Денис Никков - Человек, который знал об этом городе всё
- Название:Человек, который знал об этом городе всё
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448319549
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Денис Никков - Человек, который знал об этом городе всё краткое содержание
Человек, который знал об этом городе всё - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наверняка многие именно благодаря подобной неопознанной дилемме затем и встречают с такой неподконтрольной грустью, «грустью особой» выпускные вечера, встречу рассвета. В один момент ты просыпаешься в одиночестве и понимаешь, что ожидал совсем не этого. А солнце оно одно, и то, что назвал рассветом сейчас, быть может, несколько мгновений тому назад явилось закатом для многих других.
Из всех присутствующих на мосту, особенно тяжело в то утро пришлось Джейн Остер. Джейн держалась безупречно, впрочем, как всегда это получалось перед представителями мужского пола, образовавшими бесхитростными намерениями большую часть сомнительной, но верной публики. Тем не менее, даже она вместе со своей властной внешностью, вдруг отдавшись этой особой грусти, дала слабину, которую позволяла себе лишь перед лучшими подругами в минуты праздника и веселья, обсуждений и сплетен. Слеза вырвалась сокрушительно-напористо и скользнула по ее щеке уместно, словно жест актера данью задумке режиссера, перед законом хорошего кадра, в ту минуту, когда все погрузились в молчание, чтобы отдать рассвету свой взгляд и мысли, если таковые в тот момент имели место быть. Джейн нашла в себе силы и легким жестом смахнула каплю, уже дошедшую до уголка губ, а затем и влажный след, оставленный ею, успевший под властью легкого ветра отдаться обжигающему холоду. Холоду, словно стремительно проходящему кинжалом сквозь кожу.
Слезу заметил боковым зрением лишь Том Лингстон, сидевший рядом с Джейн. Кажется, он мечтал сделать в то утро Джейн Остер предложение и раскрыть перед девушкой чувства, но так и не совершил этого. Но вместе с тем влечение было настолько сильным, что тот, кто хоть немного внимательный по своему складу, не смог бы не заметить сильную тягу.
Но Том, кажется, не знал в тот момент, что будет безумно радоваться не сказанным словам, ведь осознает, да, он осознает скоро: словами тем утром нельзя уже было ничего изменить. И, вероятно, понимание сбивало с толку, потому что сильнее оружия, чем слово в этом мире не найти.
Том ненавидел себя. Ему казалось, что он жалок, потому что достоин большего. Достоин здесь и сейчас. Том сделал большую ошибку, ведь Джейн Остер в тот момент впустила к себе похожие страхи.
Сейчас ей двадцать два года, до чего же часто она повторяла эту цифру. И будет ли так желанна в свои двадцать семь или двадцать девять?
Джейн нравилась многим, пожалуй, как и нравится любая девушка имевшая удачу, получить от родителей такую внешность, порой поглощающую даже самый холодный и трезвый разум. Джейн очень боялась потерять ее, поэтому часто представляла себя старой. Ей почему-то казалось, что старость приходит неожиданно – в один миг, по щелчку пальцев. Будто это может случиться уже завтра, словно стоит лишь закрыть глаза и открыть. Мгновение и ты…
Такие странные мысли о завтрашнем дне, которому она не доверяла.
Время, которое уделяли все ухажеры, теперь казалось очень ценным. Джейн безумно захотелось уцепиться за чью-нибудь судьбу и подменить ее своею. И именно поэтому Том Лингстон неожиданно мог получить тем утром то, о чем так давно мечтал, кажется, еще с первого курса учебы в университете. Однако лишь получить. Ведь мечта эта рисовалась желанием, которое диктовалось запретным плодом плотской красоты.
Том Лингстон. Молчаливый Том Лингстон мог начать встречаться с Джейн – девушкой, которая старше его на шесть месяцев. И близость выглядела бы неуместно. Затем всякие досужие языки в лице подруг Джейн, рядом присутствующие лишь тогда, когда обстоятельства складываются хорошо, говорили бы всякие гадости, чтобы сбить с толку.
«Ведь как парень может быть младше тебя самой?»
К счастью или же нет, но ни то, ни другое так и не случилось.
А между делом, кто-то рядом яро спорил на тему: «от кого или от чего произошел человек». Тот самый человек, которому дано все и ничего. Тот самый человек…
Спор закончился принятием версии говорившей, что люди раньше занимали другую планету. А кто-то в шутку дополнял, что спустя десятки тысяч лет человек прибыл с определенной миссией: «уничтожить Землю».
Но эти обсуждения интересовали только нескольких. И среди них не было представителей женского пола.
И до чего же сильно голодные взгляды бросались в глаза.
Ведь то были не добрые чувства, а всего лишь мираж, вызванный опустошенностью и завистью. Все как на ладони. Это как разоблачение фокусника, стоит лишь присмотреться.
Вдруг кто-то сказал, что пойдет работать на телевидение. Некоторые откликнулись то ли из зависти, то ли из жажды к участию и возможностью проявить себя во всей красе. Затем кто-то в ответ утверждал, что лев смотрит на того, кто бросил палку, но никак не обращает взгляд на то, что может полететь спустя мгновение в его сторону. Мол, понимая суть маневра, лучше принимать смысл всяких новостей из телевизионного ящика.
И кому-то от выводов стало смешно. Ведь если тот, кого вы принимаете за льва, является фокусником, например. А он только и желает того, чтобы вы смотрели на него самого – не на руки. Вы думаете, что палка брошена, философски смотрите на того, кто ее бросил, а на самом деле у фокусника масса ассистенток и приспособлений, о наличии которых трудно догадаться.
Ты смотрел на него, увидев льва, хищника, убийцу, а между делом упущена и где-то есть маленькая, скромная и такая простая по типу устройства хитрость проверенная годами, а порой и веками.
Однако споры, разговоры выглядели крайне неуместно. Во всем угадывалось рассеянность и искусственные попытки создать движение, хоть как-то придать этим минутам статус какого-нибудь праздника. Что-то застывало в глазах у каждого, оседая где-то глубоко внутри. И это что-то цепной реакцией, неопознанной чумой сражало одного за другим.
Диск солнца показался выше. Один из самых опасных страхов приходил через парадную дверь, сквозь возгласы: «как же красиво».
Миа Сондер открыто выражала свою ненависть, ведь была убеждена, что годы учебы в данном университете – это впустую потраченное время.
– Да, чтоб меня! Лучше бы я покинула стены этого заведения, так же как и моя подруга. Замуж вышла, работает в самом престижном баре. А я что? Да мы уже даже и не подруги!
И так уж случилось, что в то утро отдались страхам практически все присутствующие: Мэгги Мэкэвой, Уильям Джефф, Оливия Кеннет, Грейс Литтл, Миа Сондер, Бенджамин Брукман и другие.
Люди, все эти люди. Некоторым из них доведется быть упомянутыми лишь в этой главе. Но, так или иначе, они неотъемлемая часть рассказа – одновременно сложного и до ужаса простого пазла.
Грейс Литтл говорила о том, что у хорошей подруги есть карта посетителя бара «YOURS», начавшего впускать посетителей тринадцать месяцев назад. Нынче Бар крайне популярен. Миа Сондер ненавистно смотрела на Грейс, и кажется, не упускала ее из виду ни на секунду после того, как они вышли из автобуса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: