».

От Эдвина пришла очередная смска. «Ты где?» В гнезде!

В истории с Эдвином крайним выступил Демидыч. К очередному его подробнейшему письму, полученному Дашкой перед отъездом из Дили, была прикреплена фотография унылого длинноносого мужчины на фоне круглого инь-янского знака. Демидыч утверждал, что сей мужчина является кладезю информации по Западному Тимору, а деверь его, мол, величайший специалист по икату 2 2 Вид ткачества. . И хостел у них в Купанге дешевый, не особо шикарный, но на несколько дней сойдет. Проведя по ошибке ночь в «Теддис-баре», в обществе огромных тараканов и оттопыренных проституток, Дашка пошла искать инфо-центр. Инь-янский круг был нарисован на двери открытого с двух сторон помещения на скалистом обрыве. Обещая вселенскую гармонию, знак стыдливо опускал наличие канализационного слива справа от помещения, двух запаршивленных собачек у входа и самого хозяина – доброго внутри, но потерянного и сбившегося с пути истинного, оттого печального, завистливого и недоверчивого.

– Привет, – сказал Эдвин Дашке, как будто знал ее всю жизнь, – Я тебя ждал. Приезжал тут твой бойфренд, нарассказывал всем, что должен с тобой встретиться через два дня. А потом взял и уехал. Как он мог тебя бросить? Он должен о тебе заботиться.

– Мне койко-место нужно в хостеле, – перебила Дашка, игнорируя высказывание про бойфренда. – Я в «Теддисе» переночевала, мне там не очень понравилось.

– Конечно, – сказал Эдвин, не отрывая глаз от компьютера. – Это место не для таких девушек как ты. Там одни проститутки.

И желающие воспользоваться их услугами, помятого вида пожилые австралийцы, которые настолько привыкли, что находятся на дне, что дно дном не считали и не делали никаких попыток подняться выше. Впрочем, они были приветливы. Только подходить к ним близко не хотелось.

– Я сейчас позвоню своему менеджеру и скажу, что ты придешь. Он просто менеджер, он на меня работает. Это мой хостел. Я ему зарплату плачу. А ты надолго к нам?

Дашка планировала уехать ближайшим паромом на Флорес. Хотя это было неумное решение.

– Когда следующий паром? Мы договорились с бойфрендом встретиться на Флоресе.

Эдвин поднял глаза и посмотрел на Дашку из-под козырька потертой бейсболки.

– Следующий паром нескоро. Но я позвоню и узнаю. Я тебе помогу. Вот прямо сейчас и позвоню.

Линия якобы оказалась занятой. Хостел тоже оказался занятым. Кругленький менеджер со щенячьим взглядом развел руками и сказал, что мест нет. Вернее, есть место в дормитории, но там уже живет итальянец, он сейчас спит, а второй ключ от комнаты давно утерян.

– Бред какой-то, – сказала Дашка. – Тебе ведь только что позвонили.

Менеджер опять развел руками и предложил заселиться в отель «Мальяна». В котором, правда, все номера тоже были заняты.

Пришлось вернуться в «Теддис». Девочки из обслуживающего персонала встретили Дашку как родную, радостно улыбаясь и предлагая другую комнату взамен предыдущей, где помимо тараканов кондей выключался каждый час, а вода в ванной лилась прямо из дырки в стене. Комфортное, но экономное проживание за десять долларов. Если желаете заплатить двадцать пять, получите горячую воду из настоящего крана и огромную кровать и нише с полумраком. Комаров в нише вы вряд ли отловите, поэтому спокойного сна вам никто не обещает, еще и потому, что бар прямо под окном, сегодня суббота и мы встречаем неких сотрудников ООН, с шумом, помпой и караоке для любителей. От такой радости Дашка отказалась сразу. В комнате за десять долларов хотя бы комаров не было. А в другой, выделенной сегодня, кондей работал хорошо, а против тараканьих супостатов была проведена комплексная дезинсекция.

– Тедди, – сказала Дашка владельцу-китайцу. – Мне машина нужна, чтобы в Боти 3 3 Деревня с традиционным укладом жизни в четырех часах езды от Купанга. съездить.

Китаец накануне проявил чудеса гостеприимства, выдав ключи от дешевой комнаты и корректно заметив, что знает, каково оно «путешествовать на бюджете». Корректное замечание было сформулировано по всем правилам. Китаец не сказал, что нужна дешевая комната. Китаец выразил понимание того, что бюджетные деньги лучше потратить на что-то нужное. При этом он приврал. Но и вранье было исключительное правильное. Он не подтвердил, что Демидыч жил в «Теддис-баре». Он согласился, что да, мотоцикл Демидыча стоял вот на этой парковке, перед входом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Светлова читать все книги автора по порядку

Дарья Светлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дашка и Д отзывы


Отзывы читателей о книге Дашка и Д, автор: Дарья Светлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img