Анна Черничная - Красный коммунизм Китая и Вьетнама. Как я учила детей английскому языку вместо русского
- Название:Красный коммунизм Китая и Вьетнама. Как я учила детей английскому языку вместо русского
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448550980
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Анна Черничная - Красный коммунизм Китая и Вьетнама. Как я учила детей английскому языку вместо русского краткое содержание
Красный коммунизм Китая и Вьетнама. Как я учила детей английскому языку вместо русского - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На западе китайцев принято считать жестокой нацией. Одной из жесточайших в мире. С одной стороны это так. Многие аспекты жизни китайцев регулируются как существующими законами, так и традиционным влиянием. Достаточно вспомнить каким испытаниям подвергали женщин, чтобы селективным путём вывести определённый размер ноги. Стопа буквально деформировалась до состояния козьего копытца, что считалось признаком покорности и красоты. Многие подобные явления очень тяжело подвергать какой бы то ни было оценке, потому что человеку из другой культуры нужно понимать и знать историю развития государства, прежде, чем делать выводы. Хотя гуманность никто не отменял.
Современная провинция развивается быстрыми темпами. Повсеместная стройка высотных домов, которая затихает после полуночи и возобновляется в 5—6 утра – это реалии современного Китая. То же относится к Пекину. Такое чувство, что страна находится в постоянной боевой готовности что-то строить, куда-то нестись и развиваться во все стороны. Однажды, я проснулась в 6 утра от пронзительного звука неясного происхождения. Это было похоже на процесс забивания в землю фундамента или приземление инопланетного корабля. Я выглянула в окно, но ничего, что могло бы производить такие звуки, не заметила. Было очень странное чувство, что проснулась где-то на аэродроме. Звук стих когда я встала с кровати и пошла умываться. Совпадение или нет, не знаю. Азия навсегда останется загадкой, за что я её безмерно люблю!
Suzhou, Anhui province
Suzhou, Anhui province
Провинция Аньхуй расположена в центральном Китае и считается одной из наиболее консервативных провинций. Меня отправили по распределению в город Suzhou, где я провела ровно месяц. Дело в том, что Китай взял курс на ассимиляцию с западом и вводит английский язык в качестве обязательного для изучения во многих школах. Производя товары для всего остального мира долгое время и не имея возможности контактировать с ним посредством живого общения, Китай естественным путём перешел к следующей ступени: введению обязательного изучения английского языка в школы и детские сады. Таким образом, у последующих поколений появилась реальная возможность преодолеть барьеры Великой Китайской Стены.
Город Suzhou имеет своего тёзку близ Шанхая, однако различие состоит в произношении. В отношении шанхайского соседа нужно делать ударение на последний слог, а в аньхуйском варианте ударение падает на первый слог. Китайцы очень внимательно относятся к тоновости своего языка, ведь от этого зависит смысл сказанного. Suzhou является городом-миллионником, в нём проживает 6 млн. человек, хотя с первого взгляда трудно назвать его таковым, потому что ритм города неспешен. Встречаются как откровенно сельские районы с низкими постройками и крестьянскими жилищами, так и высоченные торговые центры с развитой инфраструктурой. Проезд в общественном транспорте стоит один юань, что в переводе на рубли составляло (на момент 2016 года) ровно 10.
Экология Китая находится в критическом состоянии. Практически каждый город загазован до такой степени, что приходится носить респираторные маски. Ситуация усугубляется тем, что при строительстве домов могут быть использованы агрессивные и дешевые материалы, которые выделяют ядовитые вещества в атмосферу. Многие слышали о китайских городах-призраках, это тот самый случай, когда строили наспех и не заботились о критическом уровне содержания вредных веществ. Не так давно был зафиксирован рекордный случай строительства пятидесятиэтажного здания за 19 рабочих дней. Скорости впечатляют и пугают одновременно.
Стоит сказать пару слов о том, почему китайцы вынуждены форсировать стройку. Дело в том, что единственная правящая партия Китая осуществляет скрупулёзный контроль над всеми аспектами жизни граждан. Китай перенаселён не потому, что люди испытывают лёгкость бытия и радость жизни, желая разделить её со своими детьми, а потому, что малодетная семья не представляет из себя сколь-нибудь значимой силы. Сила Китая, как и ранее, заключается в клановости и эти связи действительно по крови. Брат за брата, сестра за сестру. Если вам повезёт когда-нибудь иметь китайца в качестве друга, то это очень надолго, однако будьте готовы соответствовать, потому что от вас потребуется то же самое.
Итак, мы находимся в городе Suzhou, справедливо рассказать, как я сюда попала. Проверяя в интернете информацию о будущем месте своего нахождения, я не нашла практически ничего. Однажды, кто-то из автостопщиков проезжал здесь по пути в Пекин… Однако в англоязычном интернете имеется кое-какая информация и пара видеозаписей. Suzhou является родиной редкой породы камня (Ling bi rock), продающегося по всему Китаю для украшения придворовых территорий, а так же экспортируемому в другие страны. Здесь выращивают эксклюзивный сорт хрустящей груши Дангшан и вылавливают речного сазана, которого так же можно отведать только здесь. Если верить источнику, когда-то тут проживали постоянно и временно такие известные китайские деятели, как Li Bai (Ли Бо), Han Yu (Хань Юй), Bai Juyi (Бай Дзюи) и Su Shi (Су Ши). Suzhow так же считается родиной китайских цирков.
Около половины одиннадцатого мы подъехали к железным откатным воротам. Я быстро осмотрела здания и поняла, что это, должно быть, школа. Водитель автомобиля, ни слова не говоривший по-английски, помог мне с сумками и проводил на второй этаж пятиэтажного панельного здания. Внутри было совершенно темно, горели лишь аварийные указатели в направлении выхода. Минут пять он ковырялся в замке, пока, наконец, железная дверь не отворилась. На потолке засверкали ртутные лампы, те самые, которые до сих пор используются в наших госучреждениях. Огромная комната была поделена на 2 части шкафом-купе, и в первой половине красовались два кресла и диван, обтянутые зелёным кож замом. Во второй части была застелена огромная кровать, а в углу стояло напольное зеркало. Водитель поставил сумки на пол и жестом показал мне следовать за ним. Мы прошли в небольшой коридор, где располагался умывальник и туалет. Минуты 3 он пытался объяснить мне, что здесь я могу помыть руки и что горячая вода тут тоже есть.
– Но мне нужен душ! – говорю я ему по-английски.
– Душ! – показываю жестами.
Водитель же совершенно меня не слушал и продолжал гнуть свою линию. Меня это несколько разочаровало, так гостей никто не принимает, тем более в другой стране! Я решила позвонить своему агенту и попытаться узнать подробности у него. С пятого раза удалось дозвониться, и я стала расспрашивать детали. По всей видимости, мужчина готовился ко сну и отвечал на вопросы крайне неохотно. В конце концов, водитель забрал у меня телефон, что-то сказал в трубку, открыл дверь и ушёл в ночь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: